Dodie Smith - The 101 Dalmatians

Здесь есть возможность читать онлайн «Dodie Smith - The 101 Dalmatians» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1989, ISBN: 1989, Издательство: Puffin, Жанр: Детская проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The 101 Dalmatians: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The 101 Dalmatians»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When Dearly’s Dalmatians have their first litter of pups—fifteen in all—everyone is delighted. But their joy is shortlived, for the pups are kidnapped! Scotland Yard is baffled, but the keenest canine minds are on the case—and on the trail of Cruella de Vil, the most fiendish person to ever covet a fur coat.
Pongo and Missis would give everything they have to bring their puppies safely home… but will they succeed in rescuing them from the cluthes of the evil Cruella de Vil?

The 101 Dalmatians — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The 101 Dalmatians», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Spaniel gave it up. “I will show you the haystack,” he said, and led her out through what once must have been a fine kitchen-garden but was now a mass of weeds. Beyond it were the fields. Missis could just see the thatched cottages and the haystack.

“It’s the only haystack,” said the Spaniel. “All the same, keep your eyes on it all the time you run. I would come with you, but my rheumatism prevents me—and Sir Charles will need me to carry his spectacle-case down

stairs. We are an old, old couple, my dear. He is ninety, and I—according to a foolish human reckoning that one year of a dog’s life represents seven years of human life—I am a hundred and five.”

“I should never have guessed it,” said Missis politely—and truthfully.

“Anyway, I’m still young enough to know a pretty dog when I see one,” said the Spaniel gallantly. “Now off you go for your husband. You’ll have no difficulty in finding your way back because you will see our chimneys from the haystack.”

“Right or left?” asked Missis brightly.

“In front of your delightful nose. If I’m not here, just take your husband into the kitchen and I’ll join you as soon as I can.”

Missis raced off happily across the frosty fields, never taking her eyes off the haystack and feeling very proud when she reached it without getting lost. Pongo was still heavily asleep, with the bread and butter by his nose.

Poor Pongo! Waking up was awful, what with his sleepiness, the pain in his leg, and his horror at learning Missis had been dashing about the countryside alone. But he felt better when she had told him the news, which she did while he ate the bread and butter. And though his leg hurt, he found he could run without limping.

“Which way do we go?” he asked as they came out of the haystack.

Missis looked worried. There were no chimneys ahead of her nose—because she was facing in exactly the opposite direction. But Pongo saw the chimneys and took her towards them. Just before they reached the kitchen-garden, Missis said, “Pongo, do dogs have spots on their right paws or on their left paws?”

“That depends on the dog,” said Pongo.

Missis shook her head. “It’s hopeless,” she thought. “How can I depend on a thing that depends?”

The Spaniel was waiting for them.

“I’ve settled Sir Charles by the fire,” he said, “so I’ve an hour or so to spare. Come to breakfast, my dear fellow.”

He led Pongo to the kitchen, where there was now another plate of food.

“Surely it’s your breakfast, sir,” said Pongo.

“Had mine with Sir Charles. Don’t as a rule take breakfast, but meeting your pretty wife gave me an appetite, so I accepted a couple of slices of bacon. Sir Charles was so pleased. Go ahead, my dear chap, I couldn’t eat another bite.”

So Pongo ate and ate and drank and drank.

“And now for a long sleep,” said the Spaniel.

He led them up a back staircase and along many passages till they came to a large sunny bedroom in which was a four-poster bed.

Beside it was a round basket. “Mine,” said the Spaniel, “but I never use it. Sir Charles likes me on the bed. Luckily that’s made already because John—he’s our valet—is already off for his day out. Jump up, both of you.”

Pongo and Missis jumped onto the fourposter and relaxed in bliss No one will - фото 24

Pongo and Missis jumped onto the four-poster and relaxed in bliss.

“No one will come up here until this evening,” said the Spaniel, “because Sir Charles can’t manage the stairs until John gets back. The fire should last some hours yet—we always light it for Sir Charles to have his bath in front of it. No new-fangled plumbing in this house. Sleep well, my children.”

The sunlight, the firelight, the tapestried walls were all so beautiful that it seemed a waste not to stay awake and enjoy them. So they did—for nearly a whole minute. The next thing they knew was that the Spaniel was gently waking them. The sun was already down, the fire dead, the room a little chilly. Pongo and Missis stretched sleepily.

“What you need is tea,” said the Spaniel. “But first, a breath of air. Follow me.”

There was still a faint glow from the sunset as they wandered round the wintry, tangled garden. As Pongo looked back towards the beautiful old red-brick house, the Spaniel told them it was four hundred years old and that nobody now lived there but himself, Sir Charles, and the valet, John. Most of the rooms were shut up.

“But we dust them sometimes,” he said. “That’s a very long walk for me.”

The great window was lit by the flicker of firelight. “It’s in there we sit, mostly,” the Spaniel told them. “We should be warmer in one of the smaller rooms, but Sir Charles likes to be in the Great Hall.” A silvery bell tinkled. “There! He’s ringing for me. Tea’s ready. Now, do just as I tell you.”

He led them indoors and then into a large high room, at the far end of which was an enormous fire. In front of it sat an old gentleman, but they could not yet see him very well because there was a screen round the back of his chair.

“Please lie down at the back of the screen,” whispered the Spaniel. “Later Sir Charles will fall asleep and you can come closer to the fire.”

As Pongo and Missis tiptoed to the back of the screen, they noticed that there was a large table beside Sir Charles on which was his luncheon tray—finished with now, and neatly covered by a table-napkin—and everything necessary for tea. Water was already boiling in a silver kettle over a spirit lamp. Sir Charles filled the teapot and put the tea-cosy on. Then he lifted a silver cover from a plate on which there were a number of slices of bread. By now the Spaniel had joined him and was thumping his tail.

“Hungry, are you?” said Sir Charles. “Well, we’ve a good fire for our toast.”

Then he put a slice of bread on a toasting fork. It was no ordinary toasting fork, for it was made of iron and nearly four feet long. It was really meant for pushing logs into position. But it was just what Sir Charles needed, and he handled it with great skill, avoiding the flaming logs and toasting the bread where the wood glowed red hot. A slice of toast was ready in no time. Sir Charles buttered it thickly and offered a piece to the Spaniel, who ate it while Sir Charles watched.

Missis was a little surprised that the courteous Spaniel had not offered her the first piece. She was even more surprised when he received a second piece and ate that too, while Sir Charles watched. She began to feel very hungry—and very anxious. Surely the kind Spaniel had not invited them to tea just to watch him eat? Then a third piece of toast was offered—and this time Sir Charles happened to turn away. Instantly the Spaniel dropped the toast behind the screen. Piece after piece travelled this way to Pongo and Missis, with the Spaniel only eating one now and then—when Sir Charles happened to be looking. Missis felt ashamed of her hungry suspicions.

“Never known you with such a good appetite, my boy,” said the old gentleman delightedly. And he made slice after slice of toast until all the bread was gone. Then cakes were handed on in the same way. And then Sir Charles offered the Spaniel a silver bowl of tea. This was put down so close to the edge of the screen that Pongo and Missis were able to drink some while Sir Charles was looking the other way. When he saw the bowl empty, he filled it again and again so everyone had enough. Pongo and Missis had always had splendid food, but they had never before had hot buttered toast and sweet milky tea. It was a meal they always remembered.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The 101 Dalmatians»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The 101 Dalmatians» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The 101 Dalmatians»

Обсуждение, отзывы о книге «The 101 Dalmatians» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x