Gordon Stables - Wild Adventures round the Pole
Здесь есть возможность читать онлайн «Gordon Stables - Wild Adventures round the Pole» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_children, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Wild Adventures round the Pole
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Wild Adventures round the Pole: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wild Adventures round the Pole»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Wild Adventures round the Pole — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wild Adventures round the Pole», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The ration was brought and served, Ted Wilson, who was a moving spirit in the ’tween decks, giving a toast, which every man re-echoed ere he raised the basin to his head, —
“Success to the saucy Arrandoon , and our bold skipper, Captain McBain.”
The vessel’s head was now turned seawards, and presently the anchors that had been taken in were let go again, and fires banked. The long night wore away, and the dismal dawn came. McBain had lain down for a short time, with orders to be roused on the first appearance of daylight. Rory, anxious to see how the land looked, was on deck nearly as soon as the captain.
A grey mist was lifting up from off the sea, and from off the shore, revealing black, beetling crags, hundreds of feet high at the water’s edge, a sheer beetling cliff around which thousands of strange sea-birds were wheeling and screaming, their white wings relieved against the black of the rocks, on which rows on rows of solemn-looking guillemots sat, and lines of those strange old-fashion-faced birds, the puffins.
The cliffs were snow-clad, the hills above were terraced with rocks almost to their summits. Between the ship and this inhospitable shore lay a long, dangerous-looking reef of rocks.
“Ah! Rory,” said McBain, “there was a merciful Providence watching over us last night. Yonder is where we lay; had it come on to blow, not one of us would be alive this morning to see the sun rise.”
Rory could hardly help, shuddering as he thought of the narrow escape they had had from so terrible a fate.
When steam was got up they went round the island – it was one of the most southerly of the Faroes; but except around one little bay, where boats might land with difficulty, it seemed impossible that human beings could exist in such a place. What, then, was the mystery of the previous evening, of the fair-haired girl, of the lights inside the reef that simulated those of a broad-beamed ship, of the lights like those of a village that twinkled on shore? The whole affair seemed strange, inexplicable. Now that it was broad daylight the events of the preceding night, with its dangers and its darkness, had more the similitude of some dreadful dream than a stern reality.
This same evening the anchor was let go in the Bay of Thorshaven, the capital – city, shall I say? – of the Faroe Islands. I am writing a tale of adventure, not a narrative of travel, else would I willingly devote a whole chapter to a description of this quaint and primitive wee, wee town. Our heroes saw it at its very worst, its very bleakest, for winter still held it in thrall; the turf-clad roofs of its cottages, that in summer are green with grass and redolent of wild thyme, were now clad with snow; its streets, difficult to climb even in July, were now stairs of glass; its fort looked frozen out; and its little chapel, where Sunday after Sunday the hardy and brave inhabitants, who never move abroad without their lives in their hands, worship God in all humility – this little chapel stood up black and bold against its background of snow.
Although the streamlets were all frozen, although ice was afloat in the bay, and a grey and leaden sky overhead, our boys were not sorry to land and have a look around. To say that they were hospitably received would be hardly doing the Faroese justice, for hospitality really seems a part and parcel of the people’s religion. The viands they placed before them were well cooked, but curious, to say the least of it. Steak of young whale, stew of young seal’s liver, roast guillemot and baked auk; these may sound queer as dinner dishes, but as they were cooked by the ancient Faroese gentleman who entertained our heroes at his house, each and all of them were brave eating.
Couldn’t they stop a month? this gentleman, who looked like a true descendant of some ancient viking, asked McBain. Well then, a fortnight? well, surely one short week?
But, “Nay, nay, nay,” the captain answered, kindly and smilingly, to all his entreaties; they must hurry on to the far north ere spring and summer came.
The Faroese could give them no clue to the mystery that shrouded the previous night. They had never heard of either wreckers or pirates in these peaceful islands.
“But,” said the old viking, “we are willing to turn out to a man; we are one thousand inhabitants in all – including the women; but even they will go; and we have ten brave, real soldiers in the fort, they too will go, and we will make search, and if we find them we will hang them on – on – ” the old man hesitated.
“On the nearest tree,” suggested Rory with a mischievous smile.
The viking laughed grimly at the joke.
“Well,” he said, “we will hang them anyhow, trees or no trees.”
But McBain could not be induced to deviate from his set purpose, and bidding these simple folk a friendly farewell, they steamed once more out of the bay, passed many a strange, fantastic island, passed rocks pierced with caves, and bird-haunted, and so, with the vessel’s prow pointing to the northward and west, they left the Faroes far behind them.
Tremendous seas rolled in from the broad Atlantic all that night and all next day, little wind though, and no broken water. In the evening, in the dog-watch, the waves seemed to increase in size; they were miles long, mountains high; when down in the trough of the sea you had to look up to their crests as you would to the summer’s sun at noontide. Indeed, those waves made the brave ship Arrandoon look wondrous small.
McBain, somewhat to Stevenson’s astonishment, made the man at the wheel steer directly north.
“We’re out of our course, sir,” said the mate.
“Pardon me for a minute or two,” replied the captain, half apologetically, “we are now broadside on to these seas, I just want to test her stability.”
“Well, everything is pretty fast, sir,” said the mate, quietly; “but if the ship goes on her beam-ends don’t blame me.”
“Perhaps, Mr Stevenson, there wouldn’t be much time to blame any one; but I can trust my ship, I think. Wo! my beauty.”
The beauty didn’t seem a bit inclined to “wo!” however. She positively rolled her ports under, and Rory confessed that the doldrums were nothing to this.
Presently up comes Rory from below.
“Och! captain dear,” he says, “my gun-case has burst my fiddle-case, and I’m not sure that the fiddle herself is safe, the darling.”
Next up comes Stevenson. “Please captain,” he says, “the steward says his crockery is all going to smithereens, and the cook can’t keep the fire in the galley range, and Freezing Powders has broken the tureen and spilt the soup, and – ”
“Enough, enough,” cried McBain, laughing; “take charge, mate, and do as you like with her, I’m satisfied.”
So down below dived the captain, the ship’s head was once more turned north-west, and a bit of canvas clapped on to steady her.
Chapter Seven.
Sandie McFlail, M.D. – “Wha Wouldna’ be a Sea-Bird?” – The Girl Tells Her Strange Adventures – Nightfall on the Sea
There is one member of the mess whom I have not yet introduced, but a very worthy member he is, our youthful doctor. Poor fellow! never before had he been to sea, and so he suffered accordingly. Oh! right bravely had he tried to keep up for all that. He was the boldest mariner afloat while coming down the Clyde; he disappeared as the ship began to round the stormy Mull. He appeared again for a short time at Oban, but vanished when the anchor was weighed. At Lerwick, where they called in to take old Magnus Bolt on board, and ship a dozen stalwart Shetlanders, the doctor was once more seen on deck; and it was currently reported that when the vessel lay helpless on the reef, a ghostly form bearing a strong resemblance to the bold surgeon was seen flitting about in the darkness, and a quavering voice was heard to put this solemn question more than once, “Any danger, men? Men, are we in danger?” This was the last that had been seen of the medico; but Rory found a slate in the dispensary, into which sanctum, by the way, he had no right to pop even his nose. He brought this slate aft, the young rascal, and read what was written thereon to Allan and Ralph, from which it was quite evident that Sandie McFlail, M.D., of Aberdeen, had made a most intrepid attempt to keep a diary. The entries were short, and ran somewhat thus: —
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Wild Adventures round the Pole»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wild Adventures round the Pole» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Wild Adventures round the Pole» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.