Bertram Mitford - Haviland's Chum

Здесь есть возможность читать онлайн «Bertram Mitford - Haviland's Chum» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_prose, foreign_children, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Haviland's Chum: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Haviland's Chum»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Haviland's Chum — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Haviland's Chum», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Even then he could not go out until the lines had been shown up. The next best thing was to look out, and so he climbed up to sit in the open window. The fair English landscape stretched away green and golden in the afternoon sunlight. The shrill screech of swifts wheeling overhead mingled with the twittering of the many sparrows which rendered the creepers clinging to the wall of the school buildings untidy with their nests. Then the clear song of larks soaring above mead and fallow, and farther afield the glad note of the cuckoo from some adjoining copse. Boys were passing by twos and threes, and now and then a master going for his afternoon stroll. Haviland, gazing out from his perch in the window, found himself thinking over Mr Sefton’s words. He supposed he should soon be leaving all this, but didn’t want to. He liked the school: he liked the masters, except the Head perhaps, who seemed for no reason at all to have a “down” on him. He liked the freedom allowed by the rules outside school hours, and thoroughly appreciated his own post of authority, and the substantial privileges it carried with it. A voice from outside hailed him.

“Hi – Haviland! Done your impos yet?”

“Yes.”

“Come with me after call-over. I’ve got a good thing. Owl’s nest. Must have two to get at it.”

The speaker was one Corbould major, a most enthusiastic egg-hunter, and, though not a prefect, a great friend of Haviland’s by reason of being a brother sportsman.

“Can’t. I’m gated. Won’t be able to take the lines up to Nick till to-morrow.”

“Why not try him in his study now? He’s there, for I saw him go in – and he’s in a good humour, for he was grinning and cracking jokes with Laughton and Medlicott. Try him, any way.”

“All right,” said Haviland, feeling dubious but desperate, as he climbed down from the window.

It required some intrepidity to invade the redoubtable Head in his private quarters, instead of waiting until he appeared officially in public; however, as Corbould had divined, the great Panjandrum happened to be in high good humour, and was graciously pleased to accept the uttermost farthing, and release the prisoner then and there.

Half an hour later two enthusiastic collectors might have been seen, speeding along a narrow lane at a good swinging, staying trot. A quick glance all round, then over a stile and along a dry ditch skirting a long high hedge. Another quick look round, and both were in a small hazel copse. On the further side of this, in a field just outside it, stood a barn. This was their objective.

Now, before leaving cover, they reconnoitred carefully and exhaustively. The farmhouse to which the barn belonged stood but two fields off, and they could distinctly hear the cackling of the fowls around it – and in another direction they could see men working in the fields at no great distance. Needless to say, the pair were engaged in an act of flagrant trespass.

“That’s all right so far,” whispered Corbould major, as they stood within the gloom of the interior, feebly illuminated by streaks of light through the chinks. “There’s the nest, up there, in that corner, and you’ll have to give me a hoist up to the beam from the other end. We can’t take it from this because there’s a hen squatting on a lot of eggs right underneath, and she’ll kick up such a beastly row if we disturb her.”

A warning “cluck-cluck” proceeding from the fowl in question had already caused Haviland something of a start. However, they were careful not to alarm her, and she sat on. Meanwhile, Corbould had reached the beam, and with some difficulty had drawn himself up and was now creeping along it.

Haviland’s heart was pulsating with excitement as he stood there in the semi-gloom, watching his companion’s progress, for the adventure was a bold one, and the penalty of detection condign. Now a weird hissing arose from the dark corner overhead, as Corbould, worming his way along the beam, drew nearer and nearer to it, and then, and then, to him above and to him below, it seemed that there came a hissing as of a thousand serpents, a whirlwind of flapping wings, a gasp, a heavy fall, a crash, and he who had been aloft on yonder beam now lay sprawling beneath it, while the hen, which had saved itself as though by a miracle, was dashing round and round the barn, uttering raucous shrieks of terror.

“You ass! You’ve done it now!” exclaimed Haviland, horror-stricken, as he surveyed his chum, who, half-stupefied, was picking himself up gingerly. And he had. For what he had “done” was to lose his hold and tumble right slap on top of the sitting hen, or rather where that nimble fowl had been a moment before, namely on the nest of eggs; and these being in a state of semi-incubation, it followed that the whole back of his jacket and trousers was in the most nauseous mess imaginable.

This was too much for Haviland, and, the peril of the situation notwithstanding, he laughed himself into a condition that was abjectly helpless.

“Shut up, Haviland, and don’t be an ass, for heaven’s sake! We must get out of this!” cried Corbould. “Scrag that beastly fowl. It’s giving away the whole show!” And indeed such was likely to be the result, for what with the owl hissing like a fury overhead, and the hen yelling below, it seemed that the din should be heard for miles.

A hedge stake, deftly shied, silenced the latter, and this first act of stern self-preservation accomplished, the second followed, viz.: to slip cautiously forth, and make themselves remarkably scarce. This they succeeded in doing. Luck favoured them, miraculously as it seemed, and, having put a respectable distance between themselves and the scene of the adventure, they made for a safe hiding-place where they could decide on the next move, for it was manifestly impossible for Corbould to show up in that state.

Snugly ensconced in a dry ditch, well overhung with brambles, they soon regained wind after their exertions and excitement. But Haviland, lying on the ground, laughed till he cried.

“If you could only have seen yourself, Corbould,” he stuttered between each paroxysm, “rising like Phoenix from the ashes! And that infernal fowl waltzing round and round the barn squawking like mad, and the jolly owl flapping and hissing up top there! O Lord, you’d have died!”

“We didn’t get the eggs, though. Wouldn’t have minded if we’d got the eggs.”

“Well, we won’t get them now, for I don’t suppose either of us’ll be such asses as to go near the place again this season after the to-do there’ll be when old Siggles discovers the smash up. It’s a pity to have done all that damage though, gets us a rottener name than ever.”

“It couldn’t. These beasts of farmers, it doesn’t hurt them if we hunt for nests. Yet they’re worse than the keepers. They have some excuse, the brutes.”

“How on earth were you such an ass as to come that cropper, Corbould?” said the other, going off into a paroxysm again.

“Oh, it’s all jolly fine, but what’d you have done with that beastly owl flapping around your ears and trying to peck your eyes out? But I say. What are we going to do about this?” showing the horrible mess his clothes were in.

Both looked blank for a few moments. Then Haviland brightened.

“Eureka!” he cried. “We’ll plaster you up with dry mud, and it you’re asked, you can swear you had a fall on your back. You did too, so that’ll be no lie.”

The idea was a good one. By dint of rubbing in handfuls of dry earth, every trace of the eggs, half-incubated as they were, was hidden. But as far as further disturbance at the hands of these two counted for anything the owl was allowed to hatch out its brood in peace. Not for any consideration would they have attempted further interference with it that season.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Haviland's Chum»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Haviland's Chum» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Haviland's Chum»

Обсуждение, отзывы о книге «Haviland's Chum» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x