• Пожаловаться

Френсіс Бернет: Маленький лорд Фонтлерой

Здесь есть возможность читать онлайн «Френсіс Бернет: Маленький лорд Фонтлерой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Львів, год выпуска: 2009, ISBN: 978-966-395-276-5, издательство: «Свічадо», категория: Детская проза / на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Френсіс Бернет Маленький лорд Фонтлерой

Маленький лорд Фонтлерой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленький лорд Фонтлерой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повість «Маленький лорд Фонтлерой» вперше з'явилася друком у 1886 році. Цей твір став поворотним для англо-американської письменниці Френсіс Годґсон Бернет (1849–1924), оскільки доти вона була відома лише як «доросла» авторка. Та «Маленький лорд Фонтлерой» раз і назавжди змінив творчу біографію письменниці — повісті, що з'являлися з-під її пера далі, забезпечили авторці право називатися класиком англійської дитячої літератури. Дитячі повісті Френсіс Годґсон Бернет перекладено багатьма мовами, за їх мотивами створено численні театральні вистави і кінофільми. Отож пропонуємо вам перший український переклад цього відомого твору. Для найширшого кола читачів.

Френсіс Бернет: другие книги автора


Кто написал Маленький лорд Фонтлерой? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Маленький лорд Фонтлерой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленький лорд Фонтлерой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— І про нього також можу присягнути, — вимовив Бен. — Томе, я твій батько і прийшов, щоб тебе забрати зі собою, — звернувся він до сина. — Де твоя шапка?

Хлопчина показав на крісло, де лежала шапка. Він явно втішився, що його заберуть. За останній період він уже настільки звик до розмаїтих перемін і несподіванок, що й не надто здивувався, коли цей незнайомий чоловік повідомив, що він — його батько. Ця жінка з'явилася кілька місяців тому: оголосила себе його матір'ю і забрала з сім'ї, де він ріс з дитинства. Хлопчик їй не довіряв ані не відчував жодної симпатії, тим-то радо відгукнувся на слова Бена.

Бен одягнув шапку і рушив з малим до дверей.

— Як будете мене потребувати, то знаєте, де мене знайти, — сказав він містеру Гевішему.

І вийшов з кімнати за руку зі сином, навіть не повернувши голови у бік Мінни. А та все не могла втихомиритися і далі викрикувала розмаїті погрози і прокляття. Граф хіба незворушно розглядав її крізь скельця окулярів, які начепив на свій орлиний ніс.

— Вгамуйтеся, мадам, — вимовив містер Гевішем. — Це вам нічого не дасть. Якщо не хочете, аби вас зараз тут арештували, то опануйте себе і поводьтеся як належить.

Адвокат говорив дуже спокійно і врівноважено. Жінка, мабуть, відчула, що найліпше для неї буде забратися геть, отож вмовкла, іще кинула лютий погляд на містер Гевішема — і кулею вилетіла до сусідньої кімнати, при цьому добряче траснувши дверима.

— Думаю, більше клопотів вона нам не справить, — сказав містер Гевішем.

І мав цілковиту слушність: того-таки вечора Мінна покинула готель «Доринкуртський герб», сіла на потяг до Лондона — і більше ніхто її не бачив ані не чув.

Граф вийшов з готелю і рушив до своєї карети.

— До Курт-Лоджа, — сказав він Томасу.

— До Курт-Лоджа, — повідомив Томас кучеру, вмощуючись поруч із ним. — Можеш мені повірити: справи тепер обернулися так, що ніхто і не сподівався.

Седрик був у матусиній вітальні, коли перед її будинком у Курт-Лоджі зупинилася карета.

Граф увійшов без жодного оголошення. Він ніби скинув десяток літ і тримався рівно як струна. Очі жваво поблискували.

— А де лорд Фонтлерой? — спитав граф.

Місіс Ерол ступила йому назустріч. Її вродливе личко спалахнуло рум'янцем.

— Лорд Фонтлерой? — перепитала. — Ви сказали — лорд Фонтлерой?

Граф стиснув її долоню.

— Так, лорд Фонтлерой, — потвердив він — і другу руку поклав на Седрикове плече. — Фонтлерою, — звернувся до нього своїм звичним рішучим тоном, — спитай свою маму, коли вона переїде до нас у замок. Фонтлерой кинувся до матусі й обійняв за шию.

— Ти житимеш з нами! — вигукнув він. — Ти завжди будеш з нами!

Граф дивився на місіс Ерол, а вона на нього.

Граф був надзвичайно серйозний. Він постановив більше не гаяти часу і якнайшвидше вирішити справу. Бо тепер він вважав, що найліпше для нього буде заприязнитися з матір'ю свого спадкоємця.

— Ви впевнений? Справді хочете, аби я жила з вами? — спитала місіс Ерол, м'яко посміхаючись.

— Цілком, — відказав граф. — Ми завжди хотіли, щоб ви мешкали з нами, тільки не усвідомлювали цього. Сподіваюся, приймете наше запрошення.

РОЗДІЛ 15

Седриків День Народження

Бен забрав сина й повернувся з ним на своє ранчо у Каліфорнії. Його повернення збіглося з кількома приємними змінами. Ще до від'їзду з ним зустрівся містер Гевішем, порозмовляв із ним і повідомив, що граф Доринкурт бажає щось зробити для хлопчика, який міг стати лордом Фонтлероєм. Властиво граф Доринкурт вирішив вкласти гроші у ранчо, тобто він його викупив, а Бена поставив управителем, призначивши йому дуже добру оплату, аби міг забезпечити майбутнє сина. Отож Бен повертався на ранчо управителем, господарем ранча, яке цілком перебувало у його розпорядженні, так само, якби він був його власником. А через кілька років так воно і сталося: Бен і справді викупив ранчо і воно стало його власністю. Ну а Том, його син, виріс дуже гарною людиною. Він віддано любив батька, шанував його. Бен навіть говорив, що Том винагородив його за всі ті пережиття, які випали на його долю.

А ось Дік і містер Гобс — який також прибув до Англії з братами Тіптонами, аби допильнувати справи Седрика — ще на якийсь час тут залишився. Річ у тім, що граф вирішив подбати і про Діка, а саме дати йому добру освіту. Натомість містер Гобс, який залишив свою крамницю під надійним наглядом, мав змогу дочекатися святкування дня народження Седрика — тому мало виповнитися вісім років. Було запрошено всіх орендарів: вдень їх чекала гостина і танці у парку, а ввечері іще мало бути багаття і феєрверк.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленький лорд Фонтлерой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленький лорд Фонтлерой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евстафий Бернет
Френсіс Годґсон Бернет: Маленька принцеса
Маленька принцеса
Френсіс Годґсон Бернет
Френсіс Годґсон Бернет: Таємний сад
Таємний сад
Френсіс Годґсон Бернет
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Маленький Диванный Тигр
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лорд Дансени
Отзывы о книге «Маленький лорд Фонтлерой»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленький лорд Фонтлерой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.