Джо Мич только что говорил на большой поляне с дерзкими дровосеками, а теперь обнаружил, что и на ферме у него полнейший беспорядок. Толстяк натужно пыхтел, задыхаясь от ярости, и не прочь был бы кого-нибудь проглотить живьем.
Рашпиль сообщил ему о бегстве Шута. Все посмотрели на Марлу со злорадством. Тот побагровел и извивался как червяк. Товарищи нашли обломки его коробки. Он всегда утверждал, что там у него хранятся ножи и прочее оружие, но, судя по остаткам ее содержимого, Марлу берег игрушки: кукол из мха, волчок, домино и яркую открытку от мамы с крупными цветными буквами: «Посылаю моему Марлусику его любимые забавы».
Работяги больше не уважали большого Марлу. В их глазах он таял, скукоживался, становясь смешным и жалким.
К Джо Мичу приблизился человек с кожаным плащом в руках. Он протянул его толстяку.
— Мы нашли его возле дыры. На нем метка: «В. К. Ролок». Шут сбежал не один. С ним был Тоби Лолнесс. Он разгуливал в этом плаще.
Джо Мич кивнул Торну, и тот взял плащ. Теперь все смотрели на Ролока, похожего на пыльный обсосанный леденец, прилипший к длинному халату. Торн спросил:
— Ты знаешь, чей это плащ?
— Я… Я… Там мое имя… Но…
— Нет, — вдруг прошамкал Мич, цапнув плащ и глядя на метку. — Нет, нет, нет, — повторил он, качая головой. Его отвислые щеки тряслись как желе.
— Да, — проскулил Ролок. — Клянусь, это мое имя.
— Нет! — взвизгнул Джо Мич.
— Помилуйте, Большой Сосед, вы же знаете, меня зовут В. К. Ролок… Ролок, управляющий фермой.
Джо Мич направился к выходу. Торн и Рашпиль оттеснили Ролока в сторону.
— Постойте! — взмолился он. — Прошу вас! Если я не Ролок, то кто же я? Кто я теперь? Как вы меня назовете?
Джо Мич обернулся, в последний раз взглянул на него и отрыгнул ответ, как умел он один:
— Шут.
Всего одно слово. Оно убило Ролока.
От фермы Джо Мича до Нижних Ветвей можно было дойти всего за несколько часов. Так что Мано все это время находился совсем рядом с Сельдором, райским уголком, где жили его родные. До сих пор их разделяла непреодолимая пропасть — его стыд.
Теперь же, следуя за Тоби, который уверенно шел к Нижним Ветвям, Мано надеялся, что сможет через нее переступить. Юный вожатый давал ему урок мужества и доверия к людям.
Но иногда Мано поглядывал на мальчика, бежавшего впереди него по извилистой тропе, с некоторым сомнением и не мог понять: что он за человек?
Он помнил маленького Тоби — тому только-только исполнилось семь. Лолнессов тогда прогнали с Вершины, и у них совсем ничего не было. Помнил, как Тоби рос на Нижних Ветвях, становился смышленым, подвижным, любознательным подростком, лукавым блуждающим огоньком Онессы. Помнил, как он приходил к ним в Сельдор с радостными, сияющими глазами.
Но существовал и другой Тоби, о котором в последние дни говорили все.
Мано знал по слухам, что случилось с Лолнессами. Как они вернулись на Вершину, неизвестно зачем. А потом их схватили и обвинили в измене. Говорилось о «тайном заговоре против жителей Дерева», об «ужасном злодеянии». Трое Лолнессов предали всех остальных. Им вынесли смертный приговор, но затем Верховный Совет заменил его пожизненным заключением, вернее, этого добилась небольшая группа их сторонников. Сейчас сбежавшего Тоби ловили, чтобы отправить к родителям в тюрьму. Многие ожидали, что казнь все-таки состоится. Ведь Верховный Совет понемногу уступал власть Добрососедскому Надзору. Так что рано или поздно Лолнессов казнят. Сомнений нет.
Когда путники останавливались, чтобы перевести дух, Мано с тревогой раздумывал: не связался ли он с опасным террористом? Тут Тоби оборачивался к нему, Мано встречал ясный взгляд прежнего друга и успокаивался. Босой тринадцатилетний мальчишка относился к нему с трогательным вниманием: предупреждал об опасных скользких участках тропы, первым давал напиться дождевой воды, скопившейся в трещине…
В конце концов Мано признался себе, что больше доверяет Тоби, чем Джо Мичу и его хваленому Добрососедскому Надзору.
Три года назад бесприютный Мано скитался по Вершине без гроша в кармане и мог на собственном опыте убедиться в том, что Добрососедский Надзор не дремлет.
Поначалу некоторые соседи, заметив, что на Вершине все больше пришлых, объединялись, чтобы не допустить их на свою ветку.
Джо Мич быстро сообразил, что таких нужно поддерживать. Заплывший жиром владелец многочисленных ферм по выращиванию долгоносиков страдал косноязычием и не мог выговаривать слова, где было больше одного слога. Но он полгода упорно тренировался и научился произносить одно необычайно трудное длинное слово: «Со-ли-дар-ность». Волшебное слово. На каждой ветке он говорил: «Солидарность!» — и пожимал руки активным соседям.
Читать дальше