Василий Ян - Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Ян - Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, Издательство: «Правда», Жанр: Историческая проза, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

268

Мутина (ныне Модена) — город в Северной Италии, откуда идут пути через Альпийские перевалы.

269

Слово император в то время было почетным званием, означало то же, что в настоящее время «главнокомандующий», «повелитель», «высший полководец»; Красс командовал войском в звании «проконсула».

270

«Союзными» назывались легко вооруженные войска из призванных под «римские орлы» (знамен у римлян не было) граждан неримского происхождения родом из разных италийских провинций.

271

«Князьями моря» называли себя купцы — морские разбойники, грабившие прибрежные селения и города и продававшие в рабство захваченных жителей.

272

Баллисты и катапульты — метательные машины, бросавшие стрелы, камни на большое расстояние.

273

Фасции — пучки прутьев (розог) с вложенными в них топорами несли ликторы, почетная свита проконсула Красса.

274

Восстание рабов началось в 73 (или 74) году до н. э. Спартак погиб в 71 году до н. э.

275

Бактра — нынешний Балх; Бактриана — нынешний северный Афганистан; Мараканда — нынешний Самарканд.

276

К р а н — персидская монета, около 20 копеек (в описываемое время).

277

З ю л ь ф а г а р — ущелье, где сходятся границы Туркменистана. Афганистана и Ирана.

278

Туркмены раньше называли знатных лиц «бояр». А г а — дядя, господин.

279

Т е р и а к — по-турецки опиум.

280

К у р с о к — сердце.

281

К а р а п ш и к — разбойник, буквально «черная кошка».

282

К у л а н — разновидность дикой лошади.

283

М о л о к а н е — русская христианская секта, возникшая в XVIII веке, отрицавшая весь церемониал официальной православной церкви, обряды, иконы, храмы и т. п., преследовавшаяся и высылавшаяся на окраины России. В Туркмении молоканские селения были на персидской границе.

284

К а ф и р — иноверец (не мусульманин), безбожник, язычник.

285

Б и б и — прибавляется к женскому мусульманскому имени в значении «наставница».

286

Д е л и — сумасшедший, юродивый, блажной.

287

Х у р ж у м ы — переметные сумы, мешки, крепятся позади седла на спине лошади.

288

Н е м е к с а р — соленое озеро в восточной Персии, к югу от города Хафа.

289

К а л а — поселение, крепость, обнесенная глухой глинобитной или каменной стеной.

290

Д е ш т и- Л у т — лютая пустыня, лежит в Центральном Иране, в значительной степени еще не исследована до сих пор.

291

А с к е р — солдат, воин.

292

Д у ш м а н — враг.

293

К а р д а ш — приятель, друг.

294

Ф и р м а н — указ, охранная грамота.

295

Р у м и — так на Ближнем Востоке называют греков и греческий язык.

296

М у с а ф и р- а г а — почетный гость.

297

Э в в е т — (по-турецки) да; пересыпать разговор турецкими и арабскими словами на Ближнем Востоке считается признаком хорошего тона.

298

Профессор В. К. Е р н ш т е д т читал лекции в Петербургском университете по древнегреческому языку и палеографии (наука о древних рукописях).

299

П а л и м п с е с т — рукопись, на которой стерт первоначальный текст и написан новый.

300

Б е о т и я — провинция в Древней Греции, откуда много колонистов переселилось на берега Малой Азии.

301

М а с с а г е т ы — одно из скифских племен. Смешавшись с вторгшимся племенем огузов, они стали предками нынешнего туркменского народа.

302

Во время похода в Египет Александр Македонский прибыл в храм бога Амона, находившийся в оазисе Фивах, среди Ливийской пустыни, где амонские жрецы торжественно провозгласили его «сыном бога Амона».

303

П а р о п а м и с а д ы — предки нынешних афганцев.

304

Г е л и к о н — горный хребет в Беотии.

305

При реке Гранике Александр одержал первую блестящую победу над персидским войском, превышавшим численностью македонские войска в несколько раз.

306

А р и м а з а — ущелье Байсун-Тау в нынешнем Таджикистане. Арриан описывает взятие этой крепости Александром при помощи следующей хитрости. Воины Александра с огромными трудностями взобрались на скалы, возвышавшиеся над неприступными стенами крепости, и, размахивая плащами, изображали крылатых воинов. Суеверные жители после этого сдались Александру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x