Кристине Нёстлингер - Лети, майский жук!

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристине Нёстлингер - Лети, майский жук!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: «Контакт-Культура», Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лети, майский жук!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лети, майский жук!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автобиографическая книга воспоминаний лауреата Международной премии имени Астрид Линдгрен — австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Лети, майский жук!» вошла в ряд выдающихся произведении детской литературы конца XX века. Она повествует о последних неделях великой войны через призму впечатлений маленькой героини, в роли которой выступает автор.

Лети, майский жук! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лети, майский жук!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старшина опустил автомат, зажал его ногами. Отец, сидя на табуретке, говорил. Говорил непрерывно, без пауз, говорил, говорил, говорил… Среди непонятных мне слов повторялось: «Сталин, Сталин, Сталин». Отец наклонился, поднимал орден за орденом, прикреплял каждый на грудь старшины и говорил, говорил, говорил. Старшина качался, пытался сорвать ордена со своей груди. Отец же бережно возвращал их вновь, так бережно, так осторожно, будто вешал стеклянные шары на новогоднюю елку.

Когда все ордена, за исключением одного, валяющегося под столом — но его не видел ни отец, ни старшина, — вновь были на месте, старшина опустил голову на плечо отца, пробормотал «камерад, камерад» и заснул.

Крепко держа одной рукой старшину, чтобы тот не свалился со стула, отец другой рукой попытался вытащить зажатый его коленями автомат.

Старшина шевельнулся, что-то пробормотал, но не проснулся.

Адъютант у двери недовольно заворчал. Видно, ему не понравилось, что автомат в руках у отца. Отец протянул автомат адъютанту. Тот буквально вырвал его из рук отца и что-то сказал. Но не зло, а беспомощно. Он был благодарен отцу за то, что тот успокоил старшину. Однако отец так долго и правильно говорил по-русски, что всем стало ясно: он — немецкий солдат и долго был в России. Может быть, даже в деревне, где жил адъютант и где теперь никого нет. Одни руины.

Адъютант долго смотрел на отца. Потом посмотрел на солдата у двери. Тот ему кивнул. Адъютант, кивнув в ответ, улыбнулся и сказал отцу по-немецки:

— Ты — друг!

Этим словам я его научила совсем недавно.

Отец показал на автомат и сказал что-то по-русски. Адъютант сначала заколебался, но солдат у двери воскликнул:

— Да, да!

Тогда адъютант согласился, вынул из автомата диск с патронами, сунул его в карман, а автомат положил на стол. Потом он поднял старшину со стула, поставил его на ноги. Но старшина не стоял, а валился как сноп.

— Дерьмо! — пробормотал адъютант. Этому слову я его не учила, он освоил его без моей помощи. Адъютант схватил старшину под руки, другой солдат — за ноги. Они подняли его и понесли. Отец положил автомат на грудь старшине. Солдаты отволокли поверженный сноп в его постель в библиотеке.

Отец облегченно вздохнул, вытер платком лоб и шею. Платок стал мокрым.

— Иду спать, — сказал отец. — Доброго всем утра! — И заковылял из кухни.

Живой отец Мертвый отец Праздник в саду Подлая ложь Мама попрежнему - фото 44

Живой отец

Мертвый отец

Праздник в саду

Подлая ложь

Мама по-прежнему давила на мои ключицы. Только теперь я почувствовала боль. Прошло некоторое время, прежде чем все у кафельной стены поняли, что опасность миновала. Госпожа фон Браун осторожно отделилась от стены, Архангел тихонько заплакала. Мама наконец-то отпустила мои плечи и сказала:

— Принеси стул, иначе я упаду: кружится голова!

Сестра принесла ей стул. Сама она тоже дрожала.

— Где же старшина потерял свой пистолет! — спросила Хильдегард.

Врезать бы ей за такой вопрос!

— Он в тележке гнома, — сказала мама и плюхнулась на стул.

— Как это? Откуда вы знаете? — закричали хором Браун и Архангел.

Мама не ответила. Думаю, ей стало дурно. Когда она очень волнуется, ей бывает плохо.

— Кто его туда положил? — продолжала допрашивать Браун.

Мама опять не ответила. Но посмотрела на меня, потом на Геральда. Посмотрела многозначительно. Госпожа фон Браун поняла сразу, Архангел тоже.

— Надо же такому случиться! — воскликнула Браун.

Она еще не осознала до конца все происшедшее. Позвала:

— Геральд, Геральд! А ну-ка иди сюда!

А Архангел завизжала:

— Я всегда говорила, что эти двое настоящие дьяволы! Они погубят нас всех. Неслыханное дело! Погибнуть из-за этих чертей!

Геральд рванул через кухню, мимо госпожи фон Браун, пытавшейся его схватить, и выпрыгнул в открытое окно. Я — за ним. Мы продрались сквозь заросли плюща, промчались по лужайке к кухне Кона. Там мы были в безопасности. На бегу Геральд мне сообщил:

— Ангел со страху обосралась. Она стояла рядом, от нее жутко воняло!

Я хихикнула.

— А ты боялась?

— Кончай трепаться! — возмутилась я. — Я была уверена, что папа нас спасет. Он никого не боится, старшины тоже.

Геральд кивнул, соглашаясь. Ну а я-то знала, что врала, и испытующе оглядела Геральда: догадывается ли он?

Дверь кухни была еще заперта. Мы уселись на каменной ступеньке. В камне была трещина, из нее пробивалась трава. Геральд сорвал травинку, пососал ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лети, майский жук!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лети, майский жук!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и дружбу
Кристине Нёстлингер
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца-детектива
Кристине Нёстлингер
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца
Кристине Нёстлингер
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и болезни
Кристине Нёстлингер
Кристине Нёстлингер - Лоллипоп
Кристине Нёстлингер
libcat.ru: книга без обложки
Кристине Нёстлингер
Кристине Нёстлингер - Само собой и вообще
Кристине Нёстлингер
Кристине Нёстлингер - Гретхен
Кристине Нёстлингер
Отзывы о книге «Лети, майский жук!»

Обсуждение, отзывы о книге «Лети, майский жук!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x