Тодд Хазак-Лоуи - Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте

Здесь есть возможность читать онлайн «Тодд Хазак-Лоуи - Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Издательский дом «Самокат», Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автор этой книги — Майкл (Михаэль, Миша) Грюнбаум — родился в 1930 году в Праге. После того как нацисты в 1939 году оккупировали Чехословакию, его отца арестовали и казнили в тюрьме гестапо, а сам Миша в 1942 году вместе с матерью и сестрой был отправлен в страшное место — гетто Терезин и пробыл там до конца войны. Майкл удивительно четко вспоминает свои переживания, страхи, надежды — то, как чувствовал он все это тогда, в свои 12–14 лет. Повествование не просто «основано на реальных событиях» — это и есть реальные события.Книга появилась в 2015 году и сразу вошла в шорт-лист премии «Еврейская книга». Она также стала лауреатом премии «Выбор родителей» в США и получила Серебряную медаль литературной премии «Эврика!» — книги нон-фикшен для детей. Идеальная пара к книге Ури Орлева «Остров на Птичьей улице».

Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ой! — вскрикнул Кикина. Я едва расслышал его за шумом струй: дождь словно шел в атаку на землю.

— Что? — спросил я, и тут меня тоже чем-то ушибло. — Ай! Да что ж это?

— Град пошел! — завопил Томми. — Давайте быстрей!

Мы поскорее откатили тележку во двор Дрезденского корпуса и спрятались под навесом. В этом корпусе я прожил не так долго: Дрезденский корпус, и не только его, отвели под карантин для прибывших два дня назад. А сегодня пришло еще много людей — пешком. Говорили, они так и прошли всю дорогу из Польши. Из других лагерей, из Биркенау, из мест, о которых я прежде не слышал, — из Аушвица, из Берген-Бельзена. Видимо, советская армия добралась до этих лагерей, а потому немцы их закрыли и отправили пленников назад, к нам.

Почти у всех на ногах ужасные деревянные башмаки, и, когда один из прибывших снял башмак и я увидел… ну, когда я увидел его стопу, я под каким-то предлогом удрал в пекарню, забрался в маленькую кладовку и посидел там несколько минут, подальше от чужих глаз.

Градины отскакивали от булыжника, шум эхом катился вдоль окружавших нас бетонных стен. Мы стояли молча, а если бы говорили, все равно бы не расслышали друг друга. Порыв ветра донес приятный запах печеного картофеля. Мы уже почти двое суток развозим еду, но люди хватают куски так, словно век ничего не ели. Каждый раз, возвращаясь в пекарню, мы застаем там новых помощников, все чистят картофелины, трут на терке, разносят и развозят. И все равно мы не поспеваем. Не справляемся.

Как только дождь слегка поутих, мы схватили подносы и вбежали в корпус.

— Спасибо! — сказала мне женщина с тускло-зелеными глазами, которой я отдал последний кусочек с подноса.

— Пожалуйста, — ответил я.

Она вроде бы хотела что-то еще сказать, но откусила кусок и начала медленно его пережевывать. Потом проглотила и стала почти похожа на обычного человека. Ужасно худого, ужасно слабого, но все-таки человека, а не скелет.

Поэтому я задал наконец вопрос, который все хотел задать кому-нибудь из тех, кого мы кормили эти два дня:

— Где вы были?

Она откусила еще кусок, прожевала, проглотила.

— Аушвиц, — сказала она.

— А я думал, — сказал я, оглядываясь в поисках Кикины и Томми, — я думал, транспорт отправляли в Биркенау.

— Это одно и то же, — сказала она.

— И что же… — Я не знал, о чем хочу спросить. — Что там было? Что случилось?

Она медленно жевала, как будто не слышала меня. Тогда я задал другой вопрос, тот, который тревожил меня со вчерашнего дня:

— Почему с вами не вернулся никто из детей и стариков? Что сделали с ними?

— Газ, — сказала она и подобрала картофельную крошку, упавшую ей на руку, возле вытатуированного на коже шестизначного черного номера. — А потом, — она проглотила, — в дымовую трубу.

— Что? — Я подался ближе к ней. — Это что значит?

Вместо ответа она подняла костлявую руку и провела пальцем по моей щеке. От прикосновения меня пробрала дрожь, но я позволил женщине сделать это — и еще раз, и еще.

Много часов спустя мы втроем толкали тележку по лужам. Кикина и я прервали молчание почти одновременно.

— Послушайте, вы с кем-нибудь… — начал он.

— А что значит — «в дымовую трубу»? — спросил я.

— Ты про что? — удивился Томми.

— Одна женщина в Дрезденском корпусе, — пояснил я, — сказала, что люди отправлялись в дымовую трубу.

Кикина закивал.

— Я слышал вчера, как моя мама говорила то же самое. Но она замолчала, увидев меня.

— И еще газ, — добавил Томми. — Я все время слышу про газ.

Мы остановили тележку посреди гетто.

— Та женщина так и сказала, — кивнул я. — «Газ, потом в дымовую трубу».

Почему-то в этот момент я подумал о маме. Все работали на износ и вырубались в ту секунду, когда поздно вечером добирались до своей постели. А с мамой за эти два дня я ни разу даже не говорил. В обычное время это было бы нормально, потому что с тех пор, как я начал работать в пекарне, я жил сам по себе и мне это нравилось. Но сейчас я бы не возражал, если бы мама вдруг появилась тут.

— А вы заметили, — сказал я друзьям, — что среди них нет стариков? И детей нет. Инка, на пару лет старше нас, пожалуй, самая младшая, кого мы видели.

— Трудно сказать, — пожал плечами Томми.

— Но он прав, — сказал Кикина. — Я не видел никого моложе нас, точно.

Томми начал снова толкать тележку; вскоре мы прошли мимо деревьев, покрытых свежими листиками.

— И что? — опять заговорил Кикина. — Значит, Феликс, и Горилла, и Лео, и все остальные… что же это?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте»

Обсуждение, отзывы о книге «Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x