- Выпейте, - предложила она.
- Я прошёл по конкурсу в музыкальное училище, хочу быть дирижёром эстрадного оркестра, - сказал молодой человек. - Занятия начинаются завтра. Если сегодня я не найду жилья, то прямо не знаю, что и делать.
- Ребятишки все ваши?
– Как вы сказали? - переспросил Тури.
– Малыши ваши?
– Что Вы! У меня нет детей, ни одного!
Женщина удивлённо пожала плечами.
- Дети, конечно, могут подождать здесь; в тепле, - предложила она.
Тури поблагодарил привратницу и ушёл ..
Синьора Пьерина, словно для того, чтобы выйти из затруднительного положения, прикрикнула на ребят:
- Что вы выстроились В затылок друг другу, будто сушёная треска на верёвочке? Не иначе, как вы спятили! Ну, идите же сюда!
Она сняла с них пальто и башмаки, осмотрела каждую вещь в отдельности, неодобрительно покачав головой, усадила ребятишек за стол, повозилась у плиты; и спустя несколько минут перед каждым стояла большая чашка кофе с молоком. Потом тётушка Пьерина открыла буфет и достала оттуда чёрствый хлеб.
- Ешьте. Накрошите хлеб в кофе, так вкуснее. Хлеб, правда, чёрствый, вчерашний, но для желудка он полезней.
Пёс положил морду на колени Джанджи; можно было подумать, что он прирос к стулу своего друга. Малыш исподтишка протянул Тому кусочек хлеба; тот принялся грызть корку с невероятным шумом, и их проделку сразу заметили.
- Ты можешь есть из тарелки Мисси, понятно? Марш! - прикрикнула на собаку привратница.
Том колебался: котёнок, как ему показалось, придерживался другого мнения. К тому же тарелка была пуста.
Синьора Пьерина налила в миску молока, накрошила хлеба и прогнала котёнка в погреб. Потом довольно резко она приказала Тому есть; голодный пёс не заставил себя долго упрашивать.
Джанджи, выпив огромную чашку горячего кофе с молоком, старался не уснуть. У всех ребят раскраснелись щёки. Постепенно ими овладевала усталость; она проникала под кожу, выходила сквозь поры и ложилась на тело тяжёлым покровом.
Это не могло ускользнуть от бдительного ока синьоры Марки.
- Теперь пора спать, - сказала она.
Джанджи, слезая со стула, чуть было не упал. Пьерина взяла его на руки и подозвала Мантеллину:
- Ну, пойдём!
Мантеллина доверчиво протянул ей руку.
Пока женщина стелила постель, Джанджи и Аугусто стояли возле комода и грустными глазами смотрели на портрет мальчика в военной форме, вставленный в чёрную рамку.
- Живей, живей, мне некогда!
Синьора Пьерина снова подняла Джанджи, чтобы уложить его в постель, но тут малыш, ткнув пальцем в фотографию, сказал:
- Это Тури.
Мантеллина утвердительно кивнул головой.
Женщина, потрясённая, так и застыла на месте, потом крепко прижала к себе Джанджи и поцеловал а его.
- Красавец ты мой! Это не Тури, а Лино, мой сын. Он умер ...
Джанджи посмотрел на неё, ничего не понимая. «Тури»,- сказал он снова, положив голову на подушку, и моментально уснул. Мантеллина с трудом вскарабкался на кровать и лёг рядом. Женщина хорошенько укрыла их одеялом. На другой кровати она уложила Карчофо и Розалию.
Прежде чем уйти, синьора Пьерина ещё раз взглянула на ребят. Вдруг на какое-то мгновение лицо Джанджи растворилось у неё на глазах и превратилось в лицо Лино, когда он был маленьким. Пьерине приходилось часто оставлять своего ребёнка одного, чтобы нянчить чужих детей. Затем возникло лицо девочки, которую она вскормила, вырастила и любила, как родную дочь. Потом ей представились дети синьора Келлера: они жили этажом выше, и Пьерина знала их со дня рождения.
Антонио храбрился; он делал вид, будто не устал и не хочет спать. Но привратница поставила ему в кухне раскладную кровать и уговорила его лечь. Потом она загнала Тома вместе с котёнком в погреб, заперла квартиру на ключ и ушла за покупками.
Вернувшись домой, синьора Пьерина выстирала пятнадцать рубашек и развесила их в кухне над батареей.
Тури пришёл около часу. Дети сидели за столом, а перед ними стояла ароматная дымящаяся полента [10] Полента - каша из кукурузной или каштановой муки.
, на которую все смотрели вытаращенными от восторга глазами. Ещё бы! Такой поленты они не только никогда не ели, но даже не нюхали.
- Я думала, вы уже не вернётесь, - сказала молодому человеку синьора Пьерина.
- Я пришёл покормить детей, - услышала она в ответ.
- В котором часу едят у вас в Сицилии? Сейчас ведь уже поздно.
Тури смотрел на неё, ничего не понимая.
- Я говорю, что уже поздно. Садитесь тоже за стол и кушайте. Поленты хватит на всех.
Читать дальше