Ксения Иванчикова ( Эр) - Большой Бу

Здесь есть возможность читать онлайн «Ксения Иванчикова ( Эр) - Большой Бу» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Детская проза, Детская фантастика, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Большой Бу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Большой Бу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цитата: «Многие говорят, что в их жизни был главный человек. Конечно, людей всегда много, и каждый из них важен по-своему, но есть и те, чья участь неизмерима. Таким был мой дедушка Вик. Он был изобретателем. В дедушке мне нравилось то, что он мог быть в прошлом кем угодно; инженером, кораблестроителем, учителем или врачом. За это я его невероятно любил. Самое грустное в том, что он умер. Думаю, что на земле должна быть такая категория людей, которым нельзя умирать, без которых что-то останавливается. Если Кто-то узнает, что мне тяжело просыпаться, потому что дедушки нет, он вернёт мне его?» Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru
до 15 ноября 2019 года.

Большой Бу — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Большой Бу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я кивнул ему.

Мне тоже было это нужно.

37

Мы медленно продвигались вдаль, Рик бежал между мною и Лин, виляя хвостом и периодически поглядывая нанас. Солнце потихоньку пряталось за кроны деревьев, будто испуганное чем-то. Дул ветер, пронизывающий насквозь кроны деревьев. Вдали из-за деревьев виднелись какие-то тени, но стоило подойти ближе, все мгновенно рассеивалось. Мы с Лин неуверенно пятились вперёд, не зная, стоит ли вообще туда идти.

Мне всегда казалось, что когда человек уходит из этого мира, после него обязательно остаётся след. Но теперь мне кажется, что найти этот след в некоторых случаях не совсем справедливо. Кажется, будто мы вторглись. Не знаю, правильно ли я объяснил это самому себе, мне просто было неловко. Бу шёл впереди, и с каждой минутой мне было неловко за него тоже. Он шёл настолько прямо и уверенно, как не ходил никогда в жизни. Будто я позволил ему найти то, что спрятано, то, что и должно было остаться спрятанным. Я перевёл взгляд на Лин, было видно, что она уже устала. Ей хотелось найти Рика, а это уже получилось, значит её смысл уже пропал, но остался мой смысл и смысл Большого Бу, и стало быть она поддерживает наши смыслы, ведь иначе, она бы попросила вернуться.

Хотел бы дедушка Вик, чтобы я искал?

Лин стала трясти меня за рукав.

– Джонни посмотри прямо.

– Что там? – я встал на цыпочки и вытянул шею.

Там была небольшая поляна, по которой скользил свет засыпающего солнца. Вокруг стояли деревья, абсолютно все на равном расстоянии друг от друга, будто в хороводе, но не сцепившись ветвями. В центре виднелась скамейка, видимо она была изрядно постаревшей, так как скосилась на правый бок, будто от усталости.

Бу стоял, не двигаясь. Он просто смотрел. И я смотрел, даже Лин остановилась и замерла. Рик несколько раз заскулил и сел, поджав хвост. Это было чувство неизвестности. Сейчас я понял, что оно мне так отчётливо напомнило.

Те самые чертежи.

Когда я смотрел на них, они меня чертовски манили, но я абсолютно не понимал, что там.

А сейчас мы дошли сюда по этим самым чертежам, которые оказались просто замысловатой картой. Оказывается, на самом деле все простое оказывается совсем не простым.

38

Я сделал шаг, а за ним следующий, и ещё один. Лин шла рядом, не издавая ни единого звука, Рик плёлся, чуть поскуливая. А потом я вдруг посмотрел на них: на Большого Бу, идущего впереди и переставляющего ноги как кукла, посмотрел ещё раз на деревья вокруг, на небо, изрезанное ветками, и побежал. Не знаю, как так получилось, я просто побежал вперёд, мне вдруг стало всё равно на ветки, на то, что будет дальше, я бежал вдаль, и видел перед собою только эту поляну, к которой я уже был так близко.

Сделал последний шаг и резко зажмурился, а потом также резко, не оглядываясь ни на кого, открыл глаза.

Таценда.

Я стоял в центре поляны, вокруг меня были деревья, мотающие головами-кронами в такт налетающим порывам ветра. На некоторых из них были наклеены рисунки с изображениями животных, а под этими рисунками были проделаны отверстия в стволах, будто дупла, в которых лежали маленькие деревянные фигурки. Я боялся подходить к этому всему близко, потому как и так достаточно ощутил тяжесть своего вторжения. У скамейки было тихо, казалось, что все эти деревья сберегают её от ветра, и ото всего мира вместе с тем. Я сам не заметил того, как Большой Бу подошёл со спины и положил руку мне на плечо, поэтому вздрогнул от неожиданности.

– Мы нашли это место, Джонни…Я догадывался обо всём этом, и вот те самые звери.

Он отвёл меня рукой в сторону и, осторожно подойдя к дереву, вытащил из дупла маленькую фигурку.

– Они это всё придумали…выдумали, не по-настоящему.

Глаза Бу краснели, и потому он отводил взгляд.

Рик выбежал вперёд Лин и стал сначала обнюхивать по очереди все деревья, а потом лёг, уткнулся мордой в сыроватые листья и заскулил.

Лин рассеянно смотрела на нас, то и дело оттягивая рукава кофты.

– Будто мы не должны тут быть, – сказала вдруг она.

– Но мы тут! Потому что я должен наконец узнать правду, – резко крикнул Большой Бу. Думаю, он сам не ожидал от себя такого.

Лин вздрогнула и подошла ближе ко мне.

– Чего он хочет? – шепнула она.

– Я начинаю догадываться, но не совсем уверен.

Она удивлённо посмотрела на меня, а я просто кивнул головой, и шагнул к скамейке.

Садиться на неё мне не хотелось. Я просто представил, как дедушка Вик сидел тут, смотрел на всё это, делал эти домики, представлял этих зверей, а потом приходил домой и снова превращался в серьезного изобретателя. Я не знаю, хотел бы он мне показать мне однажды это место или нет, но если бы я точно знал, что он меня слышит, то обязательно сказал бы ему, что не стоило бояться своих мечтаний, и обязательно бы понял его. Тысячу раз бы понял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Большой Бу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Большой Бу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Большой Бу»

Обсуждение, отзывы о книге «Большой Бу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x