Наталья Галкина - Зеленая мартышка

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Галкина - Зеленая мартышка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Журнал «Нева», Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зеленая мартышка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зеленая мартышка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В состав шестой книги прозы «Зеленая мартышка» Натальи Галкиной, автора тринадцати поэтических сборников, входят два романа («Зеленая мартышка» и «Табернакль»), а также «повествование в историях» «Музей города Мышкина».
В многоголосице «историй» слышны ноты комедии, трагедии, лирики, реалистической пьесы, фарса, театра абсурда.
Герои «Зеленой мартышки», истинные читатели, наши современники, живущие жизнью бедной и неустроенной, называют Петербург «книгой с местом для свиданий». В этом месте встречи, которое изменить нельзя, сходятся персонажи разных времен, разных стран. Детям-инвалидам из «Табернакля» открывается многовековой мир культуры, волшебный круг воображения, смотрит в темную воду Екатерининского канала действительно проживавший на его берегу, на Средней Мещанской, потомок крестоносцев, а переулки, палисадники, териокские дачи, ингерманландские снега — не просто декорации истории любви Николая Гумилева и Ольги Высотской или французского тайного дипломата и очаровавшей его девушки с музейного портрета, но заповедное пространство «тайного города», объединяющее всех, кто ступил на мостовые его.
Книга предназначена для широкого круга читателей.

Зеленая мартышка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зеленая мартышка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взревел мотор, уехали.

Вид у Лузина был расстроенный, он чуть не плакал, стоя со своей потаенной шпагой посреди комнаты.

— Как не повезло! как не повезло! Сколько лет ее ждал, ни разу не видел, этим двум уродам показалась.

— Так им что угодно могло померещиться, может, они под кайфом или не раскумарились.

— А Мардарий? Он-то трезв и чист, аки бриллиант. Шипел, голос подал. Он тоже ее видел. Ты видел, котяра?

Кот урчал, терся о ноги, соглашался, подтверждал.

— На что тебе, Лузин, Дуремарова мочалка? — спросил, наливая, Шарабан. — Для чего ты ее так долго ждешь?

— Да это не мочалка была, я о ней и не слыхал никогда.

— Кто же это был?

— Мелюзина, — отвечал Лузин.

— Она кто?

— Фея.

— Да ладно.

— Она фея, — упрямо повторил Лузин, пряча шпагу в трость, — и несколько веков нашему роду покровительствует.

— Лузин, — спросил озабоченно Шарабан, — какому роду? Ты кто?

Стоя посреди комнаты, приосанясь, вытянувшись, слегка закинув голову назад, ответил ему сослуживец из макулатурной конторы:

— Я король Кипрский и Иерусалимский.

В паузе пересек комнату кот, впал в черный ящик своего кошачьего дома, тотчас уснув там.

— Здрасьте, — вздохнул Шарабан, — здрасьте. Что ж это за травы, семь сибирских-то? В Испании есть король, он отыскался, этот король — я?

— Гоголь Николай Васильевич, — сухо сказал Лузин, — жил, было время, на одной улице с моим прапрадедом, услышал, я полагаю, как тот, осердясь, кому-нибудь свой титул объявил: тут классик наш решил, что перед ним старый помешанный, домой вернулся да фразу о короле Испании в «Записки сумасшедшего» (а их он в те поры писал) и вставил.

— Твой прапрадед… На какой же одной улице мог он с Гоголем жить?

— На Средней Мещанской.

— У тебя другая фамилия? Не та, что была у предка?

— Я из бастардов. А титул переходил в нашем роду по наследству, по мужской линии.

— И твоего прапрадеда звали…

— Луи Христодул де Лузиньян, — отвечал Лузин, тщетно вглядываясь в окно, за которым падал нескончаемый занавес: снег.

— Ты говорил, я вспомнил, ты его дом нашел?

— Слушай, — сказал Лузин, — может, нам надо к тебе поехать? Не собираются ли эти отморозки и тебя обыскивать?

— Как они меня найдут? Я переехал. Из центра съехал, квартиру поменял с приплатой на новый район. Нигде это пока официально не зафиксировано. А в старой фатере евроремонт ничего не ведающая бригада воспроизводит. Выпейте со мной, ваше королевское величество.

— Не откажусь, — улыбнулся Лузин. — Может, и вправду камин затопить?

— Твое здоровье. Прозит. Затопи. Как ты сказал — Мелисанда?

Глава тридцать четвертая

Мелюзина

— Некоторые и вправду звали ее Мелисандой.

Сведения о Мелюзине отличались неточностью, противоречивостью. В разных странах, разных местностях, у разных авторов, не говоря уже об устной традиции, о рассказчиках, или о песенной, поэтической, трубадурской, труворской, театральной, ее даже звали не всегда одинаково: Мелюзина, Мелисанда, Мелизанда, Мелуза.

Не везде она летала.

В одних текстах изначально являлась ручейной девой, а по субботам плескалась взаперти в ванной, щеголяя там в гордом одиночестве русалочьим хвостом. Другие тексты утверждали: в дракона превращалась по выходным, с башни родового замка Лузиньянов устремлялась в воздушный океан в обличье крылатого дракона, носилась в небесах, пугая неспящих.

Мужа Мелюзины обычно называли полным именем: Раймондин Лузиньян; но порой говорилось просто «знатный человек Раймондин».

И не все именовали ее «фея»: иные настаивали на «демонице».

Но если суровые кельты прямо говорили: мол, за убийство отца своего, короля Шотландии, осуждена еженедельно превращаться в змею (по субботам?), европейские изнеженные трубадуры утверждали, что отца-короля всего-навсего заточила в горную пещеру (или просто — в гору) за жестокое обращение с матерью-феей, и для убедительности, то есть для документальности, называли отца по имени: король Албании (?) Элипас (субботняя змеиная роль сохранялась за нею). То есть, по европейской версии, сия царевна-лягушка, она же женщина-змея, — инородка, шкипитарка (кто не знает самоназвания албанцев «шкипитары»?); могла ли быть змея иноверкой, литературная братия судить не бралась.

Что касается сказочных жен как таковых, то не только в русском фольклоре имели они пагубную привычку обращаться в лебедушек, утиц, пресмыкающихся и прочих; китайские (а за ними и японские) лисы-оборотни регулярно притворялись красивыми женами, а уж кем становились в процессе оборотничества, и подумать страшно. Впрочем, земные супруги частенько оказывались ведьмами отнюдь не раз в неделю, дело житейское, всем известное, явленное, вовсе не опирающееся на колдовство, тяжелую наследственность и дурное обращение с тестем мужа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зеленая мартышка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зеленая мартышка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Наталья Галкина
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Галкина
Наталья Галкина - Вилла Рено
Наталья Галкина
Наталья Галкина - Коломенский кот
Наталья Галкина
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Галкина
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Галкина
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Галкина
Наталья Галкина - Корабль и другие истории
Наталья Галкина
Наталья Галкина - Ошибки рыб
Наталья Галкина
Наталья Галкина - Покровитель птиц
Наталья Галкина
Отзывы о книге «Зеленая мартышка»

Обсуждение, отзывы о книге «Зеленая мартышка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x