Теодосия велела слуге приготовить постели для матери и ребенка. В комнату вошел майор Фрэнкс из штаба Вашингтона и отдал мне честь.
— Мы рады принять вас всех. — Смущенная Теодосия распорядилась приготовить комнату майору. Тот поднялся наверх и шепнул мне на ходу:
— У нее снова припадок. Это пройдет.
Пегги тем временем расположилась у камина. Она была прелестна, несмотря на растрепанные волосы и горящий безумный взгляд. Теодосию она знала всю жизнь и относилась к ней, как к старшей сестре.
— Вот он, убийца! — Пегги показала на меня длинным пальцем. Это было необычайно эффектно. Потом я весьма успешно пользовался тем же жестом и тоном во время судов над убийцами.
Брови Пегги взметнулись.
— Утюг! Горячий! Горячий! Горячий, как пламя ада!
Это было слишком, даже в устах безумицы. Теодосия приложила палец к губам и выслала всех, кроме меня, из комнаты.
Пегги, не снимая вуали, долго рыдала. Затем быстро вытерла глаза и сказала:
— О боже, Теодосия, еще один такой день, и я правда сойду с ума. Здравствуйте, Аарон. Мы не виделись с тех пор, как…
— Вы были еще ребенком. Ну, что же с горячим утюгом? — спросил я, не сдержавшись.
— Заметно остыл, благодарю вас! — Пегги расхохоталась и стала прежней милейшей девушкой.
Теодосия была поражена еще больше, чем я.
— Ты правда здорова, Пегги?
— Конечно, здорова.
— Она просто устроила спектакль. — Я так и подозревал с минуты ее появления.
— Лучше спектакль, чем тюрьма. — Пегги холодно посмотрела на меня. — Как Аарон?
— В каком смысле? — Теодосия ничего не понимала в таких вещах.
Я кое-что понимал.
— Она имеет в виду, не расскажу ли я генералу Вашингтону, что она его одурачила. Нет, не расскажу. То есть не расскажу, если Пегги не попытается и нас одурачить.
— Никогда! Разве что будет необходимо. Вы не тори, нет?
Я сказал, что я не тори. Я был предан Революции с первого дня, значит, был настоящим вигом.
Пегги скорчила гримасу.
— А я возненавидела вашу «Революцию» с самого первого дня.
— Очевидно, генерал Арнольд тоже? — Это было дерзко, но и Пегги была сама дерзость.
— С первого ли дня, не знаю, — ответила она спокойно. — Мы встретились позже. Но я знаю, как плохо с ним обошелся конгресс и мистер Вашингтон, который… — Она вдруг расхохоталась, и я испугался, что она собирается осчастливить нас новой сценой сумасшествия, но она просто веселилась. — Видели бы вы Его превосходительство! Когда я поняла, что муж в опасности, я бросилась на постель. Мне нужно было убедить всех, что я ничего не знаю о том, что происходит. И я закричала, что полковник Вэрик хотел убить моего ребенка, и что раскаленный утюг жжет мне голову, и…
— Откуда ты взяла этот несчастный утюг? — полюбопытствовала Теодосия.
— Вычитала в каком-то рассказе про бедную женщину в Бедламе. Утюг! Горячий утюг! — Пегги кричала, пока мы не умолили ее замолчать. — Я притворилась, что не узнала генерала Вашингтона, а он напугался до смерти и послал за мистером Гамильтоном, эдаким молодым красавцем, гусаком…
— Пегги! — Теодосию, очевидно, смутило сравнение наших бесценных полковников с гусаками, пусть даже молодыми красавцами.
— О, настоящий гусак, поверь. С ним я вела себя по-другому. Мы были tête-à-tête. И я говорила с ним заговорщически. На мне была красивая кружевная ночная рубашка, из Лондона. Мне ее прислал прошлым летом майор Андре. — Пегги нахмурилась. — Его ведь не расстреляют?
Мы тогда не знали, что майора Андре уже повесили как шпиона.
— Думаю, что расстреляют. — Я сам не сознавал своей жестокости: потом мне рассказали, что Пегги и майор были любовниками до ее замужества, и что их связь продолжалась и позже, и что Пегги помогла Андре совратить мужа. Очутившись между женой, игравшей на его оскорбленном самолюбии, и майором Андре, предлагавшим ему деньги и повышение милостью короля (в английской армии), нестойкий человек перешел на сторону врага и, будучи хорошим командиром, причинил нам немалый ущерб на поле боя, прежде чем французы одержали для нас победу. Я уже говорил, что Арнольд был превосходный командир.
— Конечно, майора Андре можно обменять на генерала Арнольда. — Я не удержался от искушения поддразнить несчастную Пегги. Все-таки она была преданна и своему безумному супругу.
— Англичане никогда его не отдадут. Даже в обмен на майора.
Мы с Теодосией нередко вспоминали потом эту сцену, размышляя над сложнейшей дилеммой, перед которой очутилась Пегги. Жизнь давнего любовника и жизнь нового мужа вдруг оказались на разных чашах весов.
Читать дальше