Зигфрид Обермайер - Под знаком змеи.Клеопатра

Здесь есть возможность читать онлайн «Зигфрид Обермайер - Под знаком змеи.Клеопатра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Армада, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Под знаком змеи.Клеопатра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Под знаком змеи.Клеопатра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имя Клеопатры до сих пор звучит захватывающе и волнующе. Легендарная египетская царица, вершившая историю, образованная и смелая, великодушная и расчетливая, — она не утратила своего очарования и по сей день.
Под пером Зигфрида Обермайера история оживает. Автор ведет повествование от лица личного врача Клеопатры, и благодаря этому сквозь великие события проступает драма женщины, обожествляемой современниками, которая со всеми ее чувствами и страстями была всего лишь смертным человеком.

Под знаком змеи.Клеопатра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под знаком змеи.Клеопатра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет тебе, о дочь Гипериона и Тейи, супруга Гелиоса! Ты останешься и после того, как нас уже не будет, ибо мы смертны, а ты вечна… — произнес я торжественно. Я сказал это безо всякой задней мысли, но Ирас разгневалась.

— Я не могу больше слушать эти вечные разговоры о смерти и гибели! Но вы, мужчины, все одинаковы — от императора до привратника. Каждый стонет и жалуется, говорит о приближающемся несчастье и оплакивает свою судьбу. «Товарищество смерти», которое основал Антоний, все пополняется. На своих пышных и пьяных симпосиях эти мужчины упиваются собственной гибелью. Они жалуются на неумолимость Мойр и изменчивость Тихе — и, мне кажется, это еще доставляет им удовольствие! Лучше бы они подумали над тем, как предотвратить эту катастрофу!

— Все думают над этим… — сказал я неуверенно, но она тут же перебила:

— Да, но каждый про себя — вместо того чтобы сообща придумать какой-нибудь план. Ведь большинство из вас солдаты, и даже ты одно время им был. Когда надо проткнуть противнику живот или раскроить ему голову, тут вы все рады стараться. Знаешь, что Антоний вызвал Октавия на поединок и теперь с нетерпением ждет его ответа? Однако этот человек умнее вас всех и не станет воспринимать всерьез подобные детские выходки. Царица верно оценивает своего противника и сделает все, чтобы с ним договориться.

Мне пришлось признать правоту суровой критики Ирас. Клеопатра действительно вела себя умнее и рассудительнее мужчин — правда, это все равно ей не помогло. Впрочем, Антоний тоже попытался найти какой-то выход из сложившейся ситуации. Он попросил Октавия позволить ему вернуться в Афины как частному лицу, но тот уклончиво ответил, что ему надо все обдумать. Передать эту просьбу вместе со значительной суммой денег император поручил своему старшему сыну Антиллу. Октавий заключил юношу в темницу, а деньги присвоил.

Еще яснее Октавий ответил Клеопатре, когда та, желая выразить свою покорность, передала ему знаки царского достоинства с просьбой позволить ей управлять Египтом в качестве клиентальной правительницы Римской империи. Он оставил себе царские сокровища и написал в ответ, что рассмотрит ее просьбу только после того, как она выдаст ему императора — живым или мертвым. Царица сообщила об этом условии императору, и он ответил на него на одном из симпосиев — не знаю, насколько это соответствует действительности.

Вначале он был необычайно молчалив, мрачен и пил кубок за кубком, потом вдруг разразился диким смехом и, пошатываясь, поднялся.

— In vino Veritas — говорят в народе. И мне действительно пришлось выпить дюжину кубков, прежде чем я нашел в себе мужество — да, дорогие друзья, для этого нужно мужество — сообщить вам о том, что мой бывший друг, а теперь противник Гай Юлий, сын божественного Цезаря, известный также как Октавий или Октавиан, — что этот человек сказал… осмелился…

Антоний разразился слезами и упал на ложе, охватив голову. Мы, его друзья и гости, смотрели на него вопросительно. Разыгрывает ли он перед нами трагедию, или действительно все это его так потрясло? Его шутки были обычно довольно грубы и остры, но на этот раз…

Тут он снова встал и поднял руку.

— Так вот: тот, кого я когда-то называл своим другом и вместе с кем управлял Римским государством после смерти Цезаря, — этот человек потребовал от царицы убить меня или выдать ему живым. На мое предложение сойтись в честном мужском поединке один на один он не ответил из трусости — он, который называет себя сыном божественного Цезаря! Я вижу, как тень Божественного в Елисейских полях прячет свою голову от стыда, — как и я теперь. Выбор Цезаря оказался ошибочным, потому что Римом должен править воин — такой, какими были Сулла, Помпей, Красс, или сам Цезарь, или как Агриппа. Без него военное счастье давно изменило бы Октавию, потому что на самом деле битвы при Сицилии и Акциуме выиграл Агриппа, а победу над убийцами Цезаря в Филиппах одержал я, ваш император. Кто покрыл своим плащом погибшего Брута, чтобы оказать последние почести побежденному врагу? Я! А кто приказал отрубить ему голову, чтобы послать ее в Рим? Ослепленный жаждой мести Октавий, который теперь так же слеп и который требует смерти вашего императора. Любому другому я сдался бы — но не ему!

Раздались приветственные возгласы, зазвенели кубки. Антоний также поднял свой и воскликнул: — Живым он меня не получит, и я останусь победителем — так или иначе!

В начале августа флот Октавия вошел в гавань Птолемаиду Акко. Этот финикийский город был покорен Александром, укреплен Птолемеем Филадельфом и назван его именем. Намерения Октавия были ясны: он хотел показать, что с занятием этого города падение династии Птолемеев становится делом окончательно решенным. Очевидно, у него был план окружить нас, потому что его войска двигались с севера к границе Египта, в то время как флот под командованием Корнелия Галла приближался к Александрии с запада. Антоний спешно снарядил сорок кораблей, но был разбит и в последнюю минуту смог бежать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Под знаком змеи.Клеопатра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Под знаком змеи.Клеопатра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Под знаком змеи.Клеопатра»

Обсуждение, отзывы о книге «Под знаком змеи.Клеопатра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x