Рядовая Бак поджала губы и дважды кивнула.
— Значит, я врежу, да? — сказала она.
— Да, вредите. И больше всего себе самой. Вы же знаете, как мужчины смотрят на девушку. Знаете, что они говорят. Девушка дешево себя ценит…
— Дешево!
— Да, Сибилла. И вам это известно не хуже, чем мне. Когда они вам безразличны и вы им безразличны…
— Дешево себя ценит! — повторила рядовая Бак, вскинула голову и сказала ядовито: — Хватает же у людей совести!
Лейтенант Липпа продолжала:
— Я не хотела вас обидеть или огорчить. И я ведь не утверждаю, что вы вели себя дешево. Если слою «дешево» вас обижает, то я сожалею, что употребила его.
— Она сожалеет, что употребила его! — сказала рядовая Бак.
— Прошу вас не говорить таким тоном, — сказала лейтенант Липпа. — Почему вы грубите? Я стараюсь, насколько могу, быть к вам справедливой.
Сержант Леви сказала:
— Я бы не стала стараться, мэм. Она всегда такая. Я ведь вам объясняла, что она такая.
— А я объясню тебе, что ты такое, жидовка поганая! — сказала Бак.
— Бак! — сказала лейтенант Липпа. — Если я когда-нибудь еще услышу, как вы… Извинитесь перед Нормой! Немедленно!
— Не буду, — сказала рядовая Бак.
— Мне ее извинения не нужны, — сказала сержант Леви. — Извинения от такой… А вот по морде она у меня схлопочет.
— Бак! Вы отказываетесь выполнить мой приказ? — сказала лейтенант Липпа.
— Приказы, приказы, приказы! — сказала рядовая Бак. — У меня есть мои обязанности, говорит она. Прямо как у Хоган. Прямо как у вас. Один разок за миллион лет я получила увольнительную. А вы-то сами, вы-то каждую субботу смываетесь в отель… — То ли смутно припомнив какую-то сплетню, то ли в ярости нанося удар наугад, она сказала мстительно: — Я, значит, такая ужасная, да? А вы чем занимаетесь, хотела бы я знать? Думаете, про вас никто не знает?
Лицо лейтенанта Липпы побелело. Она невольно оперлась ладонью о стол. Обнаружив, что лейтенант Липпа онемела, рядовая Бак, ободренная удачным попаданием, выпалила:
— Хватает же у вас совести! — С наглым злорадным торжеством она сказала: — Я себя дешево ценю, так что ли? — Ее зримо осенило вдохновение: — Вы и эта лейтенантша, ну, Турк, — сказала она. — По-вашему, никто не знает, что вы за парочка!
Сержант Леви вскочила.
— Заткни свою грязную пасть, Бак! — сказала она.
Лицо лейтенанта Липпы обрело нормальный цвет. Она даже засмеялась, а потом сказала:
— Норма, пожалуйста, сядьте. — Глядя прямо на рядовую Бак, она сказала серьезно и спокойно: — Полагаю, на самом деле вы так не думаете, Сибилла. Иначе мне пришлось бы прийти к выводу, что вы психически ненормальны. Мне пришлось бы доложить капитану Бертон о вашем обвинении. Я дам вам срок поразмыслить. Без увольнительной. Если в понедельник вы будете вести себя так же, мне придется принять меры. Можете идти.
Сержант Леви, которая продолжала стоять, распахнула дверь.
— Вон! — сказала она. — Пока пинка не получила.
Закрыв дверь за рядовой Бак, она обернулась и посмотрела на лейтенанта Липпу.
— Я же говорила! — сказала лейтенант Липпа, упершись локтями в стол и зажав лицо в ладонях. — Ничего у меня не получилось. И она, вероятно, права. Во всяком случае, она знает, Что я отправляюсь туда каждую субботу, а она сидит в казарме. И да, у меня хватило совести! Откуда она знает, что я делаю и чего не делаю, когда выбираюсь отсюда? Откуда вы знаете?
— Ну-ка, уберите ладони от лица, — сказала сержант Леви. — Сучка есть сучка. Я знаю все, что мне нужно знать, и все остальные тоже. В части нет девушки, которая не хотела бы служить у вас в роте. Чего вам еще требуется?
— Боже мой! — Лейтенант Липпа закрыла глаза и покачала головой. Потом сказала с нарочитой жалобностью: — По-моему, это вообще не женское дело. Женщине требуется богатый добрячок, который лелеял бы ее, и сидеть на мягких подушках, и заниматься рукоделием, и питаться клубникой с сахаром и сливками.
— Держите хвост пистолетом! — сказала сержант Леви, снисходительно глядя на нее. — Когда этот балаган на базе кончится, не вздумайте сюда возвращаться. Я все устрою. Заранее отнесу вашу сумку лейтенанту Турк, пусть захватит с собой на такси. А когда скомандуют «разойдись!», вы прямо отправитесь в «Башню», сбросите этот обезьяний наряд, смешаете себе коктейль покрепче и выкинете нас всех из головы. И в дежурку не звоните. Если что-нибудь случится, хотя ничего не случится, я вам сама позвоню завтра около двенадцати. Ясно?
* * *
Мисс Ланг, секретарша майора Уитни, повернулась на табурете к картотеке у себя за спиной. Ногу она закинула на ногу и, разыскивая то, что ей требовалось, не заметила, что ей не помешало бы одернуть юбку.
Читать дальше