Джеймс Коззенс - Почетный караул

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Коззенс - Почетный караул» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Радуга, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Почетный караул: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Почетный караул»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Почетный караул» (1948) известного американского писателя Джеймса Гулда Коззенса (1903–1978) в течение долгого времени занимал ведущее место в списке бестселлеров и был удостоен престижной пулитцеровской премии. В романе, рассказывающем о базе ВВС США во Флориде в 1942 году, дается точное подробное описание жизни военных летчиков, их многочисленных проблем, возникающих при общении между собой, между начальством и подчиненными. С другой стороны, в книге имеется и второй план, привлекающий читателей не меньше первого. Военная база предстает своеобразным символом американского общества, оказавшегося в состоянии кризисном, взрывоопасном, чреватом непредсказуемыми последствиями. Рассматривая непростые взаимоотношения личности и общества, Коззенс исходит из идеи разумного компромисса, умения тех, кто волей обстоятельств оказался у власти, соединять разнонаправленные устремления отдельных личностей и групп в тот единый поток, который, по мысли автора, только и может обеспечить обществу необходимую для нормального развития стабильность. Роман этот приобретает особую значимость для нашего читателя в связи с бурными социальными процессами в стране.

Почетный караул — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Почетный караул», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мягко притворив за собой дверь соседней комнаты, капитан Дачмин доброжелательно улыбнулся мисс Ланг и ловко скосил одобрительный взгляд, смакуя ее приоткрытые колени и немалое пространство икр. С сожалением оторвавшись от этого зрелища, он сказал:

— Я вам требуюсь, Билли?

Майор Уитни поднял на него тревожные глаза и буркнул:

— Да. А, да! Минутку. Садитесь.

Капитан Дачмин опустил свое могучее тело в кресло и принялся созерцать ноги мисс Ланг. Майор Уитни в конце концов опустил поднятое перо и расписался на лежащем перед ним документе.

— Вот что, Кларенс, — сказал он. — Я слышал, они угробили ваших голубей. У вас на сегодня что-нибудь запланировано?

— Пожалуй что нет, — сказал капитан Дачмин. — Самолета у меня все равно нету. Там ждет Петти. Он со своим мобильным чемоданчиком едет подобрать птичек. Я думал поехать с ним, но это необязательно. Голубей я уже навидался.

— Ну, так не согласились бы вы заняться кое-чем другим? Мы попали в переплет. Хелен, запрос учебных пособий у вас?

— По-моему, у майора Паунда, майор.

Майор Паунд с веселым недоумением скреб в затылке и перекладывал содержимое папки с корреспонденцией то так, то эдак. Но, услышав свою фамилию, оторвался от этого занятия.

— А? — сказал он. — По-моему, папка не та, Билли. О маневренной стрельбе тут ничего нет.

— Запрос от подполковника Смита вы получили?

— Ага. Погодите. Тут, наверное, где-нибудь. — Он начал рыться в листках, переполнявших корзинку с поступающими документами.

Майор Уитни тревожно извернулся в кресле и сказал:

— В любом случае, Кларенс, дело вот в чем. Секция учебной литературы, отдел учебно-тренировочных пособий для курсантов, что в Нью-Йорке, готовят новое руководство, один дробь двадцать шесть, если не ошибаюсь, — «Оборона аэродромов». Подполковник Смит, их офицер связи тут, получил распоряжение собрать для них весь наличный материал. Так вот то, что намечено на сегодня… Не понимаю, черт подери, почему он сам этого сделать не может! Но он добрался до отдела Моубри, а они отпасовали его нестандартным проектам. И теперь его повесили на нас. Мы должны помочь ему…

— Ага! — сказал майор Паунд. — Я же знал, что это тут где-то.

— Да-да. Дайте мне, Боб…

Зазвонил телефон. Мисс Ланг сказала:

— Полковник Ходен, майор. Контрразведка.

— Кто? — сказал майор Уитни. — Ему-то какого черта надо?

Вновь поднеся трубку к уху, мисс Ланг сказала:

— Майор Уитни сейчас не может подойти к телефону, полковник. Что ему передать? Сказать, чтобы он вам позвонил?

Она несколько секунд слушала, потом сказала, прикрыв трубку рукой:

— Они с майором Сирсом, начальником полиции, хотят поговорить с вами несколько минут по неотложному делу.

Майор Уитни слегка прикусил губу.

— Если он хочет, чтобы я явился к нему, раньше чем через час я не освобожусь.

— Они хотят приехать сюда.

— Ладно. Скажите, пусть приезжают. Извините, Кларенс. Короче говоря, в нынешнюю программу входит учебный налет на аэродром. Выброска производится с новых си-сорок шесть, которые сейчас в доводке. Что-то вроде двойных дверей, так что каждый самолет выбрасывает одновременно по две пачки десантников…

— Господи помилуй! — сказал капитан Дачмин. — Десантники пачками выбрасываются?

— Так тут сказано. Они хотят, чтобы мы отправили наблюдателя для составления краткого отчета об этой операции. Одновременно идет подготовка к обороне. Может быть, вы понаблюдаете там… Что, собственно, я не знаю. Но, во всяком случае, где-то там? Видимо, предстоит что-то вроде учебного боя. Они прислали еще две пары таких вот штук. — Он указал на лежащие на столе зеленые нарукавные повязки с белыми «Н» посредине. — Видимо, чтобы вас никто не пристрелил. Вас, наверное, там уже ждут.

— Ха! — сказал капитан Дачмин с бодрой шутливостью. — Чу, я слышу зов трубы! Подайте мне трость! Нет, подайте мне сапоги со шпорами и седло! Опять не то. Где моя штабная машина?

Майор Уитни сказал с полной серьезностью:

— Я бы вызвал вам машину, если бы мог. Но где я ее возьму? — Он заглянул в бумагу. — Это на длинной взлетной полосе, где ведется новое строительство. Где-то за воротами номер три. Туда ходит автобус, и гараж заявляет, что при наличии автобуса легковые машины они дают только старшим офицерам.

— Как? — сказал капитан Дачмин. — Автобусом на поле битвы! Далеко же они зашли в своем притворстве и подделках. — Он взял со стола зеленую повязку, намотал на руку выше локтя и заколол английской булавкой. Приподняв руку, он с восхищением оглядел ее. — Послушайте! — сказал он. — Повязок же прислали четыре. Значит, они хотят, чтобы у меня были адъютанты. Разве капитан Хикс не обязан наблюдать маневры?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Почетный караул»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Почетный караул» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Почетный караул»

Обсуждение, отзывы о книге «Почетный караул» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x