Милдред Тэйлор - И грянул гром, услышь крик мой…

Здесь есть возможность читать онлайн «Милдред Тэйлор - И грянул гром, услышь крик мой…» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1987, Издательство: Детская литература, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И грянул гром, услышь крик мой…: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И грянул гром, услышь крик мой…»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Правдивая и увлекательная повесть современной американской писательницы о негритянской семье. Действие происходит в 30-е годы, однако проблемы, которые в ней раскрываются, актуальны и сегодня. Написанная от лица девятилетней девочки, повесть отстаивает право черных на человеческое достоинство и равные со всеми права.

И грянул гром, услышь крик мой… — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И грянул гром, услышь крик мой…», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спасибо!

Джереми незаметно наклонил голову, словно не зная, как расценивать мамино «спасибо», и неловко протянул Стейси завернутый в бумагу узкий предмет.

– Я это для тебя сделал, – сказал он.

Стейси взглянул на папу, словно спрашивая, брать или не брать.

Папа долго изучал Джереми, потом кивнул.

– Тут ничего особенного, – заикаясь, обратился к Стейси Джереми.

Стейси снял оберточную бумагу.

– Я… я с-сделал это сам.

Стейси провел пальцами по гладкой, отшлифованной поверхности деревянной флейты.

– Попробуй, поиграй на ней, – сказал довольный Джереми. – Увидишь, она хорошо звучит.

Стейси снова поглядел на папу, но на этот раз папа не дал ему никакого знака, как поступать.

– Спасибо, Джереми, она в самом деле очень хорошая, – произнес он наконец.

С флейтой в руках Стейси так и остался стоять в дверях, чувствуя себя очень неловко и словно ожидая, когда Джереми уйдет. Но Джереми не двигался с места, и папа сказал:

– Ты ведь сын Чарли Симмза?

Джереми кивнул.

– Да, с-сэр.

– А твой отец знает, что ты здесь?

Джереми прикусил нижнюю губу и посмотрел себе под ноги.

– Н-нет, сэр, я думаю, нет.

– Тогда, мне кажется, тебе лучше поспешить домой, пока папа не пошел тебя искать.

– Да, сэр, – согласился Джереми и повернулся, чтобы уйти.

Когда он уже был в дверях, я крикнула ему вдогонку:

– Счастливого рождества, Джереми!

Джереми оглянулся и застенчиво улыбнулся.

– И вам всем счастливого рождества!

Пока папа и дядя Хэммер оставались в комнате, Т. Дж. ничего не сказал по поводу прихода Джереми. Папы он побаивался, а перед дядей Хэммером просто дрожал, поэтому в их присутствии боялся лишнее слово произнести. Но когда они вместе с мистером Эйвери вышли, он сказал:

– Неужто ты собираешься сохранить эту дрянь?

Стейси со злобой посмотрел на Т. Дж. – уж я-то поняла, что он вспомнил тут про пальто.

– Да, я собираюсь сохранить это. А что?

Т. Дж. пожал плечами.

– Да ничего. Но я бы ни за что не стал дудеть на дудке, на которой дудел белый мальчишка.

Я внимательно следила за Стейси и ждала, даст он Т. Дж. завести себя или не даст? Не дал!

– Да заткнись ты, Ти-Джей, – приказал он.

– Нет, нет, парень, пойми меня правильно, – поспешил сказать Т. Дж. – Хочешь сохранить вещицу, дело твое. А вот по мне, так если кто что дает, так пусть это будет что-то прекрасное… например, прекрасное ружье с жемчужиной…

Когда Эйвери ушли, Стейси спросил отца:

– Папа, почему Джереми подарил мне вдруг флейту? Понимаешь, ведь я-то ничего ему не дарил.

– А может, все-таки подарил? – сказал папа, разжигая свою трубку.

– Нет, папа. Я никогда ничего ему не дарил!

– А свою дружбу?

– Ну… в общем, нет. Я хочу сказать… он какой-то чудной.

Любит с нами вместе ходить в школу, тогда как…

– А тебе он нравится?

Стейси задумался, нахмурившись.

– Я ему говорил, что не надо ему ходить вместе с нами, а он все равно ходит, и белые ребята над ним смеются поэтому. А он и виду не показывает, будто ему это все равно… Да, пожалуй, он мне нравится.

А это плохо?

– Нет, – сказал папа, обдумав свой ответ. – В этом ничего плохого нет.

– И в самом деле, с ним куда легче ладить, чем с Ти-Джеем, – признался Стейси. – И я думаю, если я захочу, он мне будет лучшим другом, чем Ти-Джей.

Папа вынул изо рта трубку, пригладил усы и спокойно объяснил:

– На моем опыте, дружба между черным и белым недорого стоит, потому равенства между ними нет. Сейчас еще вы с Джереми могли бы поладить, но через несколько лет он будет уже считать себя человеком, а ты для него все еще будешь мальчишкой. А коли он так будет смотреть на тебя, он в любую минуту пойдет против тебя.

– Нет, папа, не представляю, чтобы Джереми мог так поступить.

Папа прищурил глаза и стал еще больше похож на дядю Хэммера.

– Нам, Логанам, особенно не приходилось иметь дело с белыми. А знаешь почему? Потому что где белые, там беда. Если видишь, как черный увивается вокруг белых, жди беды. Возможно, придет день, когда белые и черные станут настоящими друзьями, но пока все в нашей стране не так устроено. Сегодня, может, ты и прав насчет того, что Ти-Джею никогда не стать таким хорошим другом, каким может быть Джереми. Да беда в том, что здесь у нас, в штате Миссисипи, проверить это можно только слишком дорогой ценой… Поэтому-то я и думаю, что тебе лучше не пробовать.

Стейси заглянул папе прямо в глаза и прочел его мысли.

По дороге к себе я остановилась перед комнатой мальчиков, потому что хотела отобрать апельсин, который Кристофер-Джон стянул из моего чулка, и нечаянно подглядела, как Стейси перебирает клапаны флейты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И грянул гром, услышь крик мой…»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И грянул гром, услышь крик мой…» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И грянул гром, услышь крик мой…»

Обсуждение, отзывы о книге «И грянул гром, услышь крик мой…» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x