Ди Би Си Пьер - Люськин ломаный английский

Здесь есть возможность читать онлайн «Ди Би Си Пьер - Люськин ломаный английский» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: РОСМЭН-ПРЕСС, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люськин ломаный английский: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люськин ломаный английский»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Люськин ломаный английский» — фантасмагорическая история про двух разделенных сиамских близнецов и девушку Люську, жившую в горах Кавказа и сбежавшую от тяжелой жизни в Англию.
Это история о деньгах и их заменителях: сексе и оружии, которое порой стреляет помимо человеческой воли. И о том, что жизнь — это триллер, который вдруг превращается в веселый вестерн.
Для тех, кто любит крепкие выражения и правду жизни.

Люськин ломаный английский — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люськин ломаный английский», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Оставь свои угрозы для подзаборных собак, — прошипела Любовь. — Я свое дело знаю.

Людмила отключилась, не сказав больше ни слова, а Любовь пошла обратно на склад.

— Что-то интересное? — спросил Абакумов.

— Не особенно, — ответила Любовь, потянувшись за водкой. — Двоюродная сестра из Заветного. Снова на сносях, хотя святые знают, что ей нечем кормить даже тех ублюдков, которые у нее уже есть.

— И она хочет послать вам ребенка? — прищурился Абакумов.

— С чего это вы взяли?

— Разве вы не сказали, что чего-то ждете? Возможно, поездом, и что ваш сын это заберет? И там еще деньги будут.

Людмила вернулась обратно в квартиру Оксаны. В голове прокручивалась афера с иностранцами, мысли укладывались одна к одной, как песок, собирающийся на дне песочных часов. Все иностранцы казались ей похожими на Мишу: крупные блондины, но с высокими голосами и кучей денег. Она видела подарки для своих будущих детей, и эти подарки она будет тайно продавать, пока ее ленивый муж будет себе работать, говоря по-английски или по-немецки. Она будет продавать их и посылать много-много денег домой.

Мужчины в ее мыслях сладко пахли женскими духами и постоянно рыгали, потому что были обжорами и ели слишком много плохо сочетающейся еды, особенно мясо и сливки. Представив их диету, совершенно нездоровую, она поняла, что они, наверное, еще и жутко пердят из-за плохого пищеварения. Вот почему у них в домах так много туалетов — потому что гниющее внутри мясо может выйти в любой момент и тогда вонь будет настолько мощной, что ни в одну комнату в жизни больше не войдешь.

Она дошла до улицы, на которой жила Оксана, и подняла глаза, выискивая темное окно. Через дорогу были окна бара «Каустик», и она стала вглядываться в них, надеясь, как всегда, увидеть широкую спину Миши за барной стойкой. Но увидела только Оксану, смотревшую в телевизор с табурета в углу. Людмила вошла внутрь.

— Ты видела? — Оксана ткнула пальцем в экран. — На поезд было нападение, по дороге в твои края.

— Какой поезд? — спросила Людмила. — Бои ведь до железной дороги еще не дошли.

— Значит, дошли, потому что на поезд было совершено нападение, да, кажется, именно так. Да, точно, на него напали. Это кропоткинский поезд или его часть, которая шла отсюда. Обвиняют ибли, но на самом деле ничего не понятно, потому что сторож, который отвечает за поезд, исчез. И мертвые тоже есть.

Людмила нахмурилась, пододвинула табурет ближе и медленно опустилась на него. Дядя Оксаны повернулся к ним и начал приближаться с другого конца бара.

— Вот девушка, которая знает, когда нужно платить аренду, — сказал он, шибая ладонью по барной стойке.

— Да, — ответила Людмила, не поворачиваясь, — и когда нужно будет, тогда и заплачу.

— Нет, ты только ее послушай, — хохотнув, дядя толкнул Оксану плечом. — Что я тебе про нее говорил? Заплатить нужно сегодня, а она пытается перехитрить старика, которому шестой десяток пошел.

— Платить нужно не сегодня, а в четверг, — сказала Людмила. — Так что это ты пытаешься перехитрить молоденькую девушку, невинную деревенскую душу, жительницу гор, где каждый день приносит столько тягот, сколько ты за полжизни получишь.

Она негодующе хмыкнула и отвернула голову.

После этих слов улыбка сползла с лица бармена. Через минуту он сорвал фартук и, тяжело топая, вышел из-за стойки.

— Ух ты! — сказала Оксана.

— Вставай, — сказал бармен. — Если ты такая разговорчивая, то наверняка найдешь себе местечко получше, может, даже станешь президентом собственной республики, с таким-то язычком.

— Что? — обернулась Людмила.

— Вставай, и пошли за твоими шмотками. После всего, что мы для тебя сделали, ты еще смеешь огрызаться. Я найду более благодарную девчонку, которая не выпендривается по любому поводу. А теперь пошли со мной.

Людмила сидела с сумкой на улице. Шел снег, засыпая ее волосы и плечи. Она ругмя ругала свою гордость: нужно было договориться с дядей Сергеем, извиниться, что ли, вести себя более благодарно. Но ругалась она на себя недолго, предпочтя, в конце концов, обругать дядю Оксаны. И саму Оксану тоже, которая ни словом не поддержала ее в трудную минуту. «Ух ты!» — издевательски хмыкнула Людмила.

Она была действительно одна, и у нее ничего не осталось. Она съела последнюю булочку. Вот и все. Внезапно, впервые после приезда в Кужниск, она затосковала по дому. Не только по Мише, чей образ душил ее каждую минуту, но по простому, знакомому окружению и особенно по семье. Сидя на морозе, она рисовала себе их образы. Они становились теплее и ярче с каждой минутой. Она вспомнила и отца, потому что, несмотря на всю его дикость, он любил своих дочерей и баловал их, когда мог, особенно Людмилу, так как Киска была слишком неожиданным подарком и слишком мала, чтобы отвечать ему взаимностью. Даже в худшие из дней, когда его одежда стояла колом из-за засохшей блевотины, он протягивал дрожащую руку и открывал ладонь, в которой лежал подарок, например, лента в волосы или камушек с Каспия, где он время от времени пытался найти работу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люськин ломаный английский»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люськин ломаный английский» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Вишневский - Пест — Ломаный грош [litres]
Сергей Вишневский
Ольга Ларионова - Ломаный грош
Ольга Ларионова
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Ломаный
Юэда Снеж - Ломаный
Юэда Снеж
Сергей Вишневский - Пест – Ломаный грош
Сергей Вишневский
Отзывы о книге «Люськин ломаный английский»

Обсуждение, отзывы о книге «Люськин ломаный английский» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x