– Ну что ты, Тим, – говорила я, – не плачь, перестань.
– Извини, Сюзанна, – слабо простонал он, – I’m so sorry .
Но sorry горю не поможешь, слезы текли и текли.
– Скажи, что не так, – попросила я. – Может, я смогу тебе помочь.
– Бедняжка, – вздохнул Тим в перерыве между очередными всхлипами. – Ты слишком мала, чтобы помочь мне справиться с жизненными сложностями.
– Какими жизненными сложностями? – спросила я, изогнув бровь.
– У меня сложности с любовью, – выдохнул Тим, перед тем как снова зареветь.
– Ну, знаешь, это уже слишком, – обиделась я. – Может, мне и не знакомо грандиозное чувство влюбленной, зато мне знакомо беззаботное чувство друга. Помнишь, ты сам мне об этом говорил.
– Ну да, Сюзанна, подумайте сами, – произнес горестный Тим, – я страдаю от грандиозного чувства любви. От беззаботных чувств не плачут.
– Очень даже плачут, – сказала я, – когда ты смотрел на Натали Пенсон, я плакала.
Тим на мгновение перестал стонать и взглянул на меня.
– Глупая дурочка-болтушка, – ласково произнес он, – это значит, что в твоем беззаботном чувстве было что-то грандиозное.
– И ты сейчас мне говоришь, что я в тебя влюблена? – спросила я.
– Охо-хо-хо-хо, – вздохнул Тим, – это была не страстная влюбленность, а лишь лужица любви на озере дружбы. Через несколько лет ты подрастешь и тогда сможешь пускаться в рискованные сентиментальные приключения. Любовь, барышня, как доска для серфинга: чтобы удержать парус, нужно подрасти. Необходимо время, чтобы накачать мышцы и натренироваться. Ты только начинаешь учиться.
Я пожала плечами.
– Но ты вот уже вырос, а все равно захлебываешься…
Глаза Тима снова наполнились слезами.
– Меня прихлопнула доска, – изрек он, – я поймал волну, парус перевернулся и жестко меня накрыл.
– Вот именно, возможно, я смогу тебе помочь, потому что я только учусь. Объясни мне, что с тобой случилось?
– Я люблю одну девушку, – произнес Тим, глянув на меня воровато, будто грабитель, застигнутый на месте преступления.
– Как ее зовут?
– Изабель.
– А она тебя любит?
Тим созерцал дно чашки с видом утопленника.
– Раньше она меня любила, – проблеял он. – Но мы поссорились, и она меня разлюбила. Она разозлилась и даже не захотела говорить со мной по телефону. И я остался один дома, словно крыса, и начал отчаиваться. И теперь я совершенно отчаянный.
– А ты ей объясни, что ты по-прежнему ее любишь. И может быть, она снова захочет тебя полюбить.
– Увы, – сказал Тим, – она рвет мои письма, не прочитав их, и даже на улице со мной не разговаривает. Как я ей объясню?
– Я подумаю, – сказала я. – Мы найдем выход, только, пожалуйста, прекрати реветь. Пойдем позанимаемся.
Мы вместе повторили задание по английскому. Поиграли в «Семь семей» [3] Семь семей – настольная карточная игра, в которой игрокам нужно собрать определенный набор картинок.
. Я нарядилась в злобного карлика, чтобы его рассмешить. Однако все это время у нас царила неизбывная тоска. Когда мама пришла с работы, мы пребывали в черной меланхолии.
В кои веки у нее, судя по всему, было прекрасное настроение. Видимо, выдался исключительно удачный день. Она насвистывала от радости, прижимая к груди огромный букет цветов.
– Здравствуйте, дети! – бросила она, пройдя мимо моей комнаты.
Но мы были в полуобморочном состоянии, и ответить не было сил. Удивившись нашему молчанию, она вернулась назад и распахнула дверь в мою комнату. Она застыла на пороге с букетом в руках при виде грустного зрелища: ее дочь сидела, забившись в кресло, а Тим мучительно вытирал слезу с кончика носа.
– Сюзанна, с тобой все в порядке? – поинтересовалась она.
– Да, все в порядке, – ответила я.
– Как дела, Тим? – тогда спросила она.
Тим громко высморкался.
– Тим, – продолжила мама, – у вас неприятности?
Я не хотела, чтобы рыдающий Тим запутался в объяснениях, и ответила сама.
– У Тима неприятности из-за одной девушки, которая его разлюбила, – выпалила я. – Он очень несчастен, потому что она больше не желает с ним разговаривать.
– Извините, мадам, – сказал Тим, испепелив меня взглядом. – Если хотите, я уйду, а для занятий с Сюзанной вы найдете юношу посерьезней.
Удивительно, но мама пребывала в превосходном настроении. Она пожала плечами и небрежно тряхнула бусами и серьгами.
– Послушайте, Тим, не валяйте дурака. – В ее голосе прозвучали пронзительные ноты, и широким жестом она взмахнула букетом. – Вы – идеальный репетитор для Сюзанны, вы остаетесь. Лучше мы поможем вам решить незначительные личные проблемы, так ведь? Расскажите спокойно все по порядку, а мы вас выручим. Пойдемте вместе в гостиную, – предложила мама, гордо выступая впереди, словно супруга мадрасского махараджи.
Читать дальше