Гвюдлёйгюр Арасон - Морской узел

Здесь есть возможность читать онлайн «Гвюдлёйгюр Арасон - Морской узел» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1987, Издательство: Детская литература, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Морской узел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Морской узел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вместе с героями повести молодого исландского писателя Г. Арасона, исландскими мальчишками, вы совершите путешествие на далекий остров Исландию на севере Атлантического океана, у самого Полярного круга.
Исландия — удивительная страна: здесь всюду горы и огромные ледники, самые большие во всей Европе, а рядом с ними кипит и клокочет горячая вода, прямо из земли поднимается пар — это знаменитые гейзеры, их в Исландии не меньше восьмисот. И еще вулканы, много-много вулканов. Люди могут жить тут только у побережья океана, где есть зеленые пастбища и можно найти корм для домашних животных, прежде всего овец.
Исландцев совсем немного — всего лишь 240 тысяч человек. Это потомки тех норвежцев, которые более тысячи лет тому назад обнаружили остров и начали сюда переселяться. Хотя на острове благодаря теплому течению Гольфстрим никогда не бывает особенно холодно, зато не бывает и настоящего тепла. Растет только трава, с трудом выращивают картофель, хлеба сажать бесполезно, а фрукты могут созревать только в теплицах. На протяжении многих столетий исландцев всегда выручало море — в прибрежных водах много рыбы, эту рыбу исландцы ловили, ели свежей и сушили, чтобы питаться ею в трудные зимние месяцы, когда нередко погибал весь скот. И сегодня девять человек из десяти заняты на добыче или переработке рыбы. И конечно, самая заветная мечта каждого исландского мальчишки — иметь свою лодку и самостоятельно ловить рыбу. Обо всем этом — повесть Г. Арасона с чудесными иллюстрациями нашего художника О. Г. Верейского, который хорошо знаком с Исландией.
Владимир Якуб

Морской узел — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Морской узел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так они поднимали сачок за сачком, пока не загрузили трюм доверху. Оставшуюся сельдь начали выливать прямо на палубу.

Время от времени Лои поглядывал, на сколько осел «Слейпнир». Сейчас ему казалось самым важным прийти в порт на тяжело груженном судне — набитом рыбой «под завязку». Тогда на пристани соберутся все дальвикцы и будут дивиться небывалому улову и замечательной сельди. «Вот повезло так повезло!» — будут говорить все. Может быть, про них даже расскажут по радио…

Но на этот раз его мечты не сбылись: когда из невода вылили последний сачок, до грузовой марки было еще далеко.

Команда со смехом и шутками выбрала весь невод и завела шлюпку за корму. Влажные обветренные лица моряков сияли, и эта рыбацкая радость была заразительна, хотя Лои меньше всего хотелось сейчас идти к берегу.

Паульми понемногу прибавлял ход, пока машина не набрала полные обороты. Казалось, один только он на борту «Слейпнира» недоволен уловом. В окно рубки было видно, что он о чем-то задумался. В отличие от команды капитан был явно не в духе.

— А нам все-таки повезло, — сказал Лои, вразвалку, как другие матросы, входя в рубку.

Паульми промолчал. Кроме них, в рубке никого не было.

— Улов неплохой, а сельдь просто замечательная, верно?

— Эй, на баке, не топайте там по брезенту! — крикнул кому-то Паульми.

Лои не знал, с какой стороны лучше подступиться к капитану, чтобы его снова взяли на промысел.

— Вот этот косяк так себе, правда? — спросил Лои, показывая на эхолот.

Он старался говорить небрежно, как бывалый моряк.

— Не всем же косякам быть хорошими, — отозвался Паульми.

— Вообще-то он тоже немаленький… А наш косяк был очень пугливый?

— Нет, просто я захватил только верх. Если б мы взяли его целиком, были бы сейчас с полным грузом.

Даже человеку неопытному было ясно, как это досадно — захватить только верх косяка. Большей незадачи трудно себе представить.

— Замени-ка меня у штурвала. Умеешь вести судно?

— Да, только не по компасу.

Паульми объяснил, как идти по компасу.

— Если судно, скажем, отклоняется влево, нужно класть руль вправо, и наоборот. Держись вот этого румба, — указал он на юго-восток.

Это, однако, было нелегко. Как Лои ни старался держаться курса зюйд-ост, стрелка компаса то и дело отклонялась. Не успевал он переложить руль влево, как его уже нужно было перекладывать вправо. Стрелка компаса упорно не желала стоять на месте. Но Лои не сдавался: в конце концов, штурвал на то и существует, чтобы его крутить.

Паульми в это время склонился над штурманским столом, где была разложена морская карта. Вдруг он сейчас подойдет к Лои и увидит, что «Слейпнир» держит курс на восток… или на юг? Как он поступит с матросом, не умеющим вести судно по компасу?..

И Лои кладет руль лево на борт, потом, право на борт.

— Что за слалом ты тут устраиваешь? — рассмеялся вошедший в рубку Хёйкюр.

— Хитрое это дело, — пробормотал Лои.

Стоило Хёйкюру взяться за штурвал, как стрелка компаса замерла.

— Ни к чему было вилять рулем, его нужно двигать чуть-чуть.

— Теперь буду знать, — ответил Лои и прошел в штурманскую рубку, к Паульми.

— Что ты делаешь?

— Определяю курс: какого нужно держаться румба, чтобы выйти к Эйя-фьорду, — сказал Паульми и приложил к карте две линейки.

— Это Гримсей?

— Да.

— А где остров Кольбейнсей?

— Тут.

— Зачем на карте столько линий?

— Они показывают глубины. По этим цифрам можно точно узнать глубину в любом месте.

— Покажи, как нужно брать направление.

— Это называется определять курс.

И Паульми объяснил Лои, как правильно определить курс между двумя точками и как пользоваться масштабом на карте.

Когда Паульми ушел в рулевую рубку, Лои взял циркуль и занялся измерением расстояний. От Дальвика до Гримсея оказалось тридцать пять миль. Но определить курс, которого следовало придерживаться, было уже гораздо труднее. Это он оставил до лучших времен.

— Эй, Лои, спускайся в кубрик ужинать, — позвал его из рулевой рубки Хёйкюр. — Кок терпеть не может, если кто-то опаздывает.

Лои отложил циркуль и пошел вниз. Команда уже сидела за столом.

— А парнишка-то оказался удачливым, — сказал Лейфи Сутулый, сгорбившись и втягивая голову в плечи.

Рудольф подвинулся и дал Лои место на скамье.

— Недурно все-таки иметь на борту человека, с которым кое-что ловится, а?

— Небось завтра в порту тебя будут на пристани девочки встречать? — улыбнулся кок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Морской узел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Морской узел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Вудс - Узел
Стюарт Вудс
Кэрол Кларк - Узел
Кэрол Кларк
Алексей Бессонов - Узел проклятий
Алексей Бессонов
Александр Граевский - Морской узел
Александр Граевский
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Григорьев
Сергей Григорьев - Морской узелок. Рассказы
Сергей Григорьев
Андрей Дышев - Морской узел
Андрей Дышев
Евгений Кулагин - Морской узел
Евгений Кулагин
Отзывы о книге «Морской узел»

Обсуждение, отзывы о книге «Морской узел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x