Шенар нахмурился.
— Вазы?
— Да, господин, великолепные изделия, которые можно найти только у меня.
— Ты знаешь, что я собираю редкие вазы?
— Я узнал об этом недавно, вот почему я хочу их показать, надеюсь, что они вам понравятся.
— Высоки ли цены?
— Это зависит от качества.
Шенар был заинтригован.
— Каковы твои условия?
Из плотного мешка Райя вытащил маленькую узкую вазу из массивного серебра, украшенную пальметтами.
— Что вы думаете по поводу этой, господин?
Шенар был очарован. Пот выступил на его висках, а руки стали влажными.
— Шедевр… Настоящий шедевр. Сколько?
— А не лучше ли сделать подарок будущему повелителю Египта?
Старшему сыну Сети показалось, что он ослышался.
— Не я будущий Фараон, а мой брат Рамзес… Ты ошибся, продавец. Итак, твоя цена?
— Я никогда не ошибаюсь, господин. В моем ремесле ошибка непростительна.
Шенар оторвал глаза от замечательной вазы.
— Что ты пытаешься сказать мне?
— Многие не желают царствования Рамзеса.
— Через несколько дней он будет коронован.
— Может быть, но тем не менее, исчезнут ли трудности?
— Кто ты на самом деле, Райя?
— Человек, верящий в ваше будущее и желающий увидеть вас на египетском троне.
— Что ты знаешь о моих намерениях?
— Но вы же проявили желание торговать с заграницей, унизить Египет и завязать больше связей с самым могущественным народом Азии?
— Ты хочешь сказать, с хеттами?
— Мы понимаем друг друга.
— Итак, ты шпион из их банды… Будут ли хетты заодно со мной?
Райя согласился кивком головы.
— Что ты можешь мне предложить? — спросил Шенар взволнованно, глядя на прекрасную вазу.
— Рамзес горяч и воинственен. Как и его отец, он хочет утвердить величие и превосходство Египта. Вы же человек уравновешенный, с которым можно заключать соглашения.
— Я рискую жизнью, Райя, если предам Египет.
Шенар вспомнил о казни супруги Тутанхамона, обвиненной в сговоре с врагом.
— Не правда ли, всегда приходится рисковать, чтобы занять верховное положение?
Шенар закрыл глаза.
Хетты… Да, он часто думал о том, чтобы умело использовать их воинственность против Рамзеса, но всегда эта мысль оставалась простой мечтой, лишенной реальности. И внезапно она стала явью в лице этого безобидного торговца, безвредного на вид.
— Я люблю свою страну…
— Никто в этом не сомневается, господин. Но ей вы предпочтете власть. И помощь хеттов вам обеспечена.
— Мне нужно подумать.
— Я не могу вам позволить этой роскоши.
— Тебе нужен немедленный ответ?
— Безопасность этого требует. Открывшись, я вам доверился.
— А если я откажусь?
Райя не ответил, но его взгляд стал пристальным и непроницаемым.
Шенар колебался недолго. Не предлагает ли ему сама судьба надежного союзника? Как стать хозяином положения, правильно оценить опасность и суметь извлечь выгоду из этой стратегии, чтобы не погубить Египет? Решено, он будет продолжать сотрудничать с Аша, не сообщая ему о связях с главным врагом Двух Земель.
— Я принимаю ваше предложение, Райя.
Продавец улыбнулся.
— Ваша мудрость несомненна, мой господин. Через некоторое время мы увидимся. Я стану вашим поставщиком ценных ваз и никто не удивится моим визитам. А эту сохраните, и она подтвердит наш союз.
Шенар пощупал великолепную вазу. Будущее становится светлее.
Рамзес помнил каждый камешек Долины Царей, абсолютно бесплодного огромного луга, который показал ему отец, приведя его к могиле первого из Рамзесов, основателя династии, старого визиря, призванного советом старейшин и давшего начало новой династии. Он процарствовал только два года, передав в руки Сети окрепшую власть.
С щемящим сердцем, забыв о невыносимой летней жаре, заставляющей изнемогать носильщиков, сопровождающих погребальный кортеж, младший сын Сети шел впереди и сопровождал мумию Фараона до последнего пристанища.
На мгновение Рамзес возненавидел эту проклятую Долину, укравшую у него отца и приговорившую к одиночеству. Но магия этого места снова завладела его душой — магия, несущая жизнь, но не смерть.
В тишине звучал голос предков, рассказывающий о свете, преображении и воскрешении, вызывая почитание и уважение к небесному миру, где брала начало вся земная жизнь.
Рамзес первым проник в огромную, самую длинную и глубокую усыпальницу во всей Долине. Согласно указу правителя, отныне ни одна другая не могла ее превосходить. Двенадцать жрецов несли мумию. Как хранитель традиций и преемник, Рамзес обязан был произнести речь в честь перехода покойного в потусторонний мир и возрождения в мире богов. На стенах пристанища вечности ритуальные тексты передавали весть всем грядущим поколениям.
Читать дальше