Брат Трофимий
Даст только пользу для его души.
Когда он был беспечным себялюбцем,
Жил в праздности, в бездействии, в забвеньи,
Душа его застыла, умерла.
Теперь он любит, чувствует, страдает,
Его душа воскресла в нем теперь!
Пусть каждый совершает то, что в силах,
Но главное – чтоб сердце билось в нас…
Теперь ему пороки чужды стали,
И мелкие любовные интриги,
И мелочный разврат его двора.
Ужели это чувство не дороже?
Поверьте мне: великая любовь,
К кому б она в душе ни зародилась,
Работает всегда на пользу неба!..
Эразм
Брат Трофимий
(понижая голос)
Послушайте еще.
Вот эти загорелые гребцы,
Все бывшие разбойники, пираты,
Они корабль свой отдали внаем,
Как это часто делают корсары
Для тех, кто отбывает на Восток;
Преступней их сердец закоренелых
Вам трудно б было прежде отыскать, —
Они взялись к далекой даме сердца
Доставить принца. Что ж теперь мы видим?
Когда с их капитаном договор
Подписывали мы, никто из них
И не слыхал про дивную принцессу,
Теперь они все влюблены в нее.
Эразм
И вы, вы рады этому, Трофимий?
Довольно странно.
Брат Трофимий
Я не рад – я счастлив!
Подумайте! Летит галера наша
Навстречу цели чистой, благородной,
Не за добычей!.. Все они мечтают
Взглянуть хоть раз на красоту принцессы.
И души озверевших дикарей
Склоняются пред силой красоты.
И им принцесса стала дамой сердца
Благодаря влюбленному поэту.
Они хотят, чтоб принц ее увидел,
Чтоб он взглянул в прекрасные глаза;
Его любви понравилась им тайна.
Ничтожные – к великому стремятся
И чувствуют, не мудрствуя лукаво,
Поэзию и красоту всем сердцем!
Да! благородное безумье принца,
Которого никто не оценил,
Им кажется понятным и прекрасным,
И духом нищие – они блаженны.
Эразм
Поговорите с кормчим! Он смеется
Над этим сумасшествием.
Брат Трофимий
А… Кормчий
Не так уж прост…
Эразм
Да, наконец, скажите,
Что вам за дело до пиратов этих?
Брат Трофимий
Большое! Верьте: проблеск идеала
Уж перевес в душе берет над злом!
В высокой, благородной цели вижу
Я цель еще светлей и благородней.
Кто в жизни раз хотя б узнал мечту,
Тому вернуться к пошлости уж трудно.
Поверьте мне, глубоко уважаю
Я их облагороженные души.
Удивлены вы? Да, я откровенно
Всегда готов за подвиги стоять.
А наш поход… Скажите, чем же он
Уступит хоть походу аргонавтов?
И лирика и эпос величавый
Нашли приют на этом корабле,
Что по волнам летит по воле ветра,
Под сладкий шепот лютни и стихов…
Его гребцы – суровые пираты,
Их предводитель – пламенный поэт.
Они стремятся к женщине прекрасной,
Далекой, странной, чистой, как мечта,
С одной надеждой: вовремя прибыть,
Чтоб перед смертью он ее увидел.
Как вы хотите, но порок страшнейший —
Бездействие и косность, друг Эразмус;
А добродетель…
Эразм
Брат Трофимий
(Отходит.)
Эразм
(После размышления.)
Одно я вижу:
Его наверно отлучат от церкви.
Бертран, тоже в лохмотьях, выходит из каюты.
Бертран
(Эразму)
Эразм
(Уходит).
Те же (без Эразма), Бертран.
Капитан (к Пегофу, выпустившему весла)
Пегофа
Три дня уже не ел я.
Нет больше сил!
Бруно
(задыхаясь)
Брат Трофимий
(подходя к Бертрану и беря его за руку)
Ты сердцем чист, и преданность твоя
Больному принцу, милый сын, похвальна.
Бертран
Недаром я в Провансе родился,
И с юных лет я трубадур недаром.
Пройдет герой – за ним пойду и я.
(Морякам.)
Смелей, друзья! Смелей! Мы близки к цели!
(Брату Трофимию.)
Я недоволен был своею жизнью,
Мне надоело подбирать слова,
Нанизывать на нитки их, как жемчуг,
И жить тщеславным и пустым софистом,
Жонглируя, как мячиком, стихами.
Теперь я хоть на что-нибудь гожусь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу