Violet Hunt - The Celebrity at Home
Здесь есть возможность читать онлайн «Violet Hunt - The Celebrity at Home» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Celebrity at Home
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Celebrity at Home: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Celebrity at Home»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Celebrity at Home — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Celebrity at Home», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I am forgetting the house-agent’s little girl, round the corner into Corinth Road. She comes here to tea with us sometimes. She is exactly between Ariadne and me in age, so we share her as a friend equally. We got to know her through our cat Robert the Devil choosing to go and stay in Corinth Road once. At the end of a week her people had the bright thought of looking at the name and address on his collar, and sent him back by Jessie, who then made friends with us. George said, when he was told of it, that the Hitchings are so much lower in the social scale than we are, that it perhaps does not matter our seeing a little of each other. She is better dressed than us, in spite of her low social scale. She has got a real osprey in her hat, and a mink stole to wear to church, that is so long it keeps getting its ends in the mud. She doesn’t like our George, though we like hers. George came out of his study once and passed through the dining-room, where Jessie was having tea with us.
“Isn’t he a cure ?” said she, with her mouth full of his bread-and-butter.
We told her that our George was no more of a cure than hers, which shut her up; and was quite safe, as neither Ariadne nor I know what a “cure” is. She isn’t really a bad sort of girl. We teach her poetry, and mythology, and she teaches us dancing and religion. She has a governess all to herself every morning, and goes to church regularly. She once said that her mamma called us poor, neglected children, and pitied us. We hit her for her mother, and there was an end of that. We love each other dearly now, and have promised to be bridesmaids to each other, and godmothers to each other’s children. I am going to have ten.
Ariadne went to her birthday party at Christmas, and did a very silly thing, that Mother advised her not to tell George about. Every one at home agreed that poor Ariadne had been dreadfully rude, but I can’t see it? I adore sincerity. When Mr. Hitchings asked her what she would like out of the bran-pie when it was opened, same as they asked all the other children, Ariadne only said quite modestly, “A new papa, please!”
Their faces frightened her so, that she tried to improve it away, and explain she meant that she should like an every-day papa, like Mr. Hitchings, not only a Sunday one, like George. I know of course what she meant, a papa that one sees only from Saturdays to Mondays, and not always then, is only half a papa.
Ariadne’s real name is Ariadne Florentina, after one of George’s friends’ books. She has nice hair. It is reddish and yet soft, but it won’t curl by itself, which is a great grief and sorrow to her. But at any rate, her eyelashes are awfully long and dark, and she likes to put the bed-clothes right over her head and listen to her eyelashes scrabbling about on the sheet quite loud. She has big eyes like nursery saucers. The new cook calls them loving eyes. On the whole, Ariadne is pretty, she would think she was even if she wasn’t, so it is a good thing she is. She considers herself wasted, for she is over eighteen now, and she has never been to a party or worn a low neck in her life. We have neither of us ever seen a low neck, but we know what it is from books, and from them also we learn that eighteen is the age when it takes less stuff to cover you. The new cook says that all her young ladies at her last place came out when they were only seventeen. What is outness? I asked George once, and he said it was a device of the Philistines. I then told him that the new cook said that Ariadne would never be married and off his hands unless he gave her her chance like other young ladies, and he said something about a girl called Beatrice who was out and married and dead before she was nine. Her surname was Porter, if I recollect. The new cook said “Hout!” and that Beatrice Porter was all her eye and just an excuse for selfishness!
Anyhow it is Ariadne’s affair, and she doesn’t seem to care much, except when the new cook fills her head with ideas of revolt. She walks about the green garden reading novels, and waiting for the Prince, for she has a nice nature. I myself should just turn down the collar of my dress, put on a wreath and go out and find a Prince, or know the reason why!
We keep no gardener, only Ben. Ben is short for Benvenuto Cellini, another of George’s friends. He is thirteen, old enough to go to school, only George hasn’t yet been able to make up his mind where to send him. It is a good thing Ben has plenty of work to do, for he is very cross, and talks sometimes of running away to sea, only that he has the North border to dig, or Cat Corner to clear.
That is the corner George calls The Pleasaunce—it is we who call it Cat Corner. Not only dead cats come there, but brickbats and tin kettles with just one little hole in them, and brown-paper parcels that we open with a poker. I hope there will be a dead baby in one some day, to reward us. The trees are so dirty that we don’t like to touch them, and the birds that scurry about in the bushes would be yellow, like canaries, Sarah says, only for the dirt of London. I hardly believe it, I should like to catch one and wash it. In the opposite corner George has built a grotto, and we have to keep it dusted, and he sits there and writes and smokes. The next garden is the garden of a mad-house. The doctor keeps a donkey and a pony. Once a table-knife came flying over the wall to us. George’s nerves were so thoroughly upset that he could not bear anything but Ouida and Miss Braddon read aloud to him all the rest of the day. Mother happens to like those authors and another Italian lady’s books that we are forbidden to mention in this house. She never reads George’s own works; she says she has promised to be a good wife to him, but that that wasn’t in the bond. She knows them too well, having heard them all in the rough. Behind the scenes in a novel is as dull as behind the scenes in a theatre, you never know what the play is about. Aunt Gerty says that all George’s things are rank, and quite undramatic, and George says he is glad to hear it, for he doesn’t like Aunt Gerty.
The other persons in the house are George’s cats. There are three. The grey cat, the only one who has kittens, I call Lady Castlewood, out of Esmond by Thackeray. George sometimes says “that little cat of a Lady Castlewood”—it occurred to me that “that little Lady Castlewood of a cat” just suits ours, for she is a jealous beast, a cantankerous beast, and goes Nap with her claws all over your face in no time! She hates her children once they are grown up, and is merely on bowing terms with them, or you might call it licking terms—for she doesn’t mind giving them a wash and a brush-up whenever they come her way. Robert the Devil was the one that stayed away a week. He is very big and mild; he can lie down and wrap himself in his fur till he looks all over alike, and you couldn’t find any particular part of him, no more than if he were a kind of soft hedgehog. George talks to them and tells them things about himself.
“I am sure they are welcome to his confidence!” that is what the new cook said. She likes them better than she likes him. She is quite kind to cats, though she gives them a hoist with her foot sometimes, when they get in her way. They are valuable, you see. I wish I was, for then people care what you eat and give you medecines, which I love. It isn’t often you are disappointed in a new bottle of medecine, except when there’s gentian in it.
CHAPTER II
YOU don’t get a very good class of servant down this way, my mother says, but then she is so particular. She is the kind of mistress who knows how to do everything better herself, and that kind never gets good servants; it seems to paralyze the poor girls, and make them limp and without an idea in their heads, or what they choose to call their heads, which I strongly suspect is their stomachs. You can punish or reward a servant best through its stomach, and don’t give them beer, or beer-money either! Beer makes them cross or cheeky, depending, I suppose, on the make of the beer. Mother never gives it. They buy it, I know, but I never tell. It would be as much as my place (in the kitchen) is worth, and I value my right of free entry.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Celebrity at Home»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Celebrity at Home» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Celebrity at Home» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
