Френсис Фицджеральд - Любимые повести на английском / Best Short Novels

Здесь есть возможность читать онлайн «Френсис Фицджеральд - Любимые повести на английском / Best Short Novels» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Жанр: foreign_prose, foreign_language, foreign_language, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любимые повести на английском / Best Short Novels: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любимые повести на английском / Best Short Novels»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чтение оригинальных произведений – простой и действенный способ погрузиться в языковую среду и совершенствоваться в иностранном языке. Серия «Бестселлер на все времена» – это возможность улучшить свой английский, читая лучшие произведения англоязычных авторов, любимые миллионами читателей. Для лучшего понимания текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, поясняющие языковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи.
В этой книге собраны блистательные повести выдающихся мастеров англоязычной прозы – Оскара Уайльда, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, Вашингтона Ирвинга и Джона Голсуорси. Они не похожи одна на другую: это загадочная история о Сонной лощине и мистическое происшествие в Кентервильском имении, фантасмагорический сюжет с огромным алмазом и вдохновенный гимн жизни, любви и красоте. Но все они увлекут читателя оригинальным сюжетом и помогут улучшить свой английский.
Книга предназначена для тех, кто изучает английский язык на продолжающем или продвинутом уровне и стремится к его совершенствованию.

Любимые повести на английском / Best Short Novels — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любимые повести на английском / Best Short Novels», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They were obviously ascending, and within a few minutes the car was crossing a high rise, where they caught a glimpse of a pale moon newly risen in the distance. The car stopped suddenly and several figures took shape out of the dark beside it – these were negroes also. Again the two young men were saluted in the same dimly recognizable dialect; then the negroes set to work and four immense cables dangling from overhead were attached with hooks to the hubs of the great jeweled wheels. At a resounding ‘Hey-yah!’ John felt the car being lifted slowly from the ground – up and up – clear of the tallest rocks on both sides – then higher, until he could see a wavy, moonlit valley stretched out before him in sharp contrast to the quagmire of rocks that they had just left. Only on one side was there still rock – and then suddenly there was no rock beside them or anywhere around.

It was apparent that they had surmounted some immense knife-blade of stone, projecting perpendicularly into the air. In a moment they were going down again, and finally with a soft bump they were landed upon the smooth earth.

‘The worst is over,’ said Percy, squinting out the window. ‘It’s only five miles from here, and our own road – tapestry brick – all the way. This belongs to us. This is where the United States ends, father says.’

‘Are we in Canada?’

‘We are not. We’re in the middle of the Montana Rockies. [13] The Montana Rockies – Скалистые горы на западе штата Монтана, район высоких горных вершин и глубоких ущелий. But you are now on the only five square miles of land in the country that’s never been surveyed.’

‘Why hasn’t it? Did they forget it?’

‘No,’ said Percy, grinning, ‘they tried to do it three times. The first time my grandfather corrupted a whole department of the State survey; the second time he had the official maps of the United States tinkered with – that held them for fifteen years. The last time was harder. My father fixed it so that their compasses were in the strongest magnetic field ever artificially set up. He had a whole set of surveying instruments made with a slight defection that would allow for this territory not to appear, and he substituted them for the ones that were to be used. Then he had a river deflected and he had what looked like a village built up on its banks – so that they’d see it, and think it was a town ten miles farther up the valley. There’s only one thing my father’s afraid of,’ he concluded, ‘only one thing in the world that could be used to find us out.’

‘What’s that?’

Percy sank his voice to a whisper.

‘Aeroplanes,’ he breathed. ‘We’ve got half a dozen anti-aircraft guns and we’ve arranged it so far – but there’ve been a few deaths and a great many prisoners. Not that we mind that , you know, father and I, but it upsets mother and the girls, and there’s always the chance that some time we won’t be able to arrange it.’

