Юлия Кузнецова - Первая работа. Испания

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Кузнецова - Первая работа. Испания» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: КомпасГид, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первая работа. Испания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первая работа. Испания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть в самом уже слове «Барселона» какая-то лёгкость, игривость, есть в нём и что-то вдохновляющее. Три недели языковых курсов в столице испанской Каталонии обещают Маше Молочниковой многое, но прежде всего — новый, уникальный опыт. «Первая работа. Испания» — увлекательный летний роман, в котором героиня оказывается в исключительно необычных обстоятельствах.
Машу ждут занятия испанским языком, очень разные сокурсники и совсем не похожие на её обычных учителей преподаватели. Пятнадцатилетняя героиня ко всему готова: грамматику повторила, в рюкзаке — книжка про Гауди, голова полна планов. Но как её встретит незнакомый город? Какой будет хозяйка квартиры, где ей предстоит жить? Удастся ли девушке почувствовать себя взрослой и самостоятельной?
Как долго тянулся предыдущий год! Целых десять месяцев Маша грезила о Барселоне, и вот — мечта сбылась. Чего ей стоила эта поездка, читатель знает из первой книги трилогии: быть репетитором у непоседливой Даны — то ещё удовольствие! Барселона тоже подготовила для Маши немало сюрпризов и… испытаний. Неуверенность в себе, страх заблудиться, тяжёлое погружение в языковую среду, взбалмошная спутница Марина, удивительные испанские знакомства, предложения поразительнее некуда — не путешествие, а проверка на прочность!
Вторая часть трилогии «Первая работа», с одной стороны, независима от предыдущей книги, с другой — по-новому раскрывает характер главной героини. Автор, Юлия Кузнецова, лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, как всегда, ставит героев перед непростыми задачами и требует, чтобы они решали их своими силами. И выходит, как сказали бы в Испании, maravilloso — превосходно! Крокодилицы

Первая работа. Испания — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первая работа. Испания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Открыла Марина.

— Что случилось?

Я опустилась на стул возле вазочек.

— Что случилось?!

— Бенисьо предложил мне поехать с ним в Мадрид. Кольцо подарил.

— То есть, — прошептала Марина, — замуж, что ли?

— Ну… не знаю…

— Постой, а ты?!

— Отказалась.

Я не ждала от неё сочувствия. Но я надеялась, что она отпустит одну из своих едких шуточек, и мне станет легче… Вместо этого Марина закричала так, что несчастные вазочки зазвенели:

— Ты с ума сошла?! Ты что натворила! Из-за тебя Рикардо больше не приедет сюда! Он ведь ни разу сам сюда не приезжал, всё с твоим Бенисьо! А раз мы больше не встретимся, то и не поженимся! Из-за тебя!

Я молча смотрела на неё. У меня не было сил её разубеждать, что Рикардо не женится на ней вовсе не из-за меня. Я поднялась и пошла на кухню. Села у стола и обхватила руками голову. Почему мне так больно? Ведь это не мне отказали в замужестве… Выходит, причинять боль — тоже больно. Обжигающе и невыносимо.

Стемнело. Вскоре хлопнула входная дверь: Марина ушла. Пожалуй, и я могу отправиться в свою комнату, в свою келью. Просижу там до рассвета. Вряд ли я смогу заснуть…

Одновременно со мной из-за холодильника кто-то тоже поднялся. Я вздрогнула от неожиданности. Хорхе! Это его силуэт темнел на фоне догорающего в окне вечера.

Он сидел там? Караулил?!

Я попятилась к двери. А он быстро шагнул ко мне и молча схватил за руку. Я попыталась вырваться — не вышло. Хорхе держал крепко.

Крик застрял у меня в горле. Я замахала свободной рукой, как крылом. Свет, свет! Дотянуться до света! Но краем ладони удалось зацепить что-то холодное, острое… Оно покачнулось.

Вазочка!

Я схватила её, замахнулась.

Захотелось, как в кино, треснуть его по башке, так, чтоб рухнул как подкошенный. Но как страшно было в жизни ударить чем-то тяжёлым человека! Так что я изо всех сил толкнула его, как барана, этой вазочкой в лоб. Он дрогнул, попятился. Я опустила руку, в которой сжимала вазочку. Послышался звон. Я прислонилась к стене и нащупала выключатель.

Кухню залил свет.

Хорхе сидел на полу у окна, держался за лоб. В руке у меня была вазочка с ракушкой. То есть уже без ракушки. Оказалось, это она выскочила, покатилась по полу, да ещё и раскололась на две половинки.

Что-то скажет сеньора Рибаль…

Глава 21

Хорхе и его Мария

Смотреть на Хорхе было жутковато. Поэтому я всё глядела на вазочку. Думала, что если бы всё-таки треснула его, то могла бы и покалечить. И меня точно забрали бы в полицию. Приводят — а там Бенисьо. Поглядит, поглядит на меня и подумает: «Э! Да ты преступница! А я на тебе чуть не женился…» (Тот факт, что Бенисьо служит в полиции Мадрида, а не Барселоны, в тот момент мне как-то не вспоминался.)

Хорхе что-то промычал и сделал попытку встать.

— Сиди! — уверенно велела я ему по-испански. — Если встанешь, я позвоню другу. Он работает в полиции.

Сама же осторожно вернула вазочку на место и направилась к выходу, напряжённо вслушиваясь: не вскочит? Не набросится?

— Все вы, Марии, одинаковые! — сказал мне вслед Хорхе.

Я презрительно фыркнула и поспешила в свою комнату. Там захлопнула дверь, поискала, чем бы её забаррикадировать. Комод не подтащишь — тяжёлый. Может, стол? Я прислушалась. Хорхе не пытался вломиться. Тогда я отошла к столу, села на краешек стула и затихла, наблюдая за дверью. На всякий случай вытащила телефон, нашла номер родителей. Может, логичнее, если что, Марине звонить, но родители точно озаботятся тем, чтобы ко мне пришла помощь, а насчёт Марины я не была уверена.

Впрочем, помощь мне, как оказалось, не требовалась. В квартире царила тишина. Я так и сидела на стуле. Старалась не думать о том, что могло бы произойти, если бы я не вырвала руку. О Бенисьо тоже старалась не вспоминать. В общем, единственное, что прокручивалось в моей голове без конца, словно заедающий диск в старом DVD-аппарате, это последняя фраза Хорхе. «Все вы, Марии, одинаковые!»

Я к своему имени отношусь трепетно. И считаю, что все Марии, с которыми я знакомилась в жизни, классные девчонки. Но зацепило меня не то, что Хорхе пренебрежительно отозвался о моём имени.

Хм… А может, он ненавидит всех, кого так зовут? Но за что…

Тут была какая-то загадка. Точно как в кино. Я сначала попыталась о ней забыть. Даже открыла френд-ленту во «ВКонтакте». Но московские события никак не могли меня отвлечь. Дурацкая стена с зачёркнутыми именами не шла из головы. Только вот как узнать правду? Не спрашивать же у Хорхе напрямую.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первая работа. Испания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первая работа. Испания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первая работа. Испания»

Обсуждение, отзывы о книге «Первая работа. Испания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x