«Где же выход?» — думал профессор. Выход оставался один — пробираться на Север, где сражается младший сын Хо Гванчжэ и его товарищи по борьбе Чо Гёнгу и Дин Юсон. Надо быть вместе с ними, ибо истинная цель врача — жить и работать во имя здоровья сотен и тысяч трудящихся; этой цели служат Дин Юсон и его друзья…
На следующий день Хо Герим похоронил сына. В тот день он получил подряд два предписания явиться в военную комендатуру, однако не пошел. Тогда полиция нагрянула к нему. Он встретил полицейских с достоинством. Он знал, что его ждет тюремная решетка, и шел на это. Потом, когда Народная армия вошла в Сеул, он вышел из тюрьмы и стал работать в военном госпитале, затем, получив разрешение, переехал в Пхеньян…
Все эти картины прошлых лет вновь промелькнули перед ним во всей своей страшной обнаженности. Что же будет теперь с ним после всего случившегося в операционной? Профессор ворочался в постели всю ночь и только перед рассветом забылся в беспокойном сне.
Хо Гванчжэ чуть ли не бегом бросился в клинику. Но в отделении восстановительной хирургии ему сказали, что Гу Бонхи уже ушла. Тогда он решил идти к ней домой. Он пошел по улице, вдоль молодежного парка. И тут его внимание привлекла девушка в темно-синем костюме с зеленой сумкой в руке. Да это, кажется, Гу Бонхи! Хо Гванчжэ догнал девушку.
— Бонхи!
Девушка от неожиданности вздрогнула и остановилась.
— Ой, это вы, Гванчжэ?
После всего случившегося сегодня в операционной и в кабинете у профессора настроение у нее было подавленное, ей хотелось плакать. Удрученный вид девушки насторожил Хо Гванчжэ.
— Бонхи, я заходил к вам в клинику, но мне сказали, что вас нет, и я шел к вам домой.
Гу Бонхи поняла, что Хо Гванчжэ, видимо, имел с отцом тяжелый разговор и теперь искал встречи с ней.
— Пойдемте в парк, мне нужно кое о чем вас спросить, — сказал Хо Гванчжэ.
Молодые люди медленно повернули к парку. Они шли рядом, но тягостное молчание разделяло их. Хо Гванчжэ не решался заговорить, боясь, что Гу Бонхи скажет ему самое страшное, а девушка хотя и считала своим долгом рассказать Хо Гванчжэ обо всем, что случилось в клинике, но при одном воспоминании об этом в ней поднималось чувство такой обиды, что ее душили слезы, и она боялась разрыдаться.
Вошли в парк. Здесь было немноголюдно, лишь изредка среди деревьев виднелись силуэты гуляющих пар. Розоватые светильники, раскачиваясь на ветру, рассеивали неяркий свет, в кронах деревьев изредка слышались шорохи, это устраивались на ночлег потревоженные птицы.
Наконец они нашли свободную скамейку, стоявшую под развесистой ольхой.
— Давайте присядем, — предложил Хо Гванчжэ.
Он первым опустился на скамью. На некотором расстоянии от него присела и Гу Бонхи. Неожиданно она спрятала лицо в ладони и разрыдалась — все-таки девушка не сумела скрыть свою обиду.
— Что с вами, Бонхи? Что случилось? И вообще, что у вас там, в клинике, происходит? — стал настойчиво допытываться Хо Гванчжэ.
Гу Бонхи перестала плакать. Вытерев слезы и немного успокоившись, она сказала:
— Хорошо. Я расскажу вам все. Меня очень беспокоит поведение профессора. Гванчжэ, скажите, что будет с вашим отцом, да и со всей вашей семьей, если профессор вдруг окажется не у дел, лишится работы, которой занимался всю жизнь?
Что за странный вопрос? Хо Гванчжэ ничего не ответил и только недоуменно смотрел на девушку.
— Ваш отец ведет себя слишком вызывающе, — продолжала Гу Бонхэ. — Никто не ожидал, что профессор способен на такое. Как это можно…
И Гу Бонхи, не скрывая возмущения, рассказала Хо Гванчжэ, как профессор во время операции Ли Сунпхару из-за разногласий с Дин Юсоном бросил скальпель и ушел из операционной.
— Мне стыдно за него, — говорила Гу Бонхи. — И это еще не все. Завтра должно быть совещание врачей нашей клиники, и я зашла к нему, чтобы взять его халат и постирать. Знаете, что он мне сказал? Даже неловко повторить. А Дин Юсона, обвинив в неблагодарности, по существу, выгнал из кабинета… То, что он обидел меня, не так важно. Я могу перенести и большее. Но я не в силах спокойно смотреть, как ваш отец катится в пропасть.
— Бонхи, я вас очень прошу, постарайтесь говорить спокойнее.
— Я убеждена: благополучие вашей семьи во многом зависит от деятельности профессора… Я хотела помочь ему… Помните, я рассказала вам о положении в нашем отделении и об отношении профессора к опытам Дин Юсона? Для меня это было непросто. Но я надеялась, что вы как-то сможете на него повлиять. А что получилось?
Читать дальше