Эдвард Бульвер-Литтон - Harold - the Last of the Saxon Kings — Volume 01

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Бульвер-Литтон - Harold - the Last of the Saxon Kings — Volume 01» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, История, literature_19, Европейская старинная литература, foreign_edu, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Harold : the Last of the Saxon Kings — Volume 01: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Harold : the Last of the Saxon Kings — Volume 01»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Harold : the Last of the Saxon Kings — Volume 01 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Harold : the Last of the Saxon Kings — Volume 01», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It is stated in the Athenaeum, and, I believe, by a writer whose authority on the merits of opera singers I am far from contesting but of whose competence to instruct the world in any other department of human industry or knowledge I am less persuaded, "that I am much mistaken when I represent not merely the clergy but the young soldiers and courtiers of the reign of the Confessor, as well acquainted with the literature of Greece and Rome."

The remark, to say the least of it, is disingenuous. I have done no such thing. This general animadversion is only justified by a reference to the pedantry of the Norman Mallet de Graville—and it is expressly stated in the text that Mallet de Graville was originally intended for the Church, and that it was the peculiarity of his literary information, rare in a soldier (but for which his earlier studies for the ecclesiastical calling readily account, at a time when the Norman convent of Bec was already so famous for the erudition of its teachers, and the number of its scholars,) that attracted towards him the notice of Lanfranc, and founded his fortunes. Pedantry is made one of his characteristics (as it generally was the characteristic of any man with some pretensions to scholarship, in the earlier ages;) and if he indulges in a classical allusion, whether in taunting a courtier or conversing with a "Saxon from the wealds of Kent," it is no more out of keeping with the pedantry ascribed to him, than it is unnatural in Dominie Sampson to rail at Meg Merrilies in Latin, or James the First to examine a young courtier in the same unfamiliar language. Nor should the critic in question, when inviting his readers to condemn me for making Mallet de Graville quote Horace, have omitted to state that de Graville expressly laments that he had never read, nor could even procure, a copy of the Roman poet—judging only of the merits of Horace by an extract in some monkish author, who was equally likely to have picked up his quotation second-hand.

So, when a reference is made either by Graville, or by any one else in the romance, to Homeric fables and personages, a critic who had gone through the ordinary education of an English gentleman would never thereby have assumed that the person so referring had read the poems of Homer themselves—he would have known that Homeric fables, or personages, though not the Homeric poems, were made familiar, by quaint travesties 7 7 And long before the date of the travesty known to us, and most popular amongst our mediaeval ancestors, it might be shown that some rude notion of Homer's fable and personages had crept into the North. , even to the most illiterate audience of the gothic age. It was scarcely more necessary to know Homer then than now, in order to have heard of Ulysses. The writer in the Athenaeum is acquainted with Homeric personages, but who on earth would ever presume to assert that he is acquainted with Homer?

Some doubt has been thrown upon my accuracy in ascribing to the Anglo- Saxon the enjoyments of certain luxuries (gold and silver plate—the use of glass, etc.), which were extremely rare in an age much more recent. There is no ground for that doubt; nor is there a single article of such luxury named in the text, for the mention of which I have not ample authority.

I have indeed devoted to this work a degree of research which, if unusual to romance, I cannot consider superfluous when illustrating an age so remote, and events unparalleled in their influence over the destinies of England. Nor am I without the hope, that what the romance-reader at first regards as a defect, he may ultimately acknowledge as a merit;—forgiving me that strain on his attention by which alone I could leave distinct in his memory the action and the actors in that solemn tragedy which closed on the field of Hastings, over the corpse of the Last Saxon King.

BOOK I.

THE NORMAN VISITOR, THE SAXON KING, AND THE DANISH PROPHETESS

CHAPTER I

Merry was the month of May in the year of our Lord 1052. Few were the boys, and few the lasses, who overslept themselves on the first of that buxom month. Long ere the dawn, the crowds had sought mead and woodland, to cut poles and wreathe flowers. Many a mead then lay fair and green beyond the village of Charing, and behind the isle of Thorney, (amidst the brakes and briars of which were then rising fast and fair the Hall and Abbey of Westminster;) many a wood lay dark in the starlight, along the higher ground that sloped from the dank Strand, with its numerous canals or dykes;—and on either side of the great road into Kent:—flutes and horns sounded far and near through the green places, and laughter and song, and the crash of breaking boughs.

As the dawn came grey up the east, arch and blooming faces bowed down to bathe in the May dew. Patient oxen stood dozing by the hedge-rows, all fragrant with blossoms, till the gay spoilers of the May came forth from the woods with lusty poles, followed by girls with laps full of flowers, which they had caught asleep. The poles were pranked with nosegays, and a chaplet was hung round the horns of every ox. Then towards daybreak, the processions streamed back into the city, through all its gates; boys with their May-gads (peeled willow wands twined with cowslips) going before; and clear through the lively din of the horns and flutes, and amidst the moving grove of branches, choral voices, singing some early Saxon stave, precursor of the later song—

"We have brought the summer home."

Often in the good old days before the Monk-king reigned, kings and ealdermen had thus gone forth a-maying; but these merriments, savouring of heathenesse, that good prince misliked: nevertheless the song was as blithe, and the boughs were as green, as if king and ealderman had walked in the train.

On the great Kent road, the fairest meads for the cowslip, and the greenest woods for the bough, surrounded a large building that once had belonged to some voluptuous Roman, now all defaced and despoiled; but the boys and the lasses shunned those demesnes; and even in their mirth, as they passed homeward along the road, and saw near the ruined walls, and timbered outbuildings, grey Druid stones (that spoke of an age before either Saxon or Roman invader) gleaming through the dawn— the song was hushed—the very youngest crossed themselves; and the elder, in solemn whispers, suggested the precaution of changing the song into a psalm. For in that old building dwelt Hilda, of famous and dark repute; Hilda, who, despite all law and canon, was still believed to practise the dismal arts of the Wicca and Morthwyrtha (the witch and worshipper of the dead). But once out of sight of those fearful precincts, the psalm was forgotten, and again broke, loud, clear, and silvery, the joyous chorus.

So, entering London about sunrise, doors and windows were duly wreathed with garlands; and every village in the suburbs had its May- pole, which stood in its place all the year. On that happy day labour rested; ceorl and theowe had alike a holiday to dance, and tumble round the May-pole; and thus, on the first of May—Youth, and Mirth, and Music, "brought the summer home."

The next day you might still see where the buxom bands had been; you might track their way by fallen flowers, and green leaves, and the deep ruts made by oxen (yoked often in teams from twenty to forty, in the wains that carried home the poles); and fair and frequent throughout the land, from any eminence, you might behold the hamlet swards still crowned with the May trees, and air still seemed fragrant with their garlands.

It is on that second day of May, 1052, that my story opens, at the House of Hilda, the reputed Morthwyrtha. It stood upon a gentle and verdant height; and, even through all the barbarous mutilation it had undergone from barbarian hands, enough was left strikingly to contrast the ordinary abodes of the Saxon.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Harold : the Last of the Saxon Kings — Volume 01»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Harold : the Last of the Saxon Kings — Volume 01» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 05
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 04
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 03
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 02
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 12
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Harold  - the Last of the Saxon Kings — Volume 11
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон
Отзывы о книге «Harold : the Last of the Saxon Kings — Volume 01»

Обсуждение, отзывы о книге «Harold : the Last of the Saxon Kings — Volume 01» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x