Сидит разбойник в засаде. Глядь – рыщет вдоль дороги какой-то человек с блокнотиком и всё чего-то записывает. Может, как раз менестрель песню сочиняет? Надо хватать!
И схватил. Мешок на голову накинул, в лес оттащил, стал спрашивать – кто таков и что на большой дороге делал. Менестрель, али, может, сыщик? Человек ему отвечает:
– Ни то, ни другое. Я журналист, для газеты статьи пишу.
– Поди про пропавшую принцессу? – спрашивает разбойник.
– Пропавшая принцесса – это вчерашний день, – говорит журналист, – отработанный материал. Никто об этом читать уже не станет. Нет, я иду по следу новой сенсации. Вот послушайте: «Коварство мебели! Оживший буфет красного дерева взламывает дверь и бежит из графского дворца! Опасен ли он для жителей графства?»
Как начал разбойник смеяться:
– Так ведь это я буфет у графа утащил! Вот чудаки!
А журналист тоже смеётся:
– Да какая разница? Главное – как подать. С ожившим буфетом всю газету раскупят и дополнительный тираж просить будут. А когда у графа мебель украли – это, кроме графа, никому не интересно.
– Ну а петь ты умеешь? – интересуется разбойник.
– Это ещё зачем? – удивился журналист.
Пришлось Роберту всё ему рассказать. Задумался журналист, а потом и говорит:
– Петь я не умею, но горю твоему помогу. Только ты мне обещай во всём слушаться и половину драгоценностей.
Разбойник и согласился.
Первым делом журналист по всему графству объявлений понавешал: «РАЗЫСКИВАЕТСЯ благородный разбойник Робер де Саваль по прозвищу Веригуд – друг голодных, защитник обиженных! Отнимает деньги у богатых и раздаёт их бедным!»
– Понимаешь, Роберт из Завали – это не звучит, а Водосвинка – и того хуже, – объяснил он разбойнику, – так что привыкай, Робер.
Слухи о благородном разбойнике так и поползли – даже деньги бедным раздавать оказалось вовсе не обязательно.
– А теперь, – сказал журналист, – будь умницей и верни графу буфет. Разбойник вернул.
И пошли в газетах статьи одна за другой:
«Жизни мирных жителей спасены! Спешите прочесть: благородный разбойник укрощает спятившую мебель и возвращает законному владельцу!»
«Что скрывал в своём тюрбане турляндский посол? Благородный разбойник предотвращает международную интригу!»
«Интервью с благородным разбойником: – Я в лес ушёл, чтоб бедным помогать!»
«Веригуд – разбойник месяца!»
«Самый популярный рецепт! Бланманже от Робера де Саваль!»
Прошёл месяц. И сказал журналист разбойнику:
– А теперь самое главное. Отпусти принцессу.
Стиснул зубы разбойник, но сделал, как велено. До опушки принцессу проводил, коня ей подвёл. А когда прощался, целую речь сказал, по бумажке заученную: простите, мол, Ваше Высочество, что в плену продержал – не в силах был расстаться да и время требовалось, чтобы все драгоценности бедным раздать. Закончил же так:
– А коли не опасался бы гнева батюшки-короля, сам бы до столицы проводил и просил бы у него руки Вашей! Вспоминайте же иногда благородного разбойника Робера де Саваля по прозвищу Веригуд и не поминайте лихом.
Договорил – и в лесу скрылся.
А через неделю принцесса сама вернулась: с полным прощением и приглашением от папеньки-короля прибыть во дворец да ещё с целым альбомом газетных вырезок.
Так и женился добрый молодец, благородный разбойник Робер де Саваль, на прекрасной принцессе, и зажил с ней во дворце счастливо. Только газет никогда в жизни не читал – из принципа. А журналиста сначала хотел министром печати назначить, но потом всё-таки отравил, для надёжности.
В одном городе, на одной улице, жила девочка Варя с бабушкой. Бабушка Варю всё время пугала:
– Не ходи одна через улицу! На той стороне ничего хорошего нет! И светофоров на нашей улице нет – а машин много. Опасное это дело – ходить через улицу!
Один раз Варя не послушалась – перешла через улицу. И зашла по ту сторону в самый настоящий потусторонний магазин. Первый попавшийся. Под названием «МИР ХАЛАТОВ».
Только шагнула девочка через порог – а там и впрямь мир халатов! Не наша Земля, а совсем другая планета, где людей нет – одни халаты живут, махровые, банные. И воюют друг с другом – розовые против синих. Как сойдутся две армии – треск ткани стоит, пояса свистят в воздухе, рукава да карманы оторванные в стороны летят!
Халаты Варе обрадовались.
– Ты, девочка, за кого будешь, – спрашивают, – за синих или за розовых?
Синие сказали:
Читать дальше