Владислав Глинка - Дорогой чести

Здесь есть возможность читать онлайн «Владислав Глинка - Дорогой чести» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1971, Издательство: Детская литература, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дорогой чести: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дорогой чести»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть «Дорогой чести» рассказывает о жизни реального лица, русского офицера Сергея Непейцына. Инвалид, потерявший ногу еще юношей на штурме турецкой крепости Очаков, Непейцын служил при Тульском оружейном заводе, потом был городничим в Великих Луках. С началом Отечественной войны против французов Непейцын добровольцем вступил в корпус войск, защищавший от врага пути к Петербургу, и вскоре прославился как лихой партизанский начальник (он мог ездить верхом благодаря искусственной ноге, сделанной знаменитым механиком Кулибиным). Переведенный затем за отличия в гвардейский Семеновский полк, Непейцын с боями дошел до Парижа, взятого русскими войсками весной 1814 года. В этом полку он сблизился с кружком просвещенных молодых офицеров — будущих декабристов.
Автор книги — ленинградский писатель и музейный работник Владислав Михайлович Глинка. Им написаны выпущенные Детгизом книги «Жизнь Лаврентия Серякова» (1959) и «Повесть о Сергее Непейцыне» (1966). Последняя рассказывает о детстве и юности героя книги «Дорогой чести».

Дорогой чести — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дорогой чести», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

Парадный катафалк, установленный в церкви или во дворце.

9

И так далее (нем.).

10

О, мой дорогой боевой товарищ! (нем.)

11

Проклятие! (франц.)

12

Фантастические цветочные (франц.).

13

Полковник (франц.).

14

Но, мой дорогой полковник… (франц.).

15

Честное слово (франц.).

16

О мой храбрец! Мое любимое дитя! Кто бы мог предположить?! Казак! Шапка волчьего меха — гроза доблестных французов. Вот встреча! Вот превратности войны! (франц.)

17

О райская музыка великодушия… (франц.)

18

Проклятие! (франц.)

19

О мой спартанец! Вот как погибает бедный Шалье… От французской пули… А как бы мог отдохнуть от всех забот войны в замке своего благородного питомца… (франц.)

20

Пощадите! Жизнь!.. (франц.)

21

Вы сами, сами… Но вращайте… Накручивайте на зонд то, что там осталось… Как пробочник, как открывают бутылки… (франц.)

22

О ля-ля!.. Видите! Вот что мешало заживлению. Вы молодец, господин поручик. Если бы еще раз так же… Позвольте теперь мне. Очень мягко, очень деликатно. (франц.)

23

Вот теперь уже все… Забинтуем, и отдыхайте, мой терпеливый друг… Теперь вы должны быстро поправиться… (франц.)

24

Сам полковник наблюдает наши успехи. Добрый день, господин полковник!. (франц.)

25

Ей-богу (польск.).

26

Полковник (польск.).

27

Очень (польск.).

28

Весьма (польск.).

29

В переводе на метрическую систему — 1 метр 86 сантиметров.

30

Нет у солдата родимого крова,

Нет у него своего очага.

Быстро его пробегает нога

Мимо приманок жилья городского.

Что же, скажите, солдату опора?

Что же он должен хранить и беречь?

— Честь!..

(нем… перевод Л. Мея).

31

Пламенем вспыхнем, потоком нахлынем,

Сзади нас нет ни кола, ни двора,

Все разорим, истребим, опрокинем,

А потому, что такая пора,

Дело военное, пахнет добычей.

(нем, перевод Л. Мея).

32

Разрешите мне присесть? (франц.)

33

Да, да, пожалуйста… Но я очень плохо говорю по-французски (франц.).

34

Однако вы позволите говорить с вами? (франц.)

35

Да, да, но я вас попрошу говорить не быстро (франц.).

36

Вы потеряли ногу на этой войне? (франц.)

37

Нет, на войне с турками. При крепости Очаков. Вы понимаете, сударь? (франц.)

38

Да, да… (франц.)

39

Капитана артиллерии (франц.).

40

Не ищет ли господин русское кладбище? (нем.)

41

А разве такое здесь существует? (нем.)

42

Как же… В нашем селе долго находился госпиталь… Вон, в стороне от дороги… Там раньше стояла кирка, но сгорела в войну, и мы отвели это святое место для упокоения наших освободителей (нем.).

43

Рост лошади измерялся до высшей точки спины (до так называемой холки), и подразумевалось, что он около двух аршин. Когда говорили «четыре вершка», значило: 2 аршина 4 вершка до холки; когда говорили «без вершка», значило: 2 аршина без 1 вершка, и т. д.

44

Все мое со мной (лат.).

45

По-прежнему (лат.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дорогой чести»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дорогой чести» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дорогой чести»

Обсуждение, отзывы о книге «Дорогой чести» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x