Поезд замедлил ход и в очередной раз остановился на маленькой плохо освещенной станции.
— Где мы? — спросила мама.
Анна попыталась прочитать слово на освещенной вывеске:
— Боврил.
— Не может быть, — усомнился Макс. — В прошлый раз мы тоже останавливались на станции Боврил.
Мама, еще бледная после переправы, пришла в себя.
— Это реклама, — объяснила она. — Боврил — это такая английская еда. Кажется, ее едят с тушеными овощами.
Поезд все так же медленно тащился сквозь темноту, и Анна задремала. Все происходящее было странно знакомым: усталость, стук колес, капли дождя, барабанящие по стеклу… Все уже когда-то было. Так и не вспомнив, когда именно, Анна уснула.
Через какое-то время она пробудилась, поезд ехал быстрее, и за окном замелькали огни. Анна увидела мокрые дороги, уличные фонари и однотипные маленькие домики.
— Мы прибываем в Лондон, — сказала мама.
Дороги стали широкими, дома — высокими и более разнообразными. Внезапно стук колес изменился: поезд ехал по мосту через большую реку.
— Темза! — закричал папа.
Мост с обеих сторон освещался огнями, и Анна видела машины и красный автобус, ползущий внизу под ними. Потом река осталась позади. Поезд въехал в закрытое помещение, и появилась сверкающая станция с платформой, носильщики и толпы людей.
Приехали!
Анна сошла на платформу. Было зябко. Их должен был встретить мамин кузен Отто. Вокруг приветствовали друг друга, улыбались и разговаривали англичане.
— Ты понимаешь, что они говорят? — спросила Анна Макса.
— Ни слова, — ответил Макс.
— Через несколько месяцев будем все понимать, — сказала Анна.
Папа нашел носильщика, но кузен Отто пока не появился, и мама с папой пошли его искать, а детей оставили возле багажа. Было холодно. Анна села на чемодан. Маленький толстенький носильщик с красноватым лицом улыбнулся ей.
— Français? — спросил он.
Анна отрицательно покачала головой.
— Deutsch?
Анна кивнула.
— А! Дойч! — сказал носильщик и добавил: — Хитла?
Анна и Макс переглянулись. Они не поняли, что он хочет сказать.
— Хитла! Хитла! — повторил носильщик. Он пристроил один палец под носом, изображая усы, и вскинул руку в нацистском салюте. — Хитла?
— А! Гитлер! — воскликнул Макс.
Анна спросила:
— У них тут есть нацисты?
— Надеюсь, что нет, — ответил Макс.
Анна и Макс скривились и отрицательно затрясли головами:
— Нет! Нет Гитлеру!
Носильщику это понравилось.
— Хитла… — начал он. Потом оглянулся вокруг, не смотрит ли кто, смачно сплюнул на платформу и произнес: — Хитла! — вот что он о нем думает.
Все рассмеялись. А носильщик попытался еще раз изобразить Гитлера — как у него на лоб падают волосы. Тут с одной стороны появилась мама, а с другой — папа с кузеном Отто.
— Добро пожаловать в Англию! — воскликнул Отто, обнимая маму. А когда мама поежилась от холода, авторитетно добавил: — В этой стране всегда надо носить шерстяное белье.
Анна вспомнила, что в Берлине кузен Отто одевался довольно изысканно. А сейчас на нем было мятое пальто, и выглядел он весьма потрепанно. Они медленно двинулись за ним к выходу. Всюду толпились люди. Стояла такая сырость, что казалось, будто ее источает земля. Анне в нос ударил запах резины — от множества дождевых плащей, в которые были одеты все англичане вокруг. В конце платформы образовался небольшой затор. Но никто не толкался и не пытался протиснуться вперед, как это обычно бывало во Франции или в Германии. Все спокойно стояли и ждали своей очереди. Фруктовый ларек сверкал сквозь туман яблоками, апельсинами и желтыми бананами, а витрина другого магазинчика была заполнена конфетами и шоколадом. Англичане, по-видимому, были очень состоятельными людьми, если покупали себе такие вещи. Они прошли мимо полицейского в высоком шлеме и миновали еще одного — в мокром плаще.
Снаружи вокзала дождь напоминал светящийся занавес, и сквозь него Анна смутно видела очертания площади. И снова у нее возникло ощущение, что это уже было с ней: она стоит на станции, снаружи льет дождь, очень холодно…
— Подождите здесь, я поймаю такси, — сказал кузен Отто. И это тоже было знакомо.
Внезапно ее усталость, раздражение и озноб слились воедино. Внутри у Анны образовалась ужасная пустота. Прошлое и будущее спутались. Казалось, что дождь — единственное, что действительно существует, и в какой-то момент Анна вообще перестала понимать, где находится.
— Все в порядке? — спросил папа, подхватывая ее за руку, потому что она пошатнулась.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу