Кирстен Бойе - Лето в Зоммербю [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирстен Бойе - Лето в Зоммербю [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детская проза, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лето в Зоммербю [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лето в Зоммербю [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

КНИГА О ЛЕТЕ, СТАРЫХ ТАЙНАХ И БОЛЬШОМ СЧАСТЬЕ.
Это лето должно было стать самым ужасным в жизни Марты. Её мама попала в больницу после аварии, а Марте и её двум младшим братишкам пришлось срочно ехать в деревню к бабушке, которую они до этого никогда не видели! Зоммербю – самое скучное место на свете (здесь даже нет Интернета!), а бабушка – самый неприветливый человек в мире. Так думала Марта сначала. Но постепенно она поняла, что всё обстоит совсем иначе. На каждом шагу здесь можно найти приключения: завести новых друзей, научиться управлять лодкой, спастись от морского шторма и даже… поймать преступника! Ну а бабушка… бабушка самая лучшая! Осталось только узнать её секреты: почему она не общается с родителями Марты и с другими жителями Зоммербю? Марте предстоит найти ответы на эти загадки и провести самое лучшее лето в жизни!.
Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её награды не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы. Истории писательницы – это всегда гимн счастливому детству.

Лето в Зоммербю [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лето в Зоммербю [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Там хотели построить торговый центр? – спросила Марта.

Мама кивнула.

– Тогда все страшно ополчились на бабушку, потому что она отказывалась продавать, весь Зоммербю, – сказала она. – И конечно, если бы мы тогда её поддержали… Но мы видели только сумму, которую ей заплатят, и думали только о том, сколько всего она сможет сделать на эти деньги…

– Как вы на меня накинулись! – перебила бабушка. – Приходили даже с риелтором! Вы говорили, раз я отказываюсь, то, стало быть, я невменяемая…

– Что это значит? – заинтересовался Матс. – Неотменяемая?

«Матс, я тебя сейчас расцелую!» – подумала Марта.

– Которая плохо соображает! – сказала она. – Я же правильно объяснила? Но бабушка у нас соображает хорошо! – И она посмотрела на маму с папой, потому что о серьёзном поговорили достаточно и ей захотелось, чтобы у всех опять было хорошее настроение.

Теперь она знала, из-за чего они в своё время переругались.

– Но теперь ты рада, что бабушка не продала дом, а, мам? – спросил Миккель. – Когда у тебя заживёт нога, сможешь ходить на лодке. Марта тебя научит.

– Спасибо! – сказала мама. – Хорошо бы, можно было иногда приезжать сюда.

На этом месте бабушка ребром ладони стряхнула крошки со стола и ничего не сказала, но, если Марта правильно разглядела, у неё вдруг сильно заблестели глаза.

– Принесу ещё кофе! – сказала бабушка, вскочила и зашагала в дом.

Мама с папой переглянулись. Потом папа спросил:

– А откуда вдруг взялось столько роз? Паршивец переломал все бабушкины кусты, это ты только что рассказала, Марта, – но розы-то не сами собой выросли?

– Это всё Кришан! – сказал Миккель, окидывая сад взглядом специалиста. – Он часто приходит. Понимаешь, кустарники и травы летом не пересаживают, а розы в торфе – пожалуйста!

– Розы в торфе, батюшки! – сказала мама и засмеялась. – Сколько ты всего знаешь!

– Но их объедают прогрызливые косули! – сообщил Матс и печально посмотрел на пустой поднос, как будто косули навели его на грустную мысль. – Они всё жрут, и им всё мало.

– Да, это я помню! – сказала мама и вздохнула. – Точно, Матс! Косули – это сущее наказание!

– А кто плакал на мультфильме про Бемби? – сказал папа и засмеялся.

– Налить ещё кому-нибудь кофе? – спросила бабушка, и похоже, что насчёт заблестевших глаз Марта всё-таки ошибалась.

– Говорят, Кришан Бойсен вернулся? – спросила мама. – И даже посадил тебе розы?

– Он, кстати, приятный человек, – сказала бабушка.

Теперь засмеялась мама.

– Тогда, наверное, надо проделать ход в изгороди и вернуть на место калитку! – сказала она. – И проложить дорожку по выгону? Чтоб от Зоммербю можно было нормально дойти?

Бабушка улыбнулась.

– Мы с Кришаном видимся довольно часто, как раньше, – сказала она. – А если много ходить туда-сюда – дорожка сама протопчется.

Лето в Зоммербю litres - изображение 158

Глава 75

Бабушка проводила их до забора и они вместе с папой помогли маме перелезть на - фото 159

Бабушка проводила их до забора, и они вместе с папой помогли маме перелезть на ту сторону.

Тогда Марта впервые набралась смелости и обняла её.

– Мы скоро ещё приедем, ба! – шепнула она ей на ухо. – Спасибо за всё! У тебя было прекрасно! – И на этот раз она была совершенно уверена, что бабушкины глаза заблестели.

– Пока, бабушка ба! – прокричал Матс, залезая в машину. – Передавай Диляре, чтоб не ломала гнёзда у чаек!

Бабушка кивнула.

– До свиданья, Миккель! – сказала она и напоследок склонилась к Миккелю. – Спасибо тебе, ты очень хорошо помогал мне с курами!

Миккель нетерпеливо закивал, как будто во всём помогать бабушке было для него делом, не стоившим слов.

– Ба? – прошептал он. – Ты ведь не продашь этот дом никогда в жизни? Он останется на веки вечные? Клянёшься?

– Клянусь, Миккель! – сказала бабушка и подняла в знак клятвы три пальца.

Миккель довольно улыбнулся и перелез через изгородь. Но прежде чем сесть в машину ко всем остальным, он ещё раз обернулся.

– Ба, и ещё, и ещё! – крикнул он, показывая рукой на поле, где паслись, ничего не подозревая, гуси в загоне. – Не вздумай убивать гусей!

– Миккель, садись в машину, нам пора ехать! – позвал его папа.

Бабушка помахала автомобилю, потом развернулась и пошла к дому одна.

– Нет, где-то надо уметь остановиться! – пробормотала она.

Лето в Зоммербю litres - изображение 160

Комментарий переводчика

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лето в Зоммербю [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лето в Зоммербю [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лето в Зоммербю [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Лето в Зоммербю [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Захарова Светлана 16 июня 2023 в 01:44
"Лето в Зоммербю" Кирстен Бойе - чудесная книга для семейного чтения! Возможно, совсем юных читателей от 4ёх до 10-11 лет необязательно знакомить с эпизодами, связанными с чтением Мартой книги о Дезире, и переживаниями девочки по поводу судьбы героини романа австрийской писательницы Анны-Марии Зелинко - всему своё время... И всё же уверена: не только подростки прочитают её с удовольствием, но и родители и родители родителей! Пусть и в жизни, как в сказке, как в этой доброй светлой книге, торжествует добро! Люди, которые умеют ценить жизнь, видят и берегут красоту, которые готовы прийти на помощь в любой момент, достойны лучшего! Лихо закрученный сюжет, повествование, не перегруженное описаниями природы, узнаваемые чувства и мысли, ненавязчиво предлагаемые уроки жизни (часто невольно хочется сравнить себя с героями Бойе и ответить на вопрос: "А как я поступил бы в этой ситуации?") делают книгу привлекательной, захватывающей и весьма нужной, особенно в то время, когда чувства обесцениваются, а власть денег начинает казаться безграничной! Особо хотелось бы поблагодарить за Примечания: пояснения помогают понять происходящее и ... самих себя; побуждают открывать неизведанное; думается, не одной мне захотелось, например, отыскать балладу о Нисе Рандерсе и прочитать её целиком и послушать в исполнении музыкальной группы, пусть и на немецком языке, даже, может, и лучше, что на немецком языке...
x