Всё это случилось год назад. И вот, она дождалась!
Элина крепко сжимает мамину руку, когда они входят в конюшню. И хотя обычно Элина болтает без умолку, теперь она притихла.
Внутри, прямо у дверей, стоят другие девочки – ждут. Элина мельком замечает лошадей в стойле за углом. Вблизи они выглядят довольно-таки большими!
– Ну, вот, кажется – все в сборе!
Учительница верховой езды улыбается. Затем рассказывает, что в группе их будет восемь человек. Четверо начинающих и четыре девочки постарше – они здесь уже пообвыклись.
Элина втихаря посматривает на старших девочек. Они одни, без мам, и на головах у них – шлемы.
– Меня зовут Интела, – говорит учительница. – Это мои лошадки, и я буду заниматься с вами по три часа каждый четверг. Постараюсь научить вас всему, что я знаю о лошадях, но это займёт какое-то время.
Последняя реплика Ингелы вызывает у старших девочек смех.
– Что, лет сто, типа? – говорит одна из них.
– Ну, нет, столько я не выдержу, – теперь и Ингела смеётся.
И вот, Ингела объявляет, что самое время заняться делом, а мамам пора уходить. Элина держится рядом с Ханной, Маттис и Агнес.
– Скоро я познакомлю вас с лошадками, – говорит Ингела младшим девочкам. – Но сначала, думаю, стоит вам тут всё показать, чтобы вы освоились.
Вместо того, чтобы свернуть налево и пойти прямо в стойла с пони, они отправляются вниз по маленькой лестнице.
– Этим путём с лошадьми ходить нельзя, – предупреждает Ингела. – Лошадям трудно ходить по ступенькам.
– А Сэм запросто может, – заявляет одна из старших девочек. – Сэм отлично умеет делать всё, что нельзя.
Ингела вздыхает как будто бы тревожно, но когда старшие девочки начинают смеяться, она смеётся вместе с ними.
– Скоро вы поймёте, о чём мы, – говорит Ингела младшим девочкам. – Сэм – определённо самый озорной пони на свете.
Внизу, направо от лестницы, обнаруживается дверь. Ингела открывает её и показывает крохотную комнатку, которую она называет «седельной каморкой»:
– Здесь у нас хранятся сёдла, поводья и прочее, что нужно для верховой езды.
Ингела сообщает, что в седельной каморке также все собираются, чтобы перекусить.
– Лошади обитают в стойлах там, наверху, в просторной конюшне, – Ингела указывает пальцем вверх.
– А здесь внизу у нас, помимо седельной каморки, есть ещё кормушка и пара боксов, где лошадей держат, если те себя плохо чувствуют.
Ингела открывает двери в боксы, чтобы девочки могли заглянуть внутрь. Элина считает, что бокс внутри выглядит очень даже уютно: пол выстлан толстым ковром и посыпан чем-то вроде засохшей травы.
– Это солома, – объясняет Ингела, – на ней лошадки спят.
– Ингела, ну пожалуйста!
Старшие девочки стоят на лестнице, что ведёт в большую конюшню, где ждут лошадки.
– Можно нам уже начать заниматься?
– Сначала нужно познакомиться с лошадками.
Ингела смеётся, а девочки вздыхают и послушно идут следом.
– Мы сейчас умрём от ожидания, – стонет одна из девочек.
– Да ну, правда?
Ингела оборачивается к Элине, Ханне, Маттис и Агнес.
– Ну, что, теперь выберем лошадок?
Ингела встаёт чуть позади первой лошадки.
– Это Нану.
Пони, на которую указывает Ингела, вся чёрная.
– Нану – кобыла. Знаете, что это значит?
– Лошадка-девочка! – хором отвечают старшие девочки.
– Рядом с Нану стоит Молли. Молли тоже кобылка. Молли ладит со всеми лошадками, а вот Нану ладит только с Молли. Поэтому рядом с Нану мы никого, кроме Молли, не ставим.
Разиня стоит, повесив голову. Он чёрно-белый. Ингела объясняет, что такой окрас, как у Разини, называется «пегий». Ингела похлопывает Разиню по спине, но тот словно и не замечает.
– Погляди!
Ингела подводит Элину, которая стоит рядом с ней, к самой морде Разини.
– Обрати внимание на нижнюю губу.
Элина трогает пальцем нижнюю губу Разини. Он отвисла и выглядит ужасно смешно.
Читать дальше