Людвиг Тик - Виттория Аккоромбона

Здесь есть возможность читать онлайн «Людвиг Тик - Виттория Аккоромбона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Наука, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Виттория Аккоромбона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Виттория Аккоромбона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый полный русский перевод романа немецкого писателя-романтика Людвига Тика (1773—1853) «Виттория Аккоромбона» (1840) открывает до сих пор неизвестного в России позднего Тика, создавшего многие повести и новеллы на исторические темы. В центре романа события итальянской истории конца XVI в. Судьба поэтессы Виттории Аккоромбоны, ее жизнь и трагическая гибель показаны автором на фоне панорамы итальянской действительности, той анархии, которая царила в карликовых итальянских государствах. Участниками событий выступают как папа Сикст V, глубоко несчастный великий поэт Торквато Тассо, так и скромные горожане и наемные убийцы.

Виттория Аккоромбона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Виттория Аккоромбона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я знаком с историей XVI века в Италии и думаю, что предлагаемая мною повесть безусловно достоверна. — О судьбе Виттории Аккорамбоны Стендаль мог знать из сочинений итальянских историков, в том числе тех, которые приводит Тик в предисловии к своему роману (см. наст. изд.). Новелла Стендаля, как и целый ряд других его произведений, например «История живописи в Италии», «Неаполь и Флоренция», «Прогулки по Риму», свидетельствует о глубине, обширности и вместе с тем конкретности его познаний в итальянской истории. В особенности об этом говорят многочисленные авторские примечания к новелле. Однако в данном случае сам замысел (перевод или пересказ старинной хроники) не предполагал непосредственного обращения к какому-либо иному источнику. По мнению исследователей, найденная Стендалем старинная рукопись была, по сути дела, единственным источником его новеллы. Приступая к работе над ней, писатель еще не знал о существовании литературы об итальянской поэтессе на французском языке: так, в 1800 г. появилась книга «Histoire de Vittoria Accorambona» par J. F. A[dz]y (см. об этом: Martineau H. Op. cit.). Вскоре после появления новеллы в печати Стендаль обнаружил среди приобретенных им рукописей второй вариант истории Виттории Аккорамбоны, написанный, по-видимому, другим лицом и содержащий ряд новых интересных деталей. Писатель намеревался заново откорректировать свой пересказ первого варианта хроники и соотнести его с этим текстом (см.: там же. С. 542, 543). Однако вторая публикация новеллы в 1839 г. появилась без изменений.

258

…переполненного намеками на события и идеи, занимавшие общество во времена понтификата Сикста V… — В своей новелле Стендаль сохраняет эти намеки и двусмысленности повествования, в особенности по отношению к кардиналу Монтальто (с 1585 г. папа Сикст V) и главной героине. Так, говоря о красоте, обаянии и поэтическом таланте Виттории, писатель упоминает о ее любви к роскоши и «весьма дорогих причудах», о странной любви к ней ее свекра Монтальто и явно ставит под сомнение искренность и бескорыстие ее чувства к богатому герцогу Браччиано, старому, чудовищно тучному человеку, с изъеденной волчанкой ногой. Стендаль, в сущности, не развивает здесь тему любви, столь значимую для других «итальянских хроник» писателя и одну из центральных в романе Л. Тика. Образ же самой Виттории оказывается на втором плане по сравнению с Монтальто и Лодовико Орсини.

259

…не носила никаких следов влияния новой литературы и идей нашего века… — «Безыскусственность» стиля старинной рукописи импонировала стилистическим исканиям самого Стендаля, сознательно добивавшегося художественного лаконизма и ясности и ненавидевшего напыщенный или «вылощенный стиль», искусственность и аффектацию, которые, по его мнению, стали признаком новейшей французской литературы, свидетельствуя об измельчании человеческой личности, утрате яркой и энергической индивидуальности.

260

…увлекательных переживаний, присущих романам Жорж Санд… — Жорж Санд (Аврора Дюдеван; 1804—1876) — известная французская писательница, пользовавшаяся огромной популярностью в 1830-е годы. Ее романы вызывали ироничное отношение Стендаля патетической манерой повествования и многочисленными авторскими рассуждениями.

261

…задуматься о великом искусстве познания человеческого сердца… — Особый интерес к итальянской хронике у Стендаля-психолога вызывает «неприкрытое», почти протокольное изображение человеческих страстей. Тема страстей, то прекрасных и героических, то страшных и разрушительных, занимала писателя на протяжении всего его творчества. Эпохой великих страстей и взрывов «национальной энергии» он считал итальянское Возрождение. В XVI в. ренессансный гуманизм переживает глубокий кризис. Лежащий в его основе индивидуализм достигает крайних пределов, что приводит, особенно в высших слоях общества, к вседозволенности и аморализму (см.: Лосев А. Ф. Эстетика Возрождения. М., 1978; Проблемы культуры итальянского Возрождения. Л., 1979; Культура эпохи Возрождения и Реформации. М., 1981; Типология и периодизация культуры Возрождения. М., 1978). Воссозданные в новелле Стендаля колорит эпохи и ее разрушительные страсти: чудовищное честолюбие, непреклонная воля, смертельная ненависть, кровавые злодеяния, преступления и битвы — еще сохраняют ореол ренессансного титанизма, яркими красками рисуют личность, устремленную к действию и удовлетворению своих желаний, чего бы это ни стоило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Виттория Аккоромбона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Виттория Аккоромбона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Виттория Аккоромбона»

Обсуждение, отзывы о книге «Виттория Аккоромбона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x