Эдит Несбит - Искатели сокровищ

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдит Несбит - Искатели сокровищ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искатели сокровищ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искатели сокровищ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть о веселых приключениях шестерых братьев и сестер. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».

Искатели сокровищ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искатели сокровищ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Раньше надо было об этом думать! — а Ноэль все всхлипывал и стал уже белым как бумага, и Алиса сказала:

— Ну пожалуйста, отпустите Ноэля, дорогой лорд Тоттенхэм, миленький! Он сейчас упадет в обморок, я знаю, что упадет, с ним уже так бывало! Лучше бы мы этого не делали! Дора ведь говорила, чтобы мы этого не делали!

— Похоже, Дора единственная разумная особа в вашей семье! — проворчал лорд Тоттенхэм, но Ноэля он отпустил. Алиса тут же обняла Ноэля и пыталась его успокоить, но он весь дрожал и был совсем белый как бумага.

Тогда лорд Тоттенхэм сказал:

— Даете ли вы слово чести не пытаться от меня ускользнуть?

И мы сказали, что не сбежим.

— Следуйте за мной! — сказал он и направился к скамейке, а мы все за ним, последним шел Пинчер, поджав хвост: он понимал, что что-то получилось неправильно. Лорд Тоттенхэм сел на скамейку и велел Освальду, Дикки и Г. О. встать перед ним, но Алисе и Ноэлю он разрешил сесть. Он сказал:

— Вы напустили на меня свою собаку, а потом сделали вид, будто спасли от нее. Вы сделали это, чтобы получить от меня деньги. Такой поступок нельзя назвать иначе как… — нет, сэр, вы сами должны сказать, как это называется, и постарайтесь говорить правду!

Я сказал, что мы поступил непорядочно, но только мы не хотели брать его полсоверена.

— А для чего же вы все это затеяли? — спросил он. — Правду, сэр!

Я сказал:

— Теперь я понимаю, как все это глупо, и Дора говорила, что это нехорошо, только пока мы все это не проделали, мы этого не понимали, мы хотели восстановить пришедший в упадок дом предков, и мы читали в книге, что если вам удастся спасти престарелого джентльмена от угрожающей ему опасности, он воспитает тебя как родного сына или, если ты предпочитаешь оставаться сыном своего собственного папы, он поможет тебе начать какое-нибудь дело, так что ты скончаешься в преклонных годах, нажив огромное состояние, но только никакой опасности под рукой не было, и поэтому мы велели Пинчеру — и вот, — но дальше я уже говорить не мог, потому что мне стало стыдно, потому что уж очень скверно все это было. И Лорд Тоттенхэм сказал:

— Замечательный способ разбогатеть — плутнями и обманом. Я боюсь собак. Если бы у меня было слабое сердце, я бы помер с перепугу.

К этому времени мы все уже плакали, кроме, кончено, Освальда, но другие говорят, что он тоже плакал. Лорд Тоттенхэм сказал:

— Ладно, ладно, я вижу, что вы огорчены. Пусть это послужит вам уроком, и не будем больше говорить об этом. Престарелый джентльмен тоже когда-то был молодым.

Алиса скользнула по скамейке поближе к нему и ухватилась за его руку, перчатки она успела порвать и замерзшие пальчики стали совсем розовыми. Она сказала ему:

— Вы очень добры сэр, что простили нас, а нам правда очень жаль, что мы так сделали. Мы хотели быть такими же, как дети в книжке, но у нас нет такой возможности. У них, чтобы они ни сделали, все выходит правильно. Нам правда очень жаль. И я уверена, Освальд не взял бы ваши полсоверена. Как только вы сказали, чтобы они взяли эти деньги от старика, как вы сами брали, когда были мальчиком, я поняла, что мы сделали плохо, и я шепнула Г. О., что лучше бы мы этого не делали.

Лорд Тоттенхэм поднялся во весь рост и так был очень похож на «Смерть Нельсона», потому что был гладко выбрит, и лицо у него красивое, и сказал:

— Помните: джентльмен не должен совершать низкие поступки ни ради денег, ни ради любой другой цели!

И мы обещали это запомнить. Тогда он поклонился нам, а мы поклонились в ответ, и он ушел, а мы вернулись домой. В жизни не чувствовал себя так плохо! Дора сказала: «Я же вам говорила!» и мы даже не огрызнулись, хотя не очень-то приятно было это слышать. Хуже всего было то, что лорд Тоттенхэм сказал о непорядочных поступках. Мы потом неделю не ходили в парк, но потом пошли все месте и дождались его у той скамейки, и Алиса сказала: — Лорд Тоттенхэм, мы неделю не ходили в парк в качестве наказания, хотя вы и отпустили нас. И каждый сделал вам подарок от нас, и, пожалуйста, возьмите их, чтобы мы знали, что вы больше не сердитесь.

Он сел на скамью и мы показали ему наши подарки. Освальд отдал ему компас за шесть пенсов, который он купил на свои собственные деньги специально для лорда. Освальд умеет выбрать полезный подарок. Правда, я купил его пару дней назад, и за это время игла перестала двигаться, хотя я ее почти не трогал, но лорд Тоттенхэм в свое время был адмиралом, так что он сумеет его наладить. Алиса подарила ему футляр для бритвы, на котором была вышита роза, а Г. О. отдал ему свой нож, тот самый, которым он срезал все пуговицы на своем воскресном костюме. Дикки отдал ему «Героев моря», которых он получил в награду по математике, и это лучшая вещь, которая у него была, а Ноэль написал для него стихи: Стыд и позор мрачили наши очи. Мы поступили плохо очень. Мучимы скорбью и стыдом одновременно, Мы будем впредь вести себя как джентльмены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искатели сокровищ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искатели сокровищ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искатели сокровищ»

Обсуждение, отзывы о книге «Искатели сокровищ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x