Ben Elton - Two Brothers

Здесь есть возможность читать онлайн «Ben Elton - Two Brothers» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Transworld Publishers, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Two Brothers: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Two Brothers»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The new novel from this well-loved, bestselling author.
Two Brothers BEN ELTON’s career as both performer and writer encompasses some of the most memorable and incisive comedy of the past twenty years. In addition to his hugely influential work as a stand-up comic, he is the writer of such TV hits as
and
. Most recently he has written the BBC series
on the subject of young parenthood. Elton has written three musicals,
and
and three West End plays. His internationally bestselling novels include *
,
,
,
and
. He wrote and directed the successful film
based on his novel
starring Hugh Laurie and Joely Richardson. About the Author

Two Brothers — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Two Brothers», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Can I make the coffee for you, Herr Stengel?’ Edeltraud asked brightly.

‘No, Edeltraud, you can’t. And when I say that, I mean it literally. You can’t. You could make the strange brown gritty solution you call coffee, which somehow manages to be both too strong and without flavour at the same time, but what you can’t do is make actual coffee so if it’s all right by you I’ll make it myself.’

‘Well, whatever suits,’ Edeltraud shrugged, ‘but personally I don’t think it matters as long as it’s warm and wet.’

‘And there, Edeltraud, in a brief and horrifying sentence you have the entire problem.’

‘You’re funny , Herr Stengel.’

Wolfgang contemplated his reflection in the polished wood of the beautiful old upright Blüthner piano, polished at least above toddler-finger level. ‘Better shave. I’m supposed to look presentable.’

‘I haven’t sponged the sweat stains out of your dinner jacket yet,’ Frieda said, ‘and it’ll need pressing too because you just left it in a crumpled heap on the bathroom floor when you got in, even though I’ve asked you a million times to at least hang it over a chair.’

Wolfgang took the jacket from where Frieda had hung it and began making pointless little smoothing gestures at the concertinaed creases.

‘Why we’re supposed to play music dressed up as head waiters is beyond me, anyway,’ he said. ‘The audience is supposed to listen to us, not look at us.’

‘You have to look smart, Wolf, you know that. I think the only solution is to get a second dinner suit. You have so many jobs now that there’s just no time to clean it between them.’

‘Everybody’s dancing,’ Wolfgang said, pouring out the coffee and handing Frieda a cup. ‘It’s so weird. I mean it, everybody. Grannies. Cripples. Cops, fascists, commies, priests. I see them all. The madder the money gets, the more frantically everybody seems to want to throw themselves around the room. I’m telling you. Berlin is now officially the world capital of crazy. I’m playing with guys from New York who say the same thing. They have nothing on us.’

‘They dance on top of taxis in America,’ Edeltraud said, ‘and on aeroplane wings. I saw it on a news reel.’

‘And that’s the point,’ Wolfgang said. ‘They’re doing it for fun, we’re doing it for therapy. It’s like the last party before the world ends.’

‘Oh don’t say that, Wolf,’ Frieda said. ‘I’ve only just graduated.’

‘It’s brilliant for us musicians, of course. We love the inflation. We love war reparations and the bloody French for occupying the Ruhr. We’re glad the mark has gone down a rabbit hole and ended up in Wonderland. Because the more screwed up the country becomes, the more work we get. I have five shows today, did you know that, five ? Lunchtime waltzes for the old ladies and gents. An afternoon tea dance for the horny spinsters.’

‘Wolf! Please!’

‘You’re funny , Herr Stengel.’

‘I’m telling you, the whole country’s dancing.’

To the delight of Edeltraud and the children, Wolfgang performed a little tap routine. A skill he had perfected at the end of the war to augment his income as a busker.

Yes! We have no bananas! ’ he sang, beating out the rhythm with dexterous toe and heel. ‘ We have no bananas today!

Frieda smiled too but she couldn’t help thinking of those who weren’t dancing. Of those who were lying cold on the floorboards of their empty homes. The old, the young, the sick, dying in their hundreds as once more starvation and despair returned to the capital after only the very briefest of absences.

If the people of her beloved Berlin were dancing, for many it was a dance of death.

Young Entrepreneurs

Berlin, 1923

THE KID WHO approached Wolfgang at the bar was eighteen years old and looked younger. In one hand he held a bottle of Dom Pérignon, and in the other a solid gold cigarette case with a large diamond at its centre. The arm that held the bottle was clamped around the pencil-thin waist of a fashionably bored-looking girl with quite the severest ‘bobbed’ haircut Wolfgang had ever seen. A shining black helmet with a high straight fringe cut at an angle across her forehead, and a crimped wave at the sides that reached barely beyond her ears. An extremely striking ‘look’, both forbidding and alluring at the same time. Which was more than could be said for the young man, who at first glance struck Wolfgang as a complete pain in the ass.

‘You there! Jazz man, Mr Trumpet!’ the youth brayed. ‘I’d like a word.’

Wolfgang glanced at him but said nothing.

There were so many of them in Berlin that fruitcake summer. Kids, stupidly young and completely ridiculous, with their money, their selfconsciously loud chatter and their drunken arrogance.

Downy-cheeked boys in faultless evening dress, hair brilliantined straight back into a hard shell. Sometimes a hint of rouge on their lips, it being suddenly fashionable to look a bit queer.

And the girls, so sophisticated and world weary at all of eighteen. With their Bubikopf and Herrenschnitt hairdos, smokily made-up eyes and the newly fashionable, sheath-like, waistless dresses hanging from their bony, boyish frames.

Germany’s new kindergarten entrepreneurs, crazy alcohol-and drug-fuelled chancers. The Raffke and the Schieber — spiffs, gamblers, profiteers and thieves. Teenage wideboys in coffee bars dealing in shares, setting up private banks amongst the cakes and coffee cups. Buying up the treasured possessions of war widows for a few loaves of bread, then selling them to French soldiers in the Ruhr for foreign currency.

The youth who was approaching Wolfgang at the bar was young even by the topsy-turvy standards of the great inflation. He looked as if he had borrowed his father’s tuxedo for a school dance and got his mother to tie his tie.

‘Hello, Daddy,’ the young man said with a broad smile. ‘I’m Kurt and this divine creature is Katharina. Hey! Kurt and Katharina. Sounds like a song! Kurt and Katharina, flew in from Sardinia! Not bad. You can have that if you like. Just needs a tune. Say hello to Mr Trumpet, baby.’

The girl gave Wolfgang a cool nod, which may or may not have included the tiniest hint of a smile. Or perhaps it was a sneer. It was difficult to tell with a girl so clearly intent on remaining sultry and enigmatic.

Wolfgang wondered whether she practised such studied mystery in her dressing-room mirror when she was applying all that dark shadow to her large grey eyes and teasing the lashes to twice the length nature intended them to be. She looked a little older than Kurt, perhaps as ancient as nineteen or even twenty. At all of twenty-five, Wolfgang felt ancient.

‘Hello, Katharina,’ he said. ‘Pleased to meet you.’

‘Look but don’t touch, Mr Trumpet!’ Kurt admonished, wagging a heavily bejewelled finger. ‘This hotsy-totsy baby already found her daddy.’

Wolfgang smiled at the boy’s absurd posturing but he was secretly annoyed that his appreciation of the girl had been so obvious. Katharina herself gave Kurt a look of such endless and absolute contempt that Wolfgang could only wonder how the youth did not shrivel up into a heap of ashes inside his suit.

‘We often breeze into this particular gin mill,’ he went on, ‘me and my crowd. It’s our favourite dive. Do you want to know why?’

Wolfgang was about to remark that frankly he could live without that information. He had only stopped at the bar on his way out for a quick cigarette and a shot of whisky against the night chill, and was in no particular mood for drunken intimacies from complete strangers. Particularly teenage ones.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Two Brothers»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Two Brothers» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Two Brothers»

Обсуждение, отзывы о книге «Two Brothers» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x