Н. Самуэльян - Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid

Здесь есть возможность читать онлайн «Н. Самуэльян - Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Лучшие романы Томаса Майна Рида» на английском языке станет эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Она поможет эффективно расширить словарный запас, подскажет, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарит радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“It is you who give it; not I , father.”

“Enough!” cried Mr Vaughan, hastily turning his eyes to the garden, as if to search for the insect-hunter. “I shall give it,” continued he, “and this very minute. Mr Smythje!”

Smythje, standing close by the kiosk, on the qui vive [536] of expectation, promptly responded to the summons; and in two seconds of time appeared in the open doorway.

“Mr Smythje – sir!” said the Custos, putting on an air of pompous solemnity befitting the occasion; “you have asked for my daughter’s hand in marriage; and, sir, I am happy to inform you that she has consented to your becoming my son-in-law. I am proud of the honour, sir.”

Here Mr Vaughan paused to get breath.

“Aw, aw!” stammered Smythje. “This is a gweat happiness – veway gweat, indeed! Quite unexpected! – aw, aw! – I am shure, Miss Vawn, I never dweamt such happiness was in store faw me.”

“Now, my children,” playfully interrupted the Custos – covering Smythje’s embarrassment by the interruption – “I have bestowed you upon one another; and, with my blessing, I leave you to yourselves.”

So saying, the gratified father stepped forth from the kiosk; and, wending his way along the walk, disappeared around an angle of the house.

We shall not intrude upon the lovers thus left alone, nor repeat a single word of what passed between them.

Suffice it to say, that when Smythje came out of that same kiosk, his air was rather tranquil than triumphant. A portion of the shadow that had been observed upon Kate’s countenance seemed to have been transmitted to his.

“Well?” anxiously inquired the intended father-in-law.

“Aw! all wight; betwothed. Yewy stwange, thaw – inexpwicably stwange!”

“How, strange?” demanded Mr Vaughan.

“Aw, vewy mild. I expected haw to go into hystewics. Ba Jawve! naw: she weceived ma declawation as cool as a cucumbaw!”

She had done more than that; she had given him a hand without a heart.

And Smythje knew it: for Kate Vaughan had kept her promise.

Chapter 19

The Duppy’s Hole

[537]

On the flank of the “Mountain” that frowned towards the Happy Valley, and not far from the Jumbé Rock, a spring gushed forth. So copious was it as to merit the name of fountain. In its descent down the slope it was joined by others, and soon became a torrent – leaping from ledge to ledge, and foaming as it followed its onward course.

About half-way between the summit and base of the mountain, a deep longitudinal hollow lay in its track – into which the stream was precipitated, in a clear, curving cascade.

This singular hollow resembled the crater of an extinct volcano – in the circumstance that on all sides it was surrounded by a precipice facing inward, and rising two hundred feet sheer from the level below. It was not of circular shape, however – as craters generally are – but of the form of a ship, the stream falling in over the poop, and afterwards escaping through a narrow cleft at the bow.

Preserving the simile of a ship, it may be stated that the channel ran directly fore and aft, bisecting the bottom of the valley, an area of several acres, into two equal parts – but in consequence of an obstruction at its exit, the stream formed a lagoon, or dam, flooding the whole of the fore-deck, while the main and quarter-decks were covered with a growth of indigenous timber-trees, of appearance primeval.

The water, on leaving the lagoon, made its escape below, through a gorge black and narrow, bounded on each side by the same beetling cliffs that surrounded the valley. At the lower end of this gorge was a second waterfall, where the stream again pitched over a precipice of several hundred feet in height; and thence traversing the slope of the mountain, ended in becoming a tributary of the Montego River.

The upper cascade precipitated itself upon a bed of grim black boulders; through the midst of which the froth-crested water seethed swiftly onward to the lagoon below.

Above these boulders hung continuously a cloud of white vapour, like steam ascending out of some gigantic cauldron.

When the sun was upon that side of the mountain, an iris might be seen shining amidst the fleece-like vapour. But rare was the eye that beheld this beautiful phenomenon: for the Duppy’s Hole – in negro parlance, the appellation of the place – shared the reputation of the Jumbé Rock; and few were the negroes who would have ventured to approach, even to the edge of this cavernous abysm: fewer those who would have dared to descend into it.

Indeed, something more than superstitious terror might have hindered the execution of this last project: since a descent into the Duppy’s Hole appeared an impossibility. Down the beetling cliffs that encompassed it, there was neither path nor pass – not a ledge on which the foot might have rested with safety. Only at one point – and that where the precipice rose over the lagoon – might a descent have been made: by means of some stunted trees that, rooting in the clefts of the rock, formed a straggling screen up the face of the cliff. At this point an agile individual might possibly have scrambled down; but the dammed water – dark and deep – would have hindered him from reaching the quarter-deck of this ship-shaped ravine, unless by swimming; and this, the suck of the current towards the gorge below would have rendered a most perilous performance.

It was evident that some one had tempted this peril: for on scrutinising the straggling trees upon the cliff, a sort of stairway could be distinguished – the outstanding stems serving as steps, with the parasitical creepers connecting them together.

Moreover, at certain times, a tiny string of smoke might have been seen ascending out of the Duppy’s Hole; which, after curling diffusely over the tops of the tall trees, would dissolve itself, and become invisible. Only one standing upon the cliff above, and parting the foliage that screened it to its very brink, could have seen this smoke; and, if only superficially observed, it might easily have been mistaken for a stray waif of the fog that floated above the waterfall near which it rose. Closely scrutinised, however, its blue colour and soft filmy haze rendered it recognisable as the smoke of a wood fire, and one that must have been made by human hands.

Any day might it have been seen, and three times a-day – at morning, noon, and evening – as if the fire had been kindled for the purposes of cooking the three regular meals of breakfast, dinner, and supper.

The diurnal appearance of this smoke proved the presence of a human being within the Duppy’s Hole. One, at least, disregarding the superstitious terror attached to the place, had made it his home.

By exploring the valley, other evidences of human presence might have been found. Under the branches of a large tree, standing by the edge of the lagoon, and from which the silvery tillandsia [538] fell in festoons to the surface of the water, a small canoe of rude construction could be seen, a foot or two of its stem protruding from the moss. A piece of twisted withe, attaching it to the tree, told that it had not drifted there by accident, but was moored by some one who meant to return to it.

From the edge of the lagoon to the upper end of the valley, the ground, as already stated, was covered with a thick growth of forest timber – where the eye of the botanical observer might distinguish, by their forms and foliage, many of those magnificent indigenous trees for which the sylva [539] of Jamaica has long been celebrated.

There stood the gigantic cedrela, and its kindred the bastard cedar, with elm-like leaves; the mountain mahoe; the “tropic birch;” and the world-known mahogany.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x