Вера Новицкая - Хорошо жить на свете!

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Новицкая - Хорошо жить на свете!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хорошо жить на свете!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хорошо жить на свете!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девятилетнюю Марусю все родные и знакомые называют просто Мусей. Забавные истории из своей жизни маленькая озорница описывает сама: как она подшучивает над гувернанткой и ловит раков, как играет в крокет и участвует в спектакле, как катается на лодке и готовится к поступлению в гимназию.
Рассказы Муси — непосредственные и искренние, смешные и наивные — это записки счастливой девочки, которой хорошо жить на свете.

Хорошо жить на свете! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хорошо жить на свете!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На арифметике особенного ничего не было и интересных глупостей никто не говорил; учительница тоже какая-то серая и кислая. Я свою задачу с шиком решила, строчки со скобками тоже верно сосчитала, и меня отпустили в коридор. Там меня поймала одна мамочкина знакомая классная дама, стала меня расспрашивать, что я батюшке отвечала, и сказала, что теперь и она мне вопрос задаст, посмотрит, знаю ли я что-нибудь: «Ну, скажите-ка одиннадцатую заповедь»! — спрашивает, а я и говорю: «А вот, когда вы ее выдумаете, тогда я ее и выучу». «Молодец, говорит, не даром „двенадцать“ поставили»! Другие классные дамы тоже разговаривали и шутили со мной.

Потом нас повели на русскую диктовку.

Вот это так страшно! уж я чувствую, что непременно куда-нибудь да не ту букву всажу, не потому, что не знаю, нет, я теперь и «ять» вызубрила, a вот рука точно нарочно не то напишет.

Диктовка была не трудная и коротенькая, куда короче, чем мамочка мне делала. Потом стали устно экзаменовать. Учительница премилая, толстая-толстая, подбородок двойной, и хоть и делает строгое лицо, a сразу видно, что добрая, похожа на такого милого толстого барбоса. Она старая: еще когда моя мамочка поступила в приготовительный класс, то она ее экзаменовала.

Ну, на русском тоже ничего себе, глупости говорили. Одна спросила, как будет 112 во множественном числе; другая говорила, что «рябчик» происходит от слова «робкий», a потому его надо писать через «п».

Наконец вызвали меня и еще одну девочку, — там все по две сразу выходят; ту учительница стала спрашивать, «а вы», говорит мне: «пока подумайте». «Господи, о чем же мне думать?» думаю я и смотрю на большую серую кошку, которая идет по соседней крыше. «Верно птиц хочет ловить… нет, мышей, — полезла в окошко чердака, a там наверно мыши, a то и крысы есть… Фу, какие глупости, ведь не о кошке же мне думать надо! О чем бы думать?.. Когда „е“ выпадает, пишется „ять“… т. е. нет, наоборот… Господи, какие у учительницы руки толстые! Я думаю, у мамочки талия тоньше… Опять не то… Окончание „ение“ через „ять“, когда от глагола»…

— «Ну-ка, Старобельская, теперь вы», — прерывает мои мысли толстый барбос.

В диктовке оказалось две глупейших ошибки, я как увидала, сейчас и выкрикнула: «извините, я нечаянно ошиблась: побрел — е, a приобрел — ять, право нечаянно»!

Учительница смеется. Спросила, как называется мысль, выраженная словами.

«Мысль, выраженная словами, называется предложением, потому что мы ее предлагаем другому. A ведь какие мы иногда пустяки предлагаем — ужас»! Совсем нечаянно это сорвалось с языка, и я подумала: кажется, глупо вышло. Барбос ничего — засмеялся. Стихи «Молись, дитя, тебе внимает»… я чудно сказала, a когда читала, ляпнула глупость: там написано было «стая ловчих», я и говорю: «это стая собак», но сейчас же сама поправилась: «нет, нет, то стая гончих». Поставили мне «одиннадцать» и повели на французский.

Француженка тоже мамочку учила; миленькая очень, только ужасно желтая, будто ее йодом помазали. Диктовку я написала без ошибок, и отвечала с шиком, так что учительница меня поцеловала, велела кланяться мамочке и сказать, что она молодец, так дочку хорошо приготовила.

Вот на этом экзамене смешно было: одна девочка переводит: в нашей гостиной стоит стол и стулья — il у a dans notre salon une table et des chemises — вместо des chaises. A другая переводит: в буфете есть салфетки и скатерти — il у a dans notre buffet des serviettes et des canapИs — вместо des nappes. Даже учительница смеялась.

В час все было кончено, и наши мамы пришли за нами.

Я получила два «одиннадцать» и два «двенадцать»; конечно, что я выдержала, но меня так напугали этим конкурсом, что я беспокоилась и несколько раз спрашивала и француженку, и барбоса, примут ли меня. Они смеялись и говорили, что нет, что всех, у кого больше десяти, принимать вовсе не будут, потому что они уж и так все знают, и делать им в гимназии нечего.

Прямо с экзамена мамочка меня повезла в кондитерскую пить шоколад с пирожными; есть мне очень хотелось, a такие вкусные вещи тем более. Подкрепившись, мы отправились в гостиный двор, и там мамочка купила мне в награду за мое поступление хорошенький золотой браслет с вырезанной на нем надписью «на память». Затем мы заехали в фруктовый магазин и накупили всякой всячины, a потом уже отправились домой. Папа вернулся раньше обыкновенного, чтобы узнать поскорей все подробно. Он очень обрадовался и сказал, что я совсем молодчина, но еще больше меня надо похвалить и поблагодарить мамочку за то, что она так потрудилась со мной. A правда, много я ее, бедненькую, намучила! Я поблагодарила ее горячими поцелуями, a папочка и этим, и еще чем-то: он надел ей на палец прехорошенькое колечко с двумя бриллиантами, один в самом кольце, a другой висит на цепочке, точно капелька. Мамуся осталась очень довольна!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хорошо жить на свете!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хорошо жить на свете!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хорошо жить на свете!»

Обсуждение, отзывы о книге «Хорошо жить на свете!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x