Зора не дождался смерти врага, которого он, ради своего спасения, должен был убить. Торопливо прошел он между палатками к тому месту, где стояла его лошадь. Он счастливо отделался от опасности. Если бы не присутствие духа и не ловкость, с какой он убил бедуина, то его погибель была бы несомненна. Минута колебания, промах — и он поплатился бы жизнью.
Через несколько минут Зора свободно добрался до своей лошади, проворно вскочил на нее и тем же путем выехал из лагеря.
Было уже далеко за полночь, когда Зора снова мчался по узкой долине. Он достиг своей цели и должен был радоваться, что вышел цел и невредим из такого опасного дела.
Посмеиваясь втихомолку, скакал он дальше, отыскивая глазами часового, которого он видел, когда ехал в лагерь, но никак не мог найти его.
Но вот, когда он проехал еще порядочное расстояние, дорога показалась ему совсем другой, а долина слишком длинной. Внимательно стал он присматриваться к местности и тут только, к удивлению своему, заметил, что сбился с пути. Вернуться назад он не мог, вероятно, уже почти на милю отъехал он от лагеря и надеялся или выбраться на верную дорогу, или выехать на большую караванную.
Немного спустя въехал он в глубокие пески пустыни и тут на минуту остановил лошадь, не отваживаясь пуститься в это страшное песчаное море.
Зора хорошо знал лошадиный инстинкт и довольно часто полагался на него в подобных случаях. И на этот раз он решил предоставить животному выбор направления и опустил поводья. Почувствовав свободу, умное животное, казалось, поняло намерение своего хозяина, ласково трепавшего его по шее. Сначала лошадь высоко подняла голову, по всем направлениям нюхая воздух, затем нагнулась к земле и стала обнюхивать ее.
По мнению Зоры, надо было ехать вправо, чтобы вернуться в свой лагерь. Лошадь же повернула влево.
— Я доверяю твоему выбору! — прошептал он. — Но мне кажется, что ты ошибаешься.
Лошадь оставила в стороне пустыню, а поскакала по холмам, где под ногами была твердая, а местами даже каменистая почва.
Скоро наш одинокий всадник заметил, что находится как будто на проезжей дороге: тут и там на мягком грунте виднелись следы лошадиных подков. Но дорога эта была незнакома Зоре.
Около получаса, если не больше, ехал он в этом направлении, как вдруг невольно вздрогнул.
Он ясно расслышал треск взведенного курка ружья или пистолета.
В ту же минуту раздался выстрел, пуля просвистела как раз между головой Зоры и шеей лошади, и та, чтобы избежать опасности, сделала скачок вперед и хотела помчаться дальше.
Но Зора был другого мнения. Он хоть и не знал, один или много врагов находилось поблизости, и не мог быть уверен, что в следующую минуту не раздадутся новые выстрелы, но все-таки он решил мужественно встретить нападение и рванул свою лошадь в сторону.
Но вот прогремел второй выстрел и указал Зоре место, где находился враг. В ту же минуту он полетел туда, держа наготове ружье.
Подскакав ближе, он увидел перед собой человека, с трудом поднимавшегося с места, почти в ту же минуту, прежде чем выстрелить, он заметил, что человек этот не был похож на бедуина. Тут только он вспомнил о своем бурнусе и увидел, что выстреливший в него был в турецком мундире.
Проворно соскочил он с лошади, и радостная надежда вспыхнула в нем, но он все еще не верил в возможность ее осуществления.
— Эй! — закричал он. — Ты из чьего отряда: Сади-бея или Зоры-бея?
— Какое тебе дело? Защищайся! — отвечал тот.
— Сади! Ты ли это? Отвечай же! — воскликнул Зора-бей, раскрывая объятия.
— Но кто ты такой? — вскричал турок.
— Я — Зора!
— Зора! Какое счастье! — вскричал тот, в свою очередь раскрывая объятия. — Действительно, я — Сади!
Приняв тебя за врага, я чуть было собственноручно не застрелил своего лучшего друга.
— Вот где пришлось мне отыскать тебя, — сказал Зора, тронутый этой нечаянной радостью, и заключил в свои объятия Сади, который казался очень слабым, шея и плечо у него были на перевязи. — Хвала Аллаху! Ты жив!
— Да, я жив! Только со вчерашнего дня я знаю это, — сказал Сади после первых приветствий, — но, кажется, жизнь моя была на волоске!
— Ты тяжело ранен, Сади?
— В шею неприятельским ятаганом в рукопашном бою и в плечо выстрелом.
— И здесь на голове что-то!
— Это, друг мой, пустяки, удар, который только оглушил меня и от которого не было никаких последствий!
— Ты был во власти Кровавой Невесты, так донесли мне твои солдаты.
Читать дальше