Дж. Каргман - Горько-сладкие шестнадцать

Здесь есть возможность читать онлайн «Дж. Каргман - Горько-сладкие шестнадцать» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горько-сладкие шестнадцать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горько-сладкие шестнадцать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лора, Уитни и Софи - лучшие подруги. И все было замечательно, пока Лора и Уитни не поссорились из-за дня их шестнадцатилетия. Каждая хотела, чтобы ее праздник стал лучшим!
Борьба началась нешуточная.
А вот Лора подумала: неужели этот праздник и вправду так важен?

Горько-сладкие шестнадцать — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горько-сладкие шестнадцать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут, к счастью, подъехал мой автобус.

– Ой, мой автобус! – пробормотала я и убежала.

Джейк растерялся, но быстро взял себя в руки.

– Давай вспоминай еще что-нибудь интересное! – потребовал он. Я забралась в автобус. – Вечером позвоню, расскажешь!

Двери закрылись, я помахала Джейку. Автобус тронулся и переехал дорогу на желтый свет – уже включался красный. Как хорошо, что Джейк не видел моего лица! Оно по цвету сравнялось со светофором.

Следующие две недели были затишьем перед бурей. Софи и Уитни, став заклятыми врагами, активно вербовали себе сторонников и старательно готовились к вечеринкам. Но от меня они со своими интригами отвязались и смирились с тем, что я не хочу участвовать в их борьбе. Зато теперь они обсуждали со мной каждую мелочь: какое выбрать столовое белье? Какие пуговицы пришить официантам на одежду: перламутровые или золотые? Пока что мне удавалось лавировать между бывшими подругами. Обычно они говорили только о вечеринках, но пару раз, наедине со мной, они наконец о них забывали, и мы просто хорошо проводили время. В такие моменты я вспоминала, за что их люблю.

Например, однажды я отвела Софи в итальянский квартал. Мы прошлись по всем моим любимым местам, заглянули в «Кэт Кидстон» – посмотрели английскую одежду из ситца, не забыли чудесный магазин одежды «Джейн Меил»: в нем продаются удивительные кофточки – такие нигде не купишь. Софи все было очень интересно, и мы прекрасно погуляли. Вдали от Тейта Софи становилась совсем другим человеком: не хвасталась, не выпендривалась. В школе эти привычки меня иногда очень раздражали. Мы пообедали в кафе, и Софи призналась, что она очень неуютно чувствует себя в Нью-Йорке, ей тяжело привыкнуть к новой жизни, а материализм родителей иногда просто пугает. Насколько я поняла, вечеринку полностью организует мама Софи. Подруга и не сильно хочет затевать это соревнование с Уит, но главная не она, а мама. И миссис Митчем на полной скорости мчится вперед. Мамы Софи и Уитни постоянно звонили мисс Хоффер – спорили, кого записать на двадцать восьмое января. Софи была первой, но папа Уитни состоит в правлении, так что отказать Блейкам мисс Хоффер тоже не могла. В результате обе мамы успокоились и решили не обращать на Книгу внимания. Подготовка продолжалась без одобрения мисс Хоффер.

С Уитни у меня тоже были хорошие минуты, почти как раньше. Мы провели у нее дома выходные: просто валялись на диване, ели и смотрели фильмы. Уитни, как и Софи, переживала из-за вечеринки. Когда к нам заходила миссис Блейк (в основном чтобы проследить, не набрали ли мы слишком много еды) и начинала говорить о дне рождения, Уит менялась в лице. Жаль, что на подруг так давят родители. Но отдохнули мы просто замечательно.

Пообщавшись с девчонками, я задумалась о влиянии родителей на нашу жизнь. И вот что странно: хоть Софи и Уитни организовывали шикарные праздники, я не жалела, что у меня не будет такого. Каждый день Кейтлин и Ава исполняли роль посыльных: сообщали, как продвигается подготовка у враждующих сторон. Как только миссис Блейк заказала «Пирр», миссис Митчем заказала «Плазу». Миссис Митчем пригласила на вечеринку повара «звезд» Вольфганга Пака – миссис Блейк разыскала какого-то знаменитого французского повара высшей категории. Миссис Блейк договорилась, что к Уит на праздник прилетит из Монако Дэвид Копперфилд, – миссис Митчем заказала самолет и специальную сцену для Роя, знаменитого немецкого фокусника и дрессировщика. (На одном из выступлений с Роем произошел несчастный случай, и теперь он передвигается только в инвалидном кресле. Миссис Митчем хотела, чтобы впервые после трагедии Рой выступил на вечеринке у Софи.) Ужас! Для родителей Уитни и Софи нет ничего невозможного!

Помимо подруг для радости была еще одна причина: эти две недели я постоянно общалась с Джейком. Мы стали хорошими друзьями, каждый вечер болтали по телефону, с ним было так легко, как будто он – девочка. А ведь он – парень! Теперь я общалась с Джейком куда больше, чем с Уитни и Софи. Подруги по вечерам постоянно где-то пропадали: то пробовали блюда в ресторанах, то выбирали актеров для вечеринок. Но я без них не скучала. Ведь был Джейк – с ним не надо было притворяться, кого-то из себя строить. Мы просто болтали. Время летело незаметно. Иногда, взглянув на часы, я понимала, что мы висим на телефоне уже целый час. Мы никогда не сводили сплетни и не обсуждали всякие глупости, чаще всего мы представляли, куда бы хотели когда-нибудь поехать путешествовать (я в Индию, Джейк на Галапагосские острова), делились впечатлениями от любимых фильмов (мне нравится комедия «Когда Гарри встретил Салли». Джейку тоже. Правда, здорово? А то обычно парни любят всякую муть про роботов).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горько-сладкие шестнадцать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горько-сладкие шестнадцать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Горько-сладкие шестнадцать»

Обсуждение, отзывы о книге «Горько-сладкие шестнадцать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x