Debra Dean - The Mirrored World

Здесь есть возможность читать онлайн «Debra Dean - The Mirrored World» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: HarperCollins, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Mirrored World: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mirrored World»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The bestselling author of
returns with a breathtaking novel of love, madness, and devotion set against the extravagant royal court of eighteenth-century St. Petersburg.
Born to a Russian family of lower nobility, Xenia, an eccentric dreamer who cares little for social conventions, falls in love with Andrei, a charismatic soldier and singer in the Empress's Imperial choir. Though husband and wife adore each other, their happiness is overshadowed by the absurd demands of life at the royal court and by Xenia's growing obsession with having a child—a desperate need that is at last fulfilled with the birth of her daughter. But then a tragic vision comes true, and a shattered Xenia descends into grief, undergoing a profound transformation that alters the course of her life. Turning away from family and friends, she begins giving all her money and possessions to the poor. Then, one day, she mysteriously vanishes.
Years later, dressed in the tatters of her husband's military uniform and answering only to his name, Xenia is discovered tending the paupers of St. Petersburg's slums. Revered as a soothsayer and a blessed healer to the downtrodden, she is feared by the royal court and its new Empress, Catherine, who perceives her deeds as a rebuke to their lavish excesses. In this evocative and elegantly written tale, Dean reimagines the intriguing life of Xenia of St. Petersburg, a patron saint of her city and one of Russia's most mysterious and beloved holy figures. This is an exploration of the blessings of loyal friendship, the limits of reason, and the true costs of loving deeply. Review
“In her excellent second novel, THE MIRRORED WORLD, Debra Dean has composed a resonant and compelling tale…. Dean’s writing is superb; she uses imagery natural to the story and an earlier time.”
Seattle Times
“For those familiar with the story of St. Xenia, this is a gratifying take on a compelling woman. For others, Dean’s vivid prose and deft pacing make for a quick and entertaining read.”
Publishers Weekly
“Love affairs, rivalries, intrigues, prophecy, cross-dressing, madness, sorrow, poverty—THE MIRRORED WORLD is a litany of both the homely and the miraculous. Intimate and richly appointed, Debra Dean’s Imperial St. Petersburg is as sumptuous and enchanted as the Winter Palace.”
Stewart O’Nan, bestselling author of
“THE MIRRORED WORLD explores the mysteries of love and grief and devotion. Against a vivid backdrop of eighteenth century St. Petersburg and Catherine the Great’s royal court, the woman who would become St. Xenia is brought fully to life. Is there a more imaginative, elegant storyteller than Debra Dean?”
Ann Hood, bestselling author of
“With evocative, rich prose and deep emotional resonance, Debra Dean delivers a compelling and captivating story that touches the soul. Truly a wonderful read.”
Garth Stein, bestselling author of
“Transporting readers to St. Petersburg during the reign of Catherine the Great, Dean brilliantly reconstructs and reimagines the life of St. Xenia, one of Russia’s most revered and mysterious holy figures, in a richly told and thought-provoking work of historical fiction.”
Bookreporter.com “Dean’s novel grows more profound and affecting with every page.”
Booklist
“In Debra Dean’s skilled hands, history comes alive…. Though the world she creates is harsh and cold at times, it is the warmth at its center— the power of love — that stays with you in the end.”
Miami Herald

The Mirrored World — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mirrored World», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kuzma Zakharovich declined to be drawn into these quarrels and went hunting instead. Nor could Nadya find a sympathetic ear in her own family. Her mother emptily counseled patience, a game for which Nadya had no talent. More maddening, her own sister could not even be made to see the difficulty. Xenia could not conceive that one whom God had blessed with a mate might have any cause to be discontented. Nadya retorted that Xenia would not be so blithe had God dealt her Kuzma Zakharovich and his daughter. “Your happiness blinds you to the suffering of others.”

It was true that Xenia seemed uniquely blessed in her match. Andrei treated her with tenderness, and she returned his affection with adoration. A mention of him was sufficient to make her eyes soften, and if he was in the room, though she might seem engaged in conversation and give the outward appearance of attention, I could see that she was wholly preoccupied with him and he with her as well. Without a glance, much less a word or touch, they vibrated as though an invisible string stretched taut between them.

He spoilt her by buying for her whatever thing she fancied, with no eye to the cost. When she admired in passing Anna Vorontsovskaya’s Chinese fan, he ordered a copy made for her. Her delight in this gift so pleased him that after this he was continually looking for some new thing that should please her. She returned his extravagance. That Andrei might be proud of his table, she stocked the larder with rich foods—ducks and cheeses and kegs of beer—and their house became known for its hospitality. That he might be proud of her as well, she gave attention to her dress and hair. Once, he failed to compliment her on a new skirt and bodice, and at last she got it from him that he did not like her as much in muted hues. It was a beautiful dress, moiré silk the color of dried lavender, but no matter. She gave it straightaway to me and had another made just like it but in bright yellow.

Because it was her nature to be generous, she was intent that I, too, should know this happiness. As yet, no one had shown an inclination to deprive my family of me. My mother and aunt reasoned that a sixteen-year-old had two or three more seasons of bloom yet, but they did not seem hopeful of my prospects. Xenia took it upon herself to find me a husband. She applied to this task all her customary energies, attaching me to guest lists, lending me dresses from her wardrobe, and counseling me. Once, when I expressed a desire to stay home, she said, “Once you are married, you need never go out again. But if you will only pretend to a little gaiety tonight, perhaps you will feel it, too.”

We were going that evening to the home of Leonid Vladimirovich Berevsky. In his day, he kept an open house where anyone might come and dine at his table, and on a given evening he might feed the Empress and fifty of her courtiers or no one at all. His chef was famously inventive, for one supper creating a flotilla of ships carved from pineapples, for another decorating cakes with trellises of spun sugar and candied violets. Many went there only to sample what new novelty would be presented.

That evening we were served a dish of roast suckling pig stuffed with quails, these in turn stuffed with mushrooms. Leonid Vladimirovich’s daughter sat at table with her little pug dog seated on a chair next to her. Eufimia, short-limbed and fat, bore an unhappy resemblance to the bug-eyed little beast, a likeness she had witlessly enhanced by dressing the dog in a collar of the same gold lace that trimmed her own bodice.

“He is very clever,” Eufimia said. “Observe this.” Pulling the leg off a quail, she held the tiny drumstick just above the dog’s nose. “Didi, demonstrate how Mademoiselle Talyzina danced the mazurka at court.” She waggled the drumstick just out of its reach, and it rose onto its hind legs, tottering and spinning. Everyone laughed and applauded. Someone hummed a tune to accompany the dog, and others began to call out the names of various persons for Didi to imitate.

Count Razumovsky whispered, “Would that the mistress had the charms of her pet.” I could think of no witty answer but smiled encouragingly. Gospodin Chogalovsky on my left repeated the remark to the person on his left and I watched it circle the table, a discreet whisper, a titter, a shared glance, until it reached Xenia. Inclining her head towards her neighbor, she listened, but her fierce eyes remained fixed on the dog. By now, it was wheezing desperately from its exertions. It collapsed onto its haunches but then struggled back up when Eufimia dangled the drumstick in front of its nose.

Xenia rose. “May I try?” she asked Eufimia. She waited, holding out a hand.

Reluctantly, Eufimia passed her the drumstick. “Hold it just above his snout,” she instructed.

“Like so?” Xenia held out the drumstick but so low that the dog lunged and snatched a bit of greasy meat from the bone. She feigned surprise and dropped the drumstick to the floor, whereupon the dog fell off its chair and began to devour it.

“Oh, dear.” She could not keep from laughing. “Good boy, Didi! Look with what relish he enjoys his meat.”

“I can’t think who he puts me in mind of,” said Gospodin Chogalovsky. Someone volunteered the name of an Austrian attaché with famously bad table manners.

“Yes, that’s him exactly!”

The game turned to one in which Didi was encouraged to eat in the manner of various people we did not like. Scraps of food were tossed on the floor, and the dog happily snuffled them up.

Eufimia pouted. “No, make him dance.” She held up another drumstick but could no longer engage her dog’s attention.

One of Eufimia’s several suitors—she might be unattractive, but she stood to inherit much charm—volunteered that he would happily dance if he might feed from her hand. With a simper, Eufimia held up the drumstick and requested the figures of a sarabande. He obliged, to more laughter. Such was the nature of our amusement most evenings.

Andrei, being attached to the court, was compelled to move in its seasonal cycles, quitting Petersburg in the spring for more hospitable climates. From Petersburg to Moscow, to Oranienbaum and the summer palace at Tsarskoye Selo, to monasteries and country estates and back again—the Empress was a restless traveler, and wherever she went an endless line of carriages and carts snaked behind her carrying all her furniture and her several thousand dresses and shoes, and behind them her vast retinue, often nearly a quarter of the populace of Petersburg, a moveable city of pilgrims journeying endlessly from shrine to shrine, seeking some new diversion.

Because Xenia could not bear to be apart from her husband, she often numbered amongst these travelers. Even I, who had no relation to the court, was brought along on one such journey, an Imperial pilgrimage to Lake Svetloyar. Xenia had arranged it. A pilgrimage, she reasoned, would provide opportunities for informal meetings and conversation. And I should not have to dance.

The court left Tsarskoye Selo after the roads were dry and traveled first to Prince Merchersky’s estate near Nizhny Novgorod. After a week of the Prince’s hospitality, the vast machine of the Empress’s retinue set out on foot for the lake.

Within two hours of our departing, word came back through the line that Her Imperial Majesty was fatigued. We were compelled to stop then and there and await carriages to convey us the remaining nine or ten versts to our lodgings. The next day, the carriages returned us to the exact spot where we had previously left off, and we continued walking from there. That afternoon, we made little more progress before the Empress suffered a blister on her heel. Again, we waited for carriages to shuttle us forward in small groups, a tedious process that took longer than it would have to walk the same distance. And so it went. Each day, the carriages deposited us on this same stretch of road and then picked us up again some incremental distance farther on. It was three days before we passed our lodgings on foot and four days before the tail of the line accomplished this same feat.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Mirrored World»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mirrored World» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Mirrored World»

Обсуждение, отзывы о книге «The Mirrored World» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x