Жаклин Келли - Удивительный мир Кэлпурнии Тейт

Здесь есть возможность читать онлайн «Жаклин Келли - Удивительный мир Кэлпурнии Тейт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Самокат, Жанр: Детская проза, foreign_children, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Удивительный мир Кэлпурнии Тейт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Удивительный мир Кэлпурнии Тейт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэлли Ви, Тревис, дедушка и все семейство Тейтов снова с нами в чудесной книге – продолжении «Эволюции Кэлпурнии Тейт», лауреата почетной медали Ньюбери.
Тревис тащит домой все новых и новых питомцев, а Кэлли изо всех сил старается, чтобы дикие животные, с которыми возится брат, не попадались на глаза строгой маме.
Приключения осиротевшего броненосца или приблудной собаки, бесхитростного младшего брата или чопорной кузины, не говоря уже о трудностях и испытаниях, выпавших на долю Кэлли Ви, заставят вас смеяться и плакать, восхищаясь замечательной девочкой – героиней этой книги.

Удивительный мир Кэлпурнии Тейт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Удивительный мир Кэлпурнии Тейт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ой-ой-ой! – я не удержалась от вопля.

За столом воцарилось гробовое молчание. Все уставились на меня. Почти все – с любопытством, но одна пара глаз – кто бы мог ожидать чего другого? – с гневом.

Я нарочито закашлялась.

– Кость в горло попала. Да-да. Но уже прошло. Всем спасибо за заботу.

Я еще раз громко прокашлялась.

Тут встрял мой младший братик, Джей Би:

– Кость? Можно я погляжу?

Мама одарила меня ледяным взглядом.

– Нет, нельзя, мой дорогой.

Я склонила голову, выжидая, пока возобновится общий разговор. Пока придется притвориться – камуфляж и мимикрия – девочкой, которая умеет прилично себя вести. Мне-то повезло, когда я повстречалась со змеей, но бедный доктор Прицкер…

Мама снова повернулась в нашу сторону:

– Кэлли, пожалуйста, позволь нашему гостю поговорить и с остальными. Откуда вы родом, доктор Прицкер? Откуда ваша семья?

– Из Огайо. Я там родился и вырос.

Мама только кивнула – воспитание обязывает, но Ламар, как известно, вежливостью не отличается.

– Янки!

Все шумно вздохнули – от ужаса ли, что сидят за одним столом с янки, от стыда ли за дурные манеры Ламара, не скажу. Мама строго глянула на Ламара, а отец извинился перед гостем.

– Именно так, миссис и мистер Тейт. Да, я из Огайо и во время войны служил конюхом в Девятом кавалерийском батальоне. Это было тридцать пять лет назад, и я надеюсь, никто не станет поминать такие старые дела. Прошу заметить, что последние десять лет я жил в Галвестоне и надеюсь до конца жизни остаться в Техасе.

Отец громко объявил:

– Доктор Прицкер закончил Чикагский ветеринарный колледж. Я убедил его открыть здесь у нас ветеринарную практику. В округе Колдуэлл скота достаточно, чтобы обеспечить его работой.

Новостью заинтересовались многие, но по разным причинам.

– Вы осуществляете связь науки и коммерции, – одобрил дедушка.

– Именно так. Ваш сын рассказал мне о ваших ученых занятиях. Нам есть что обсудить, надеюсь, ко взаимному удовольствию.

Тревис и я радостно переглянулись. Звериный доктор!

Мужчинам подали бренди и сигары, потом Альберто отвез доктора Прицкера и его пожитки в пансион Элси Белл. Доктор собирался снять там комнату.

Мы с Тревисом пошли провожать повозку – нам не терпелось расспросить доктора о его ветеринарных занятиях.

– А каких зверей вы лечите? – начал Тревис.

– Всяких, хотя чаще всего самых обычных домашних животных. Коров, лошадей и свиней.

– А диких животных?

– Понимаете, молодой человек, люди, конечно, то и дело приносят мне пострадавших – белку или енота, но я обычно не берусь лечить таких зверей. Они испуганы, им больно, они не понимают, что ты хочешь им помочь. Обычно лучше побыстрее избавить их от мучений.

По Тревису было видно – такой ответ ему не по вкусу.

– У меня был броненосец. Мы его назвали Носик. Мы решили, что он Носик, но может быть, имя Броня подошло бы ему больше. А вам когда-нибудь приходилось лечить броненосцев?

Доктор Прицкер улыбнулся:

– Никогда не слышал, чтобы ветеринары лечили броненосцев.

Я на всякий случай добавила:

– Для этого немало причин. Я бы не рекомендовала броненосцев в качестве домашних животных.

– А вы не расстраиваетесь, когда звери умирают?

– Ко всему привыкаешь, и к этому тоже. Я стараюсь к ним не слишком привязываться.

– Дедушка мне то же самое говорит. А нам можно прийти посмотреть, как вы лечите животных?

Доктор Прицкер слегка удивился. Он подумал и сказал:

– Если ваша мама разрешит, почему бы и нет.

– Она, конечно, разрешит, – тут же вставила я и с выражением поглядела на брата. Он понял намек.

Мы проводили доктора Прицкера и помахали ему на прощание.

Тревис и я весело болтали всю дорогу домой. Ветеринар! Мы просто не верили своему счастью.

Впрочем, счастье – это когда спишь в своей постели. К тому времени, когда я пошла наверх, к себе, кузина уже спала глубоким сном на моей кровати – лицом к стене, лампа притушена. Она забрала даже мою подушку, а я так ненавижу незнакомые подушки. Мне постелили на полу, бросили комковатый, набитый хлопком матрас и комковатую, тоже из хлопка подушку. На полу, там, где ползают змеи. Я задула лампу, прислушалась к тихому шороху. Может быть, королевская змея отправилась в ночной поход? Или это Агата тихо стонет?

– Споки ноки, – прошептала я, но ответа не дождалась.

Галвестонское наводнение вынесло к нашим берегам двух человек, потерявших кров. Один из них мне точно по вкусу. Другая? Это мы еще посмотрим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Удивительный мир Кэлпурнии Тейт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Удивительный мир Кэлпурнии Тейт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Удивительный мир Кэлпурнии Тейт»

Обсуждение, отзывы о книге «Удивительный мир Кэлпурнии Тейт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x