Пенни Винченци - Соблазны бытия

Здесь есть возможность читать онлайн «Пенни Винченци - Соблазны бытия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербруг, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазны бытия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазны бытия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Англия и Америка. Лондон и Нью-Йорк. Середина XX века. Время радужных ожиданий и больших перемен. Селия Литтон всегда добивалась того, что хотела. Она по-прежнему отважна, красива и умна. Но теперь, когда дети выросли и заняли достойное положение в обществе, а воспитанница Селии Барти Миллер сделала карьеру в издательском бизнесе, героиня хочет отойти от дел и, поддавшись соблазнам бытия, пожить для себя. Но тайны прошлого, глубоко похороненные секреты семейства Литтон ставят под угрозу ее счастье… Впервые на русском языке!

Соблазны бытия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазны бытия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Все отправились на репетицию. Чарли вежливо отклонил приглашение, сказав, что хочет насладиться мемориальной службой во всем ее великолепии.

– Но если тебе нужна моя поддержка, я пойду, – сказал он Дженне.

Дженна покачала головой:

– Сейчас я чувствую себя намного увереннее. Утром ты замечательно поддержал меня.

– Как же я мог не поддержать мою девочку?

Проводив всех, Чарли вернулся в гостиную и снова развернул «Таймс». Он выжидал. Убедившись, что миссис Хардвик и ее помощница пошли убирать в комнатах верхних этажей, Чарли осторожно открыл дверь, ведущую в подвал, и стал спускаться по пыльным ступенькам.

* * *

Так. Вроде нашел. Кэти говорила, что сейф находится за кукольным домом. Где же этот кукольный дом? Ага, наверное, вот там, под мешковиной. Совершенно верно. Вот и вчерашние следы на полу, когда кукольный дом сдвигали.

Главное, осторожность. Не наделать свежих следов. Лучше идти след в след… Кажется, здесь. Хорошо, что у них в подвале есть свет… Ну и богачи эти Литтоны! Столько вина. И какого вина! Тут бутылок на многие тысячи. Вчера они пили прекрасное вино. Этот дурень Эллиотт разбирается в винах. Захотел блеснуть своими знаниями. Хлыщ. Наверное, решил перед Аделью покрасоваться. А Адель – женщина приятная. Чарли она очень и очень понравилась…

Что же касалось Бруера, с его дрожащими подбородками и красным лицом, которое делалось лишь краснее… таких боровов вообще нельзя пускать в приличное общество. Правда, Барти о нем очень хорошо отзывалась. Рассказывала, что, когда она впервые приехала в Нью-Йорк, этот Кайл очень по-доброму к ней отнесся. Наверное, она не слишком в нем разобралась…

Вот он и у цели. Маленький стенной сейф. Даже не заперт. Влезть туда не сложнее, чем отобрать конфету у младенца.

Чарли забрел сюда исключительно из любопытства. Он сомневался, что дневники Селии представляют собой такую уж ценность. Кэти любит преувеличивать. Обычные записки о светской жизни богатой англичанки. А ее родня все это раздула до размеров великой драмы.

Чарли снова вспомнил все, что слышал от дочери о дневниках. Она пересказала слова Лукаса. Тот считает… точнее, это Адель и другие дети Селии считают, что дневники ни в коем случае не должны попасть в чужие руки. Иначе это будет очень опасно для их семейства.

Разве так хранят то, что опасно для семейства? В незапертом сейфе, о котором уже знают больше двух десятков человек? Ротозеи вы, Литтоны…

Чарли рассовал дневники по карманам и задвинул кукольный дом на место.

* * *

Элспет возвращалась к себе домой в Баттерси. Она собиралась поручить детей заботам миссис Уилсон, чтобы самой неспешно собраться на службу. Она успела проехать половину набережной, когда Сесилия вдруг объявила, что хочет «пи-пи».

– Дорогая, ну потерпи немножко. Мы скоро приедем домой.

– Не могу, не могу, не могу! – закапризничала Сесилия.

– Девочка моя, ну пожалуйста! И всего-то пять минут осталось.

– Из меня сейчас весь чай польется.

Элспет вздохнула. Конечно, до дому оставалось не пять минут. Пройдет не меньше десяти, пока они переедут мост, поставят машину, откроют дом. Маленькому ребенку столько не вытерпеть. Оставалось одно: зайти в бабушкин дом на Чейни-уок, благо он находился в двух шагах. Элспет развернула машину, затормозила у тротуара, потом открыла дверцу и вытащила Сесилию наружу:

– Беги скорей к бабулиному дому.

Увы, было слишком поздно. К тому моменту, когда Элспет вытащила с заднего сиденья сонного Роберта, вокруг ножек Сесилии образовалась приличная лужа. Малышка заплакала.

– Ничего страшного, радость моя. Сейчас зайдем в дом, помоемся и переоденемся. Хватит хныкать. Давай руку.

На звонок никто не отвечал. Ничего удивительного: все отправились на репетицию. Но миссис Хардвик и уборщица – они куда подевались?

У Элспет был ключ от дома. Ключ ей дала Селия, разрешив в свое отсутствие пользоваться библиотекой. Элспет порылась в сумочке. Ура! Ключ лежал там.

Элспет открыла дверь, ввела детей в прихожую. В это время из подвала вышел Чарли Паттерсон.

– Привет! – весело поздоровался он. – Правосудие в лице младшего поколения Литтонов поймало меня на месте преступления. Ужасного преступления.

– Чарли, что вы делали в подвале?

– Осматривал винные сокровища вашего деда. Мы вчера пили потрясающее вино. Адель рассказывала, что ваш дед прекрасно разбирался в винах и коллекционировал редкие сорта. Вот я и не удержался. Пошел взглянуть. Как мальчишка, пока взрослых нет дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазны бытия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазны бытия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соблазны бытия»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазны бытия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x