— Давай эту ночь проведём в мачуби мальчика.
— Давай! — охотно согласился я. — Поспим на сене. Хорошо спать на сене.
— Тогда вернёмся, а то он возьмёт да сейчас убежит.
— Бачо, Гиги, вы пойдёте?
— Пойдём, пойдём.
— Пусть и Табэк пойдёт, — попросили мы Хансава.
— Ладно, пусть идёт. Но Бимурзу не обижайте. Детская душа не терпит обид, может на всю жизнь раненой остаться.
Дверь в мачуби Бимурзы была не заперта. Он снова молча сидел у огня, потом резко повернулся, огрел нас сердитым взглядом и уставился на огонь.
— Вот, — заговорил Абесалом. — Пришли к тебе переночевать… Пустишь?
Бимурза ничего не ответил.
Мы сделали вид, что не заметили его недовольства.
— Очень обеспокоили Хансава, — поддержал я Абесалома, — уже сколько времени мы у него, подумали-подумали и решили остаться у тебя.
— Мы ужинали, и угощать нас не нужно, — продолжал Абесалом. — Было бы сено. А сена у тебя много, вот мы и приляжем.
— Ничего нет лучше, как спать на сене, — зевнул я и пошёл в угол мачуби, где лежал ворох сена. — Когда пойдёшь ловить коня, — добавил я, обращаясь к Бимурзе, — не забудь нас разбудить.
Мы легли. Но запах свежего сена и душный воздух мачуби не давали уснуть. В окна мачуби, похожие на амбразуры, некоторое время ещё видны были клочки облаков, потом показался полумесяц, но не видно было ледника, гор, башен — слишком узки окна мачуби Бимурзы.
Хозяин поднялся от огня, запер дверь и всё так же молча прилёг на сено.
Всё-таки я уснул. Разбудил меня какой-то шум. Я поднял голову, прислушался — вдали раздавалось ржание коня.
Абесалом уже был на ногах.
В проёме двери, чутко напружинившись, стоял Бимурза.
— Куда собрался? — спрашивал его Абесалом.
Бимурза всё так же напряжённо стоял в дверях и даже не повернул головы на голос Абесалома.
— Гостей оставляешь, а сам уходишь!
— А он куда-то идти должен? — спросил я Абесалома, будто не догадывался, что Бимурза хотел сбежать. — Стоп! Ты слышишь ржание коня, Абесалом?
— Слышу.
— Ну, значит, пойдём его ловить. Нельзя, чтобы конь оставался без хозяина.
— Почему он хотел уйти один? — ворчал Абесалом.
— Ну, почему, почему? Как ты не догадаешься? Бимурза — хозяин, уважительный хозяин, он не хотел беспокоить гостей.
— А-а, — протянул Абесалом. — А я подумал…
Бимурза будто и не слышал нашего разговора.
Мы не стали ждать его приглашения, быстро встали, взяли верёвки и вышли из мачуби.
Бимурза молча шагал впереди нас. Насупленные башни с тёмными амбразурами мрачно глядели нам вслед. Мы спустились к Ингури, перешли через мост и там, где дедушка Годжи потерял трубку, ступили к подножию крепости царицы Тамары. Мы постепенно обошли крепость и совсем близко услышали ржание коня, а затем и цокот копыт по камням.
Конь шёл навстречу и звал, звал кого-то, может, звал белогривую мать, а может, и своего молчаливого хозяина — Бимурзу Парджиани. Бимурза шагал уверенно по камням и ни разу не оглянулся, будто нас и не было тут вовсе. Мы поднялись очень высоко в горы. Голос коня был уже совсем рядом. Я шёпотом сказал мальчикам, чтобы они остались. Но ребята заупрямились:
— Нам очень хочется увидеть коня.
Скоро мы увидели коня. Около развалин одной из дальних башен крепости пружинисто ходил конь, бил копытами о камни так, что летели искры, и ржал, сотрясая горы и развалины крепости диким голосом. У него была белая, как ледник, грива до земли, и весь он был белоснежный, и под луною играли блики на нём.
Такого коня я никогда не видел.
И Абесалом тоже не видел.
А Гиги и Бачо и подавно не видели.
Даже Табэк остановился поражённый. Конь словно бы вышел из сказки.
Бимурза смело шёл к нему, а мы стояли, как заворожённые, держали в руках арканы и не могли двинуться с места.
— Бимурза! — тихо позвал мальчика Абесалом.
Бимурза, кажется, не слышал Абесалома, а шёл всё так же молча, не оглядываясь. Конь поднял голову и приветливо прошелестел губами.
Бимурза что-то достал из кармана, должно быть, соль. Конь лизнул с его ладони и послушно последовал за мальчиком. Но тут он внезапно взвился на дыбы, страшно заржал и рванулся в нашу сторону. Мы едва успели скрыться за развалинами башни.
Конь вихрем промчался мимо нас и прыгнул со скалы.
Он прыгал, как тур. Он летел, как ветер, но мы всё-таки успели заметить прижавшегося к его шее мальчика. «Бимурзу похитил конь!» — догадался я.
— Бимурза-а! — закричал я не своим голосом.
Читать дальше