Shreds and tatters of chinchilla, courtesy clouds in the green moon’s heaven, were passing the green moon like precious Eastern stuffs paraded for the inspection of some Tartar Khan. It seemed to John that it was day, and that he was looking at some lads sailing above him in the air, showering down tracts and patent medicine circulars, with their messages of hope for despairing, rockbound hamlets. It seemed to him that he could see them look down out of the clouds and stare – and stare at whatever there was to stare at in this place whither he was bound – What then? Were they induced to land by some insidious device there to be immured far from patent medicines and from tracts until the judgment day – or, should they fail to fall into the trap, did a quick puff of smoke and the sharp round of a splitting shell bring them drooping to earth – and ‘upset’ Percy’s mother and sisters. John shook his head and the wraith of a hollow laugh issued silently from his parted lips. What desperate transaction lay hidden here? What a moral expedient of a bizarre Croesus? [14] Croesus – Крез (VI век до н. э.), последний царь Лидии, древнего государства в Малой Азии; Крез славился своим несметным богатством, и позднее его имя стало символом богатства. What terrible and golden mystery?…

The chinchilla clouds had drifted past now and outside the Montana night was bright as day. The tapestry brick of the road was smooth to the tread of the great tires as they rounded a still, moonlit lake; they passed into darkness for a moment, a pine grove, pungent and cool, then they came out into a broad avenue of lawn and John’s exclamation of pleasure was simultaneous with Percy’s taciturn ‘We’re home.’

Full in the light of the stars, an exquisite château [15] Château – дворец или замок, расположенный в сельской местности. rose from the borders of the lake, climbed in marble radiance half the height of an adjoining mountain, then melted in grace, in perfect symmetry, in translucent feminine languor, into the massed darkness of a forest of pine. The many towers, the slender tracery of the sloping parapets, the chiselled wonder of a thousand yellow windows with their oblongs and hectagons and triangles of golden light, the shattered softness of the intersecting planes of star-shine and blue shade, all trembled on John’s spirit like a chord of music. On one of the towers, the tallest, the blackest at its base, an arrangement of exterior lights at the top made a sort of floating fairyland – and as John gazed up in warm enchantment the faint acciaccare [16] Acciaccare – музыкальный термин, обозначающий короткий, сжатый, форсированный звук. sound of violins drifted down in a rococo [17] Rococo – изысканный стиль в искусстве и архитектуре XVIII в. harmony that was like nothing he had ever heard before. Then in a moment the car stopped before wide, high marble steps around which the night air was fragrant with a host of flowers. At the top of the steps two great doors swung silently open and amber light flooded out upon the darkness, silhouetting the figure of an exquisite lady with black, high-piled hair, who held out her arms toward them.

‘Mother,’ Percy was saying, ‘this is my friend, John Unger, from Hades.’

Afterward John remembered that first night as a daze of many colors, of quick sensory impressions, of music soft as a voice in love, and of the beauty of things, lights and shadows, and motions and faces. There was a white-haired man who stood drinking a many-hued cordial from a crystal thimble set on a golden stem. There was a girl with a flowery face, dressed like Titania [18] Titania – Титания, персонаж комедии У. Шекспира «Сон в летнюю ночь»; напоминает Геру, верховную богиню в греческой мифологии. with braided sapphires in her hair. There was a room where the solid, soft gold of the walls yielded to the pressure of his hand, and a room that was like a platonic [19] Platonic – имеющий отношение к Платону (428 до н. э.–348 до н. э.), одному из величайших древнегреческих философов, или к его учению. conception of the ultimate prism – ceiling, floor, and all, it was lined with an unbroken mass of diamonds, diamonds of every size and shape, until, lit with tall violet lamps in the corners, it dazzled the eyes with a whiteness that could be compared only with itself, beyond human wish or dream.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любимые повести на английском / Best Short Novels»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любимые повести на английском / Best Short Novels» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любимые повести на английском / Best Short Novels»

Обсуждение, отзывы о книге «Любимые повести на английском / Best Short Novels» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x