Задорно, весело кричит петух.
Звучат позывные Клуба знаменитых капитанов.
Ведущий:
В эфире Клуб знаменитых капитанов. Встреча под кодовым названием «Тайна Черных песков»…
Продолжительный дребезжащий звонок.
Марья Петровна:
Катюша, пора закрывать библиотеку…
Катюша:
Сейчас, Марья Петровна… Вот только разберу свежую почту…
Марья Петровна:
Какую почту?
Катюша:
Ах, Марья Петровна… Ну, только что был почтальон… Я ничего не понимаю… К нам попало несколько писем с очень странным адресом — Клубу знаменитых капитанов…
Марья Петровна:
Дайте сюда…
Катюша:
Взгляните, еще пачка писем…
Марья Петровна:
Интересно было бы узнать, где помещается этот Клуб? Куда переслать письма?
Катюша:
А по-моему, это просто шутки…
Марья Петровна ( весело ):
Наверно, шутки… Закрывайте скорее библиотеку…
Хлопает дверь. Поворот ключа. Корабельные склянки.
Ведущий:
В кают-компании Клуба знаменитых капитанов — писатели Владимир Крепс и Климентий Минц.
Крепс:
Климентий Борисович, у нас всего несколько минут… Скоро часы пробьют семь ударов…
Минц( перебивает ):
И прозвучит песенка. ( Поет .) В шорохе мышином… В скрипе половиц….
Крепс( перебивает ):
Юные друзья скоро услышат эту песенку в несколько лучшем исполнении.
Минц:
Возможно… Но ответы на письма прозвучат только в нашем исполнении!..
Артур Грэй( приближаясь ):
А я в этом не уверен!.. Мало ли кто может явиться в кают-компанию Клуба знаменитых капитанов? Взгляните на полки! Какое книжное общество собралось здесь! К радости наших юных друзей здесь красуются произведения Аркадия Гайдара, Корнея Чуковского, Самуила Маршака, Льва Кассиля, Сергея Михалкова, Агнии Барто… не говоря уже об авторах наших капитанских романов.
Крепс:
Кто вы такой, сударь?
Минц:
Судя по костюму, вы моряк?
Артур Грэй:
Моей первой любовью с юных лет было море… А потом в мою жизнь вошла Ассоль…
Крепс, Минц( одновременно ):
Капитан Артур Грэй!
Артур Грэй:
Вы угадали. Капитан Грэй из феерии Александра Грина «Алые паруса».
Крепс:
Что вас заставило столь экстренно сойти со страниц до начала заседания Клуба?
Артур Грэй:
Именно — до! Я решил доставить в кают-компанию на своем галиоте «Секрет» удивительный груз…
Крепс:
О каком грузе идет речь?
Артур Грэй:
Весь мой трюм заполнен письмами.
Минц:
И кто же вам пишет?
Шелест писем.
Артур Грэй:
Ирина Стародубова десяти лет! Ученица третьего класса из города Таллина. Лида Савенкова ученица седьмого класса из Ростова-на-Дону… Ирина Смирнова… восемнадцати лет! Из города Березняки. И еще, и еще… Я, признаться, смущен. Они просят меня вступить в члены Клуба знаменитых капитанов.
Крепс:
Но не все же… Есть и другие письма. Вот… Игорь Станенко, тринадцати лет, из Москвы — возражает и предлагает вместо вас принять в Клуб старика Хоттабыча, потому что он ему просто нравится…
Старик Хоттабыч( издали ):
Приветствую вас, о кристаллы моей души… Нет границ моему счастью познакомиться с вами…
Артур Грэй:
Кто этот старец в чалме? Не сошел ли он со страниц сказок Шахразады?
Крепс:
Это старик Хоттабыч!
Старик Хоттабыч( приближаясь ):
… Звезды моего сердца… Ваши глаза не обманули вас. Я могучий и прославленный во всех странах света джин Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб… Апчхи!..
Артур Грэй:
Каким ветром вас прохватило: норд-остом или зюйд-вестом?
Старик Хоттабыч:
О превосходнейшии из капитанов… Несколько тысячелетий, проведенных в сырости, без благодатного солнечного света, в холодном сосуде, покоящемся в глубинах вод, наградили меня утомительным насморком… Апчхи!..
Читать дальше