— Здравствуйте, месье Шапон. Как получилось, что вы оказались здесь?
— Не ради собственного удовольствия, поверьте мне. Предпочел бы лежать в своей постели. Я сопровождаю хорошую знакомую, мадемуазель Дельмас. Ваши люди утверждали, что намерены ее отвезти к комиссару Пуансо.
— Это верно. Жду его с минуты на минуту. Бедняга-комиссар так завален делами, что иногда я ему помогаю. Однако присядьте, пожалуйста.
— Итак, мадемуазель Дельмас, вы племянница прославленного адвоката? Мои поздравления, это человек, прекрасно сознающий свой долг. И не собирается ли ваша кузина выйти замуж за одного из самых блистательных наших офицеров? Разве можно лучшим образом подтвердить союз наших двух великих стран? А вы? Я убежден, что вы — истинная патриотка, не так ли?
— Очевидно, — улыбнувшись, несмотря на нараставшую в ней тревогу, сказала Леа.
— Не сомневался в этом. Многие ваши соотечественники настроены так же, как и вы, и оказывают бесценную помощь в преследовании террористов, к счастью, немногочисленных, которые пытаются сеять раздор в этой стране. Видите ли, наша роль неблагодарна и часто плохо понимается. Но нас вознаграждает поддержание порядка и спокойствия граждан, не так ли? Вы, наверное, по семейным делам заходили к месье Гран-Клеману?
— Да, мой отец хотел бы пересмотреть некоторые страховые полисы.
— Вчера у него, конечно, недостало времени самому этим заняться?
Подсознательно Леа нашла наилучший ответ:
— Так, значит, вы следите за нами, если знаете, что вчера мой отец приезжал в Бордо?
— Ну, следить — это громко сказано. Просто, на вокзалах есть люди, которые оповещают нас о приезде определенных лиц.
— Причем тут мой отец?
— Разве он не брат отца Адриана Дельмаса, которого мы подозреваем в том, что он находится на содержании Лондона?
— Мой дядя Люк — тоже его брат, а вроде бы за ним вы не следили?
Ришар Шапон закашлялся, пытаясь скрыть улыбку.
— Мадемуазель, ваш дядя дал нам доказательства своей преданности Германии, не так ли?
— Не сомневаюсь, — не сдержалась она.
Зазвонил телефон. Дозе снял трубку.
— Да, очень хорошо, пропустите… А вот и комиссар Пуансо вместе с мэтром Дельмасом.
Адвоката лейтенант СС принял с подчеркнутым уважением, а полицейского — с явным пренебрежением.
— Поверьте, мэтр, я огорчен, что вас пришлось обеспокоить. Наверное, комиссар Пуансо объяснил вам, что мы были вынуждены побеседовать с вашей племянницей в порядке обычной проверки, не так ли?
— Действительно, я считаю недопустимым, чтобы цеплялись к кому бы то ни было из членов моей семьи. Как вы могли хотя бы предположить, что это дитя интересуется чем-то еще, кроме своих платьев и своих шляпок?
— Увы, мэтр. В наши дни девушки изменились, — произнес комиссар Пуансо.
— Не в моей семье, месье, — сухо оборвал его Люк Дельмас.
— Простите, Шапон, что я не поздоровался с вами. Как вы-то здесь оказались?
— Я не мог отпустить мадемуазель Дельмас одну с полицейскими, которые были мне не знакомы.
— За это я вам признателен, но, скажите, зачем она к вам явилась так поздно? — осведомился комиссар.
— У меня еще не было возможности спросить ее об этом. Ваши люди не оставили мне времени.
— Мадемуазель, зачем вы пришли к месье Шапо-ну?
Леа судорожно размышляла. Во что бы то ни стало, следовало найти удовлетворительный ответ.
— У месье Шапона я собиралась попросить работу.
— Работу? — хором переспросили Люк Дельмас и комиссар.
— Да. Однажды он сказал мне, что если я буду в чем-то нуждаться, то могу рассчитывать на него. А так как я нуждаюсь в работе…
— Но почему? — удивился ее дядя.
— Мне нужно помогать папе.
Четверо мужчин переглянулись.
— Мне известны финансовые трудности твоего отца. Не думаю, что твоего заработка хватило бы, чтобы ему помочь. И все же хвалю тебя за этот великодушный порыв.
— Леа, я тронут вашим доверием. Думаю, вскоре смогу кое-что вам предложить.
— Ладно, господа. Надеюсь, вы удовлетворены ответами моей племянницы? Уже поздно, а завтра у меня рано утром выступление в суде. Пошли, Леа, тебя ждут твои братья и сестра. Пуансо, вас не подвезти?
— Спасибо, мэтр. У меня еще два-три вопроса к лейтенанту. Извините нас за это недоразумение. До свидания, мадемуазель Дельмас. До свидания, месье Шапон.
Лейтенант СС Фридрих-Вильгельм Дозе поклонился.
— До свидания, мадемуазель. Будьте осторожны в выборе знакомых. Хорошо?
Леа молча кивнула. Следом вышли Ришар Шапон и Люк Дельмас.
Читать дальше