Али Стэндиш - Всё из-за тебя, Итан

Здесь есть возможность читать онлайн «Али Стэндиш - Всё из-за тебя, Итан» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: КомпасГид, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всё из-за тебя, Итан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всё из-за тебя, Итан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Итану с семьёй пришлось оставить шумный Бостон и перебраться в крошечный городок в американской глубинке. Его дедушке нужна помощь. Но из прежнего дома двенадцатилетний Итан перевозит и кое-что, что предпочёл бы оставить, – чувство вины. Впрочем, несчастный случай, произошедший в Бостоне, – далеко не единственное, что тревожит подростка на новом месте. Почему не ладят дедушка и мать главного героя? Какие тайны скрывает одноклассница Корали, которая пытается подружиться с Итаном? Кто та загадочная дама в жутком доме в переулке? Как смогут Итан и Корали справиться с секретами и как предотвратить новую трагедию?

Всё из-за тебя, Итан — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всё из-за тебя, Итан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Клубничный сок и морская соль, вот что главное, – кивает бабуля. – Этим они и отличаются от остальных.

Я листаю дальше, проглядывая знакомые названия: «Нима и укус змеи», «История дяди Келвина», «Спасительная скалка»… Похоже, все эти рассказы – про Ниму.

Качаю головой, снова переворачиваю страницу. «Скользкий розыгрыш». А ведь мама говорила, что история о том, как кто-то превратил танцевальный класс в гигантскую банановую шкурку, ей знакома! Может, потому, что это и впрямь произошло здесь, в Палм-Ноте, просто она была тогда ещё совсем маленькой?

Выходит, истории Корали были правдой. Только происходили не с ней.

– Корали очень хотела получше узнать свою маму, – подтверждает мою догадку бабуля. – Моей дорогой Адине это, конечно, не нравилось, но для Корали это значило, что мама жива. Они очень похожи, мама с дочкой. А вот Адина в братишку Келвина пошла.

– Келвина, – повторяю я, вспоминая, как Корали упоминала своего «брата».

– Он доктор, в прошлом году медицинскую школу закончил. Ну разве не молодец?

Я вздрагиваю, услышав скрип двери.

– Итан? Ты что здесь делаешь? – Корали стоит на пороге, переводя взгляд с меня на бабулю, а с бабули – на тетрадь.

– Общаюсь с бабулей. – Я закрываю тетрадь и кладу её на стол возле бабулиного кресла. – Она рассказывала мне о Келвине.

Корали морщится, словно не может понять, нужно ли сердиться. Но в итоге только открывает дверь пошире.

– Заходи в дом, – говорит она. – Бабуле не стоит подниматься с постели.

Глава 75.

Песня Кейси

Пока Нима с Адиной помогают бабуле вернуться в спальню, я вслед за Корали поднимаюсь наверх.

– Келвином звали моего дядю, – говорит она. – К счастью, бабуля не помнит, что он погиб в автокатастрофе. Давно, ещё до моего рождения.

– Ой. – Я несколько удивлён, что Корали так сухо говорит об умершем дяде, которого пыталась выдать за живого брата. – Печально.

Мы взбираемся по скрипучим ступенькам, но размашистый почерк Корали так и стоит у меня перед глазами. Мне кажется, в нём есть что-то общее с идеально ухоженными цветами на могиле бабушки Бетти.

Корали открывает дверь в комнату, и я опасливо делаю шаг вперёд. Оба её волчонка жмутся друг к другу в небольшом вольере, который она соорудила из проволочной сетки и старых газет. Я аккуратно перекладываю туда своих и осматриваюсь. В углу, на узком белом письменном столе, неровными стопками высятся десятки книг. Кровать застелена розовым покрывалом с силуэтами скачущих лошадей.

– Как ощущения? – спрашиваю я. – Не каждый же день мама возвращается домой.

– Не буду я звать её мамой, – морщит нос Корали. – По крайней мере пока. Они с Адиной до самого утра проболтали. Нима говорит, что решила вернуться в Палм-Нот. Ради меня.

– Вот это здорово!

– Наверное, – бормочет Корали, опускаясь на пол возле вольера. – У неё был свой магазинчик, хочет теперь перевезти его сюда, может, снимет угол у Мак. Знаешь, такой маленький прилавок с печеньем, мороженым и конфетами.

Корали упоминает об этом вскользь, как о какой-то ерунде, но я слышу в её голосе едва заметную нотку гордости.

– Ириски? – улыбаюсь я.

– Откуда ты знаешь?

– Догадался. А что с теми украшениями?

– Уберём подальше до тех пор, пока мне не стукнет восемнадцать. Нима говорит, как я вырасту, сама решу, что с ними делать.

– Круто.

Мы неловко замолкаем. Потом Корали откашливается и хлопает в ладоши.

– А у меня новости! – объявляет она. – Мы станем местными знаменитостями!

– Что?

– Прямо перед твоим приходом звонили из заповедника. Хотят завтра утром устроить в школе торжественную церемонию передачи волчат. Будет куча журналистов, а Мария Оливас с Восьмого канала даже хочет взять у нас интервью для выпуска новостей!

Я только качаю головой, не в силах сдержать улыбку. Должно быть, Корали потом годами будет пересказывать эту историю. На сей раз свою собственную.

– Нет уж, с папарацци как-нибудь разбирайся сама. Я, собственно, приехал тебе волчат отдать. Мы сегодня уезжаем.

– Уезжаете? – удручённо переспрашивает Корали.

– С утра звонил папа Кейси. Сказал, они хотят дождаться меня, прежде чем отключить аппараты жизнеобеспечения.

– Но мне казалось… То есть твоя мама говорила, что он и слышать о тебе не хочет.

– Так и было. Но он извинился. Считает, что Кейси хотела бы меня видеть. Так что вечером мы уезжаем. Пробудем там пару дней, чтобы Родди со своей подружкой могли вместе разузнать насчёт колледжа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всё из-за тебя, Итан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всё из-за тебя, Итан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Всё из-за тебя, Итан»

Обсуждение, отзывы о книге «Всё из-за тебя, Итан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x