Цитата из библейской книги пророка Исайи (3, 16).
Неточная цитата из книги Т. Брауна «Погребение в урнах», которая была посвящена найденным незадолго до этого в Англии римским погребальным урнам и отличалась пышностью слога.
Уриель ( библ .) – имя одного из архангелов; в поэме Джона Мильтона «Потерянный рай» его заботам поручено Солнце.
Bachelor of Arts (англ.) – бакалавр искусств.
Имогена – героиня пьесы Шекспира «Цимбелин».
Порция, жена Брута, персонаж трагедии Шекспира «Юлий Цезарь».
«Вдали от милого» ( ит .).
Расин Жан (1639 – 1699) – знаменитый французский драматург, чьи пьесы широко использовались как хрестоматийное чтение в школах.
Берк и Гар – преступники, убившие по меньшей мере пятнадцать человек, с тем чтобы продать их трупы для анатомических вскрытий. Берк был повешен в 1829 г.
29 сентября.
Врачующей силе ( лат .).
Сент-Джон Лонг – самозваный целитель и шарлатан, которого в ноябре 1830 г. привлекли к суду по обвинению в непреднамеренном убийстве.
Распайль Франсуа Венсан (1794 – 1878) – французский естествоиспытатель и радикальный политический деятель.
Везалий Андрей (1514 – 1564) – знаменитый анатом, первым применивший метод вскрытия трупов для преподавания анатомии.
Гален Клавдий (130 – 200) – древнеримский врач и естествоиспытатель, крупнейший теоретик античной медицины, считавшийся непререкаемым авторитетом вплоть до эпохи Возрождения.
Рассел Джон (1792 – 1878) – английский политический деятель; в марте 1831 г. внес в парламент билль об избирательной реформе.
Бёрк Эдмунд (1729 – 1797) – английский политический деятель и публйцист.
Энергумен ( лат .) – одержимый бесами.
Джуди – персонаж английского кукольного театра, жена Панча, с которой он постоянно ссорится.
Стенли Эдвард , граф Дерби (1799 – 1869) – английский политический деятель; с 1830 по 1833 г. секретарь по ирландским делам, впоследствии премьер-министр.
Дрейтон Майкл (1563 – 1631) – английский поэт.
Кебл Джон (1792 – 1866) – английский религиозный писатель и поэт; был священником. «Христианский год» – его сборник духовных песнопений, вышел в 1827 г.
Кир (VI в. до н.э.) – древнеперсидский царь, жизнь и завоевания которого описаны в «Истории» Геродота.
Лавуазье Антуан Лоран (1743 – 1794) – знаменитый французский химик.
Гог и Магог – имена, несколько раз встречающиеся в Библии в разных сочинениях и с разными значениями.
Тот – один из древнеегипетских богов.
Дагон – упоминаемый в Библии главный бог филистимлян.
Остров Норфолк , расположенный в Тихом океане между Новой Зеландией и Новой Каледонией, служил в описываемую эпоху местом ссылки каторжников.
Латимер Гуго (1485 – 1555) – активный деятель английской Реформации, прославившийся как проповедник; после победы католической реакции был приговорен к сожжению живым на костре.
Дафнис – в греческой мифологии сицилийский пастух, сочинявший песни. Миф о Дафнисе неоднократно использовался в античном искусстве. В переносном смысле – красавец юноша, пасторальный персонаж.
Законопроект об избирательной реформе предусматривал распространение избирательного права в городах на нанимателей домов, платящих не менее десяти фунтов в год.
Имеется в виду строка из стихотворения Сэмюела Джонсона «Тщета человеческих желаний».
«Рассеянный» – журнал, издававшийся Джонсоном.
Имеется в виду английский государственный деятель, лидер партии вигов Питт Старший барон Чэтем (1718 – 1778). Его сын, Уильям Питт Младший (1759 – 1806), возглавлял новых тори и неоднократно занимал пост премьер-министра.
Олторп Джон Чарлз Спенсер , виконт (1782 – 1845) – английский государственный деятель, в описываемую эпоху канцлер казначейства и спикер палаты общин, активный сторонник избирательной реформы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу