— Но разве ты не зарабатываешь достаточно денег уже здесь? — спросила Тоня.
Тогда Клаус Хаген широко раскрывает рот и смеется, сотрясая всё вокруг. Тоне и в голову не приходило, что он умеет смеяться.
— Хорошо, что ты не занимаешься бизнесом, дружочек, — гогочет Хаген. — А то бы осталась без денег. Никогда нельзя успокаиваться на том, что имеешь, никогда. Стоит тебе остановиться — и всё, ты сошел с дистанции.
Тоня Глиммердал стоит перед лощеным богачом, и ей ужасно хочется треснуть его по башке. Важные вещи — это дом и друзья, мама и папа, звуки скрипки и горы, река и море, которое поднимается, — вот это важно. А деньги совсем не важны. Можно даже плавать на теплоходе без денег. Тоня вспоминает, как она разбила окно в кемпинге, и Клаус Хаген забрал все деньги из ее копилки, а коробочку вернул. Дурак!
Когда Тоня с крутейшим пластырем на коленке покидает кемпинг, Клаус Хаген всё еще стоит у окна и улыбается, качая головой. Возможно, он думает, что ему наконец удалось переманить грозу Глиммердала на свою сторону.
Но в этом он, конечно, ошибается.
Глава двадцать первая, в которой случается такое, что вслух и не скажешь
Тоня сидит за стиральной машиной. Она только что поговорила с Гунвальдом по телефону. Она рассказала ему об овцах и о весне, но это не помогло. Он только блеял что-то в ответ. Тогда Тоня рассказала о Хейди, которая перепрыгнута реку, и Гунвальд тут же положил трубку. Он не может о ней слышать. И он словно бы сохнет, кажется Тоне. Большой, сильный Гунвальд. Тоня так без него скучает, сил никаких нет, и от этого она тихо и отчаянно плачет сейчас за стиральной машиной. О, как же она ненавидит эту Хейди! Это ужасно — ненавидеть так сильно. Тоня Глиммердал переводит взгляд на телефон, пару секунд думает и набирает новый номер.
— Уле, это ты?
Тоня говорит шепотом. Папу лучше ни во что не посвящать, чтобы он потом не виноватился.
— Конечно, я. А ты чего шепчешь?
Тоня еще больше съеживается за стиральной машиной.
— А ты можешь прогулять завтра школу и приехать сюда? — спрашивает Тоня скороговоркой.
— Не вопрос, — отвечает Уле.
Благословенны такие, как Уле, которые не успевают подумать, прежде чем сделать глупость.
— Отлично, — говорит Тоня. — Жду тебя на пристани без четверти одиннадцать.
— Эй, постой, у меня денег нет!
— Скажешь Юну-матросу, что я передавала ему привет. Всё, не могу больше говорить.
— Подожди! — говорит Уле. — А что мы будем делать? Тоня закусывает нижнюю губу и выглядывает из-за машины. На пороге стоит Чайка-Гейр и смотрит на нее подозрительно.
— Придется пойти на твой дурацкий план, — говорит Тоня. — Мы похитим у Хейди собаку.
Наутро у Тони болит живот, но, не обращая на это внимания, она делает всё что всегда: мажет тресковую икру на бутерброды, болтает с папой, чистит зубы, закидывает на спину рюкзак и стремглав несется к мосту, где ее ждет школьный автобус с Лизой-шофершей за рулем. Но когда они въезжают в центр и Лиза включает сигнал, что они будут поворачивать на Барквику, Тоня говорит:
— Выпусти меня здесь сегодня. Спасибо.
Лиза удивленно поворачивается к ней:
— Ты не поедешь в школу?
— Нет, сегодня не поеду.
— Ты заболела?
— Нет.
— Тебе надо к зубному?
— Нет.
— Прогуливаешь?
— Это как посмотреть, — отвечает Тоня.
Лиза останавливает автобус, но не открывает дверей. Ее работа, напоминает она Тоне, — доставить учеников в школу. Хотят они того или нет. Что скажет Дагни, когда узнает, что Тоня прогуляла школу? Если уж говорить начистоту, Тоне до лампочки, что скажет Дагни. Тоня подходит к Лизе и встает прямо перед ней.
— Это первый и последний раз в истории человечества, когда Тоня Глиммердал прогуливает уроки. Даю честное слово, — говорит она.
И серьезно протягивает руку Лизе.
— Хорошо, иди, Тоня-Грохотоня, — вздыхает Лиза и открывает двери.
Позже Тоня часто жалела, что Лиза открыла двери и выпустила ее из автобуса.
— Матрос сказал, ты дождешься — он протащит тебя под килем корабля. Он говорит, что они разорятся из-за тебя, — сообщил Уле, спустившись вприпрыжку по трапу в своих широченных штанах.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу