Н. Самуэльян - Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid

Здесь есть возможность читать онлайн «Н. Самуэльян - Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Лучшие романы Томаса Майна Рида» на английском языке станет эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Она поможет эффективно расширить словарный запас, подскажет, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарит радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Twenty-four Mandingoes, you say – twenty-four belonged to the prince?”

“Yes, your worship. Twenty regular slaves, and four others that were his personal attendants. There were more of the slaves; but these were the lawful property of the captain, the price paid for bringing him over.”

“And they were all carried to the Jew’s penn?”

“All of them, with the others: the whole cargo was taken there. The Jew bought all. There were some Coromantees among them; and one of my men, Quaco, who had talk with these, heard enough to confirm the young man’s story.”

“Ha! what a pity, now, that black tongues can’t wag to any purpose! Their talk goes for nothing. But I’ll see what may be done without it.”

“Did your prince ascertain the name of the captain that brought him over?” inquired the magistrate, after considering a minute.

“Oh yes, your worship; Jowler, he was called. He trades upon the Gambia, where the prince’s father lives. The young man knows him well.”

“I think I know something of him, too – that same Jowler. I should like to lay my hands upon him, for something else than this – a precious scamp! After all, it wouldn’t help our case if we had him. No doubt, the two set their heads together in the business, and there’s only one story between them.

“Humph! what are we to do for a white witness?” continued the magistrate, speaking rather to himself than his visitor. “That, I fear, will be a fatal difficulty. Stay! Ravener, you say, Jessuron’s overseer, was at the landing of the cargo?”

“Oh, yes, your worship. That individual took an active part in the whole transaction. It was he who stripped the prince of his clothes, and took all his jewellery away from him.”

“Jewellery, too?”

Crambo , yes! He had many valuable things. Jowler kept most of his plunder aboard ship.”

“A robbery! Egad, a wholesale robbery!”

“Well, Captain Cubina,” proceeded the Custos, changing his tone to one of more business-like import, “I promise you that this shall not be passed over. I don’t yet clearly see what course we may have to take. There are many difficulties in a prosecution of this kind. We’ll have trouble about the testimony – especially since Mr Jessuron is a magistrate himself. Never mind about that. Justice shall be done, even were he the highest in the land. But there can be no move made just yet. It will be a month before the assize court meets at Savannah; and that is where we must go with it. Meanwhile, not a word to any one – not a whisper of what you know!”

“I promise that, your worship.”

“You must keep the Foolah prince where you have him. Don’t on any account deliver him up. I’ll see that you’re protected in holding him. Considering the case, it’s not likely the Jew will go to extremities with you. He has a glass house over his head, and will ’ware to throw stones – so you’ve not much to fear.

“And now, young man!” added the Custos, changing his tone to one that showed how friendly he could be to him who had imparted such gratifying intelligence, “if all goes well, you’ll not have much difficulty in making up the hundred pounds for the purchase of your sweetheart. Remember that !”

“Thanks, worthy Custos,” said Cubina, bowing gratefully; “I shall depend upon your promise.”

“You may. And now – go quietly home, and wait till I send for you. I shall see my lawyer to-morrow. We may want you soon.”

Chapter 12

The Smythje Eclipse

The celebrated eclipse of Columbus, by which that shrewd navigator so advantageously deluded the simple savages of Don Christopher’s Cove, is not the only one for which the island of Jamaica should be famous. It is my duty to introduce another: which, if not worthy of being recorded upon the page of history, deserves at least a chapter in our romance.

The eclipse in question, though not so important in its results as that which favoured the great world-finder, was nevertheless of considerable interest – more especially to some of the dramatis personae of our tale, whose fortunes it influenced in no slight degree.

Occurring about two weeks after the arrival of the distinguished Smythje, it seemed as if the sun had specially extinguished himself for the occasion: as a sort of appropriate climax to the round of brilliant fêtes [524] and entertainments, of which the lord of Montagu Castle had been the recipient. It deserves, therefore, to be designated the “Smythje eclipse.”

On the day before that on which the obscuration of the sun was expected to take place, the Cockney had conceived a brilliant design – that of viewing the eclipse from the top of the mountain – from the summit of the Jumbé Rock!

There was something daringly original in this design; and for that had Smythje adopted it. Kate Vaughan was to be his companion. He had asked, and of course obtained, Mr Vaughan’s consent, and hers also of course – for Kate had found of late, more than ever, that her father’s will was to be her law.

Smythje was not without a purpose in the proposed ascent to the natural observatory of the Jumbé Rock. In that hour when all the earth would be in chiaro-oscuro – as if shrouded under the pall of infinity – in that dark and solemn hour, Smythje had determined upon popping the question !

Why he had selected such a place and time – both pre-eminently sombre – must for ever remain a mystery. He may have been under an impression that the poetical reputation of the place, combined with the romantic solemnity of the scene and the hour, might exercise a dissolving influence over the heart of the young Creole, and incline her to an affirmative answer. Or, perhaps, au fait as he was to theatrical contrivances, he may have drawn his idea from something he had seen upon the stage, and chosen his climax accordingly.

Some two hours before the expected contact between the limbs of the two great luminaries – in time to allow of leisurely walking – Smythje started out for the Jumbé Rock, of course accompanied by Kate Vaughan.

Attendants there were none; for the exquisite, on such an occasion, preferred being alone; and had so signified – declining the sable escort which his host had provided.

The morning was one of the fairest. The sun was still shining brightly. Not a speck could be distinguished upon the azure arch of a West-Indian sky; and the scenes through which the path conducted Mr Smythje and his fair companion were among the loveliest to be found in the domain of Nature.

Around the dwelling of Mount Welcome – in its gardens and parterres – the eye delighted to dwell upon a variety of vegetable forms, both indigenous and exotic – some planted for shade; some for the beauty of their blossoms; and others for their fruit. There could be seen the genip, the tamarind of Oriental fame, palms of several species, the native pawpaw, and the curious trumpet-tree. Distinguished for their floral beauties, were the cordia, the oleander, and South-Sea rose, the grand magnolia, and the perfumed Persian lilac. Bearing luscious fruits, were the cashew, the mango, and Malay apple; the sop, the guava, with every variety of the citron tribe – as oranges, lemons, limes, and the huge shaddock.

Climbing the standard trunks, and twining around the branches, were parasites of many species – rare and beautiful flowering plants: as the wax-like hoya carnosa , the crimson quamoclit, barsavolas , ipomeas , and other magnificent orchids.

It was a scene to stir the soul of a botanist to enthusiastic admiration; resembling a vast botanical garden – some grand house of palms, having for its roof the azure canopy of heaven.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x