Линк Гиллеспи (1888–1975) – вероятно, имеется в виду «Божественный» Джеймс Ламонт Гиллеспи, американский поэт-песенник, выступавший в так называемом «Переулке Жестяных Кастрюль» в Нью-Йорке, написал слова более чем к 1000 песен, самая известная – Santa Claus is coming to Town (1934). Его песни исполняли Фрэнк Синатра, Бинг Кросби, сестры Эндрюс, Луи Армстронг и др.
…если бы биномиальной теоремы не было, человеку следовало бы ее выдумать… – парафраз выражения «Если бы Бога не существовало, его следовало бы выдумать», приписываемого Вольтеру, но являющегося переосмысленным заимствованием у архиепископа Кентерберийского Джона Тиллотсона (1630–1694).
Ипекакуана (или рвотный корень) – южноамериканское растение, применяемое в медицине как рвотное и слабительное.
Святая Хильдегарда (Хильдегарда из Бингена; 1098–1179) – немецкая монахиня-бенедиктинка; известна духовными сочинениями в жанре мистических «пророческих видений». Оставила также ряд медицинских и естественнонаучных трактатов. Ее день отмечается 17 сентября.
Святая Бригитта (1303–1373) – основательница ордена Бригитты, по национальности шведка. До бывшего ей в зрелом возрасте откровения свыше жила обычной жизнью: была замужем, родила восьмерых детей. Ее день отмечается 8 октября.
Новую веху на этом поприще поставил Бетховен… – Речь идет о выдвинутом Бетховеном принципе контраста в трактовке главной и побочной партий и их соотношения. Этим обусловлено расширение круга тональностей побочных партий, повышение роли связующих и заключительных партий, перенесение общей кульминации в развернутую коду. С этим же связано более широкое понимание границ тональности и сферы действия тонального центра, чем у предшественников. Кроме того, Бетховен обогатил типы варьирования, выработал новый подход к полифонической технике, в частности ввел контрастную полифонию.
…приводной ремень отцепился. – Понятие «приводной (передаточный) ремень» встречается в труде Р. У. Трайна (R. W. Trine) «В унисон с бесконечным» («In Tune with the Infinite», 1899), отрывки из которого приводит В. Джемс в своей знаменитой книге. Ср.: «Когда мы сознаем божественность нашей природы и тесную связь нашу с Первоосновой Мира, мы как бы прикрепляем передаточный ремень нашей жизни к центральному двигателю Вселенной» (цит. по: Джемс В. Многообразие религиозного опыта. М.: Издание журнала «Русская мысль», 1910. С. 91).
… ЧЕрни с большой «е»… – В оригинале: «CZerny with a capital „Z“» – «Черни с большим „зедом“, „закорючкой“». В этой фразе есть некоторый налет непристойности, который в переводе сохранен в «большой „е“», по первой букве одного из названий детородного органа.
Гуммиарабик – разновидность клея.
Чинуки – одно из индейских племен языковой группы пенути, населявшее низовья реки Колумбия.
Спорран – кожаная сумка с мехом наружу, являющаяся частью национального костюма шотландских горцев, которую носят спереди, на килте (юбке).
Адирондаки – горы на севере США между озерами Онтарио и Шамплейн.
Катскиллы – горы на севере США, к югу от Адирондаков.
Гросс Георг (1893–1959) – немецкий график и акварелист, примыкавший к экспрессионистам. Участвовал в Первой мировой войне, где зрелище раненых доводило его до глубоких обмороков и сделало персонажами его картин «солдата без носа», «служащего лазарета, вываливающего из ведра части человеческого тела» и др. т. п.
Чиппиуа – племя американских индейцев, обитавших в районе озера Верхнее.
«Хорошо темперированный клавир» – авторское название: «Хорошо темперированный клавир, или Прелюдии и фуги во всех тонах и полутонах, касающиеся как терций мажорных, или Ut, Re, Mi, так и терций минорных, или Re, Mi, Fa. Для пользы и употребления жадного до учения музыкального юношества, как и для особого препровождения времени тех, кто уже преуспел в этом учении, составлено и изготовлено Иоганном Себастьяном Бахом, p. t. великокняжеским Ангальт-Кётенским капельмейстером и директором камерной музыки. В году 1722». Впервые опубликован в 1883 г.
…точно пьяный челнок. – По ассоциации с названием стихотворения Артюра Рембо «Пьяный корабль».
…жизнь – это фарс… – Выражение восходит к латинской надписи на фронтоне театра «Глобус», в котором играл Шекспир: «Totus mundus agit histrionum» («Весь мир играет комедию»).
…философы… лишали себя мужского достоинства… – Так приятель автора развивает мысль Ницше, утверждавшего, что «философ чурается супружеской жизни и всего, что могло бы совратить к ней, – супружеской жизни как препятствия и роковой напасти на его путях к оптимуму». «Кто из великих философов до сих пор был женат? – пишет Ницше. – Гераклит, Платон, Декарт, Спиноза, Лейбниц, Кант, Шопенгауэр – не были; более того, их невозможно даже представить себе женатыми. Женатый философ уместен в комедии, таков мой канон…» ( Ницше Ф. Соч.: В 2 т. Т. 2. С. 480; «К генеалогии морали»).
Читать дальше