Вячеслав Килеса - Юлька в стране Витасофии (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Килеса - Юлька в стране Витасофии (сборник)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детская проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Юлька в стране Витасофии (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Юлька в стране Витасофии (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга крымского писателя Вячеслава Килесы «Юлька в стране Витасофии» состоит из сборника «Рассказы для детей и взрослых», повести «Приключения щенка Тяпуся», исторических преданий «Легенды Белогорья», повести «Хроника одной семьи» и написанного в стиле фэнтези романа «Юлька в стране Витасофии».
«Рассказы для детей и взрослых» предназначены тем, на кого указывает заголовок. Начинаются они с веселого события — загоревшегося чердака, позволившему пятилетнему Вовке не только насладиться поднявшейся суматохой, но и подружиться с начальником пожарной команды. А затем веселым калейдоскопом предстают другие интересные истории: о нокаутированной контрольной по математике шестикласснице Тоне и отбившему товарищей от хулиганов боксере Коле, о десятилетней дипломатке Юле и любительнице прогресса Олечке, об инициативной Кате, собравшейся выйти замуж за своего детсадовского поклонника, и о малышах, подготовивших отца к военному походу.
Но не всегда царит веселье в мире детства. Смех имеет свойство заканчиваться слезами — поэтому и появились в сборнике грустные рассказы о детях, пытающихся выжить наперекор нищете, а также об их погибших на далекой войне сверстниках.
Повесть «Приключения щенка Тяпуся» была написана автором в четырнадцатилетнем возрасте: о веселых приключениях деревенского щенка, умеющего не только дружить, но и наказывать обидчиков. Собачий клуб «Гав-гав», улица, где Тяпусь и девочка Тоня сражались с живодерами, овраг, куда свалился пойманный в ловушку хулиган Геркулес — эти и другие места достаточно заманчивы, чтобы пригласить читателя на экскурсию по повести, впервые опубликованной вместе с «Рассказами для детей и взрослых» в 2011 году.
«Легенды Белогорья» посвящены расположенным на территории Белогорского района Республики Крым памятникам старины: Суворовскому дубу, носящему также название «Четыре брата», сарматским пещерам в Белой скале и знаменитой неандертальской пещере Киик-Коба. Легенды публиковались во многих журналах России и Украины, а созданный в 2015 году учащимися МОУ «Азовская школа-гимназия» Джанкойского района Республики Крым буктрейлер по рассказу Вячеслава Килеса «Четыре брата» занял первое место во Всероссийском творческом конкурсе видеоработ «Адреса литературных героев».
«Хроника одной семьи» выдержала несколько изданий — 1993, 1997, 2004 и 2011 годы — и повествует об интересной жизни двух малышей по имени Полина и Родион и о тех трудностях, которые испытывают, сталкиваясь с их интересами, остальные члены семьи. Создавая «Хронику…», автор думал о том, как мало в мире доброты и смеха, и старался хоть чуточку увеличить их количество. Поэтому даже грустные страницы в ней светлы и прозрачны.
«Юлька в стране Витасофии» — это изданный в 2011 году учебник философии для школьников, написанный в приключенческо-детективном жанре. Ее герои — реальные, жившие некогда люди, населающие сказочную страну «Витасофию» вместе с литературными персонажами, и по этой стране путешествует девочка Юля, обязанная доставить артефакт «Медальон времени» в таинственную Комнату перекрестков: вопреки проискам врагов и недоброжелателей. «Юльку…» хорошо читать на закате дня, выбеливая новыми впечатлениями тени несбывшегося. И, бросая взгляды на скулящую во дворе непогоду, желать прохожим крыши над головой, удачи и счастливого вечера.
Рисунки к сборнику «Юлька в стране Витасофии» выполнили Рамиз Нетовкин (г. Белогорск), Жанна Будакова (село Апери острова Карпатос, Греция), Екатерина Анашенкова (г. Симферополь), Людмила Полежай (г. Белогорск). Обложка — Евгений Потапов.

Юлька в стране Витасофии (сборник) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Юлька в стране Витасофии (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, размышляя над этой проблемой, Тяпусь приходил к грустному выводу: он, вероятно, собака, — но собака трусливая. А так плохо жить трусливой собакой!

Наткнувшись на спавшего под кустом черемухи кота, Тяпусь остановился. Свернувшийся в клубок кот выглядел таким маленьким и беззащитным, что Тяпусь решил: вот на ком он докажет свою храбрость!

Зарычав, Тяпусь подскочил к коту и цапнул того за ухо. Заорав от боли, кот вскочил на ноги — и Тяпусь понял, что ошибся в выборе жертвы.

Во-первых, кот был не маленький — эту иллюзию создавала ямка, в которой он лежал. Во-вторых, его исполосованная шрамами морда выглядела такой разбойничьей, что нормальный щенок поостерегся бы ему хамить не только в глухом переулке, но и на милицейском новогоднем утреннике.

Приняв боевую стойку, кот повел глазами, отыскивая обидчиков. На маленькую собачонку он внимания не обратил, ожидая увидеть кого-то если и не величиной со слона, то хотя бы размером с корову. И лишь когда поблизости не обнаружилось ничего достойного, кот с яростным изумлением уставился на щенка.

Вначале у Тяпуся задрожал хвостик, потом — лапки. Чуть позже он узнал, что умеет ходить не только вперед, но и назад — причем очень быстро.

А когда кот, зашипев, взвился в прыжке, собираясь перевести нахального щенка в разряд потомственных инвалидов, Тяпусь ринулся наутек. Он бежал так, словно готовился стать птицей и лететь, обгоняя облака и самолеты, — но возникший перед щенячьим носом овраг помешал этим планам и вместо парения над домами Тяпусь кубарем покатился вниз, получив по дороге столько ссадин, что, приземлившись, сделал окончательный вывод: он — собака не только трусливая, но и глупая.

А кот, успевший затормозить на краю оврага, оглядел его обрывистый склон и тоже задумался, после чего помчался в ветеринарную амбулаторию.

Отстояв длинную очередь, кот потребовал отдельную палату, медсестру и вакцинации, поскольку его жестоко покусал взбесившийся щенок.

Тем временем невольник обстоятельств, облизав нанесенные оврагом раны, поплелся по каменистому дну к выходу. Как трудно живется тем, у кого нет друзей! Только друг может понять боль и обиду, поделиться косточкой и помочь найти выход из запутанной ситуации.

Выбравшись из оврага, Тяпусь уныло потрусил в сторону села. И вдруг… Тяпусь замер от удивления: возле дикорастущей лесной груши сидел симпатичный темно-коричневый щенок и, глядя на Тяпуся, дружелюбно вилял хвостиком. Остановившись, Тяпусь гавкнул, приветствуя незнакомца. Щенок завилял хвостиком еще быстрее и тоже гавкнул: сильно и звонко. Знакомство состоялось. А после взаимного обнюхивания щенки полностью подружились.

Незнакомца звали Лаки что в переводе с английского языка означало Любимчик - фото 10

Незнакомца звали Лаки, что в переводе с английского языка означало «Любимчик». Так его прозвала хозяйка, девочка по имени «Вика». Лаки пояснил, что живет в городе, вчера был украден двумя мужчинами и привезен в село. Утром ему удалось сбежать, и теперь он не знает, что делать дальше.

— Держись меня: не пропадешь! — небрежно сказал Тяпусь, намекнув, что обладает властью, достаточной, чтобы переправить Лаки не только в город, но и подальше: например, в другую галактику.

Восторженно глядя на Тяпуся, Лаки почтительно произнес, что рад встрече со столь значительной особой и готов следовать за ней куда угодно: хоть на живодерню.

Поморщившись от неприятного слова, — собаколовы появлялись иногда в селе, отлавливая бродячих и больных собак, — Тяпусь объявил, что о плохом говорить нельзя, иначе оно к тебе приползет. Лучше поспешить в Тяпусевы хоромы, где личная кухарка приготовит путешественникам торжественный обед.

Пробравшись через лазейку во двор, Тяпусь познакомил Лаки с его обитателями, и повел гостя на кухню. Мотря задумчиво посозерцала замерших на кухонном пороге щенят и неизвестно, какое бы приняла решение, если бы Лаки, догадавшись, что Тяпусь преувеличил свое влияние на кухарку, не поднялся на задние лапы и не проскакал человекообразным способом вокруг Мотри. Пораженная цирковым номером — спасибо девочке Вики, не пожалевшей для обучения Лаки своих каникул! — Мотря накормила скитальцев вкусным обедом и не стала возражать, когда для отдыха два щенка оккупировали одну будку.

Тяпусь блаженствовал. Выспавшись, друзья отправились в «Гав-Гав», где Тяпусь — убедившись, что Геркулес отсутствует, — представил Лаки в качестве полномочного посла городского собачьего клуба «Нюх-Нюх» в их поселок. Скромный, с элегантными манерами, Лаки всем понравился, а бульдог Смок, чьи предки эмигрировали в село из Лондона, даже заявил, что в манерах новичка есть нечто от английских джентльменов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Юлька в стране Витасофии (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Юлька в стране Витасофии (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Юлька в стране Витасофии (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Юлька в стране Витасофии (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